background image

23

22

2. PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJE

Podstatné komponenty a příslušenství vysavače jsou vidět 

na obr. 1.

A. MONTÁŽNÍ SKUPINA “SKŘÍŇ”

Tato montážní skupina zahrnuje motor, ovládací a spínací 

jednotku vysavače. Filtr pro aerosoly na této montážní 

skupině zabraňuje, aby částice prachu, které nebyly zachyce-

ny jinými filtry, byly vyfukovány ven.

A1

 ON-OFF / regulace sacího výkonu přepínačem

A2

 Tlačítko navijáku kabelu

A3

 Filtr HEPA

A4

 Víko filtru HEPA

A5

 Otvor sání

A6

 Držadlo skříně

A7

 Extra měkká gumová kolečka

A8

 Vybrání pro skupinu sací trubky

B. MONTÁŽNÍ SKUPINA “PRŮHLEDNÁ NÁDOBA”

V této nádobě je při úklidu za sucha prach zachycován ve 

vodě a je vložen vodní filtr. Montážní skupina průhledné 

nádoby je namontována na montážní skupinu skříně.

B1

 Průhledná nádržka na vodu

B2

 Průhledné víko nádržky na vodu

B3

 Průhledná držadlo nádržky na vodu

B4

 Skříň „vodního filtru“

B5

 Hrdlo vzduchové trubky motoru

C. MONTÁŽNÍ SKUPINA „SACÍ TRUBKA“

Zahrnuje hlavní sací trubku, pistolovou rukověť a zbývajícísací 

trubky a je spojena se spodní částí skříně zasouvacímdílcem. 

Na druhý konec dílu se připojuje aktuální příslušenství. Sací 

trubka je zasunuta podle požadavků obsluhy do pistolové 

rukověti. Na držadle je vzduchová klapka, kterou lze regulovat 

mechanicky sílu vyvozovanou sáním. Není-li vysavače 

používáno, slouží držák u jednoho ze sacích nástavců k tomu, 

aby montážní skupina sací trubky mohla být vkládána do 

vybrání u skříně.

C1

 Elastická sací trubka s ocelovým drátem

C2

 Teleskopická trubka

C3

 Kartáč s pedálem

C4

 Rotační kartáč

C5

 Ruční Turbo kartáč

D. MONTÁŽNÍ SKUPINA „PŘÍSLUŠENSTVÍ“

V souladu s rozmanitými funkcemi vysavače může být 

používáno různých dílů příslušenství.

D1

 Držák příslušenství (je připevněn na sací trubce)

D2

 Sací trubka s úzkým zakončením

D3

 Kruhový kartáč na záclony

D4

 Příslušenství pro drobné bytové zařízení

D5

 Vonná látka pro vodu

D5

 Tvrdé podlahy kartáč s žíní

3. MONTÁŽ A PŘÍPRAVA K UVEDENÍ DO PROVOZU
POZOR:

 Před montáží a přípravou k uvedení do provozu 

vytáhněte bezpodmínečně zástrčku ze zásuvky.
• Otevřete víko nádobky. Podržte pevně montážní skupinu 

průhledné nádobky za rukojeť, vytáhněte ji ven a odložte ji 

stranou.
• Vytáhněte ven také hrdlo vzduchové trubky motoru a skříň 

vodního filtru.
• Porovnejte díly a příslušenství označené v návodu k obsluze 

s těmi, které jsou v nádržce. Zkontrolujte, zda něco chybí 

nebo je poškozeno.
• Jestliže chcete používat váš vysavač ihned, naplňte 

průhlednou nádržku na vodu až ke značce na nádobce (max. 

1,2 l).
• Upevněte skříň vodního filtru a hrdlo vzduchové trubky 

motoru v průhledné nádobce na místech k tomu určených. 

Uzavřete potom víko nádobky.
• Upevněte montážní skupinu průhledné nádobky na 

montážní skupinu hlavní skříně.
• Aby bylo možno montážní skupinu sací trubky připojit k 

montážní skupině hlavní skříně, posuňte nástavec sací trubky 

do sacího otvoru u nádrže.

POZOR:

 V žádném případě byste neměl vysávat 

vodu z mokré podlahy nebo z nějaké nádrže. Váš 

vysavač je vhodný pouze k provádění pracovních úkonů za 

sucha.

4. POUŽITÍ

• Proveďte úkony k montáži a k přípravě k uvedení do 

provozu.
• Vyberte pro pracovní úkon nejvhodnější příslušenství a 

připojte je přímo na pistolovou rukojeť nebo nasuňte nejprve 

prodlužovací trubku, abyste příslušenství připojil potom.
• Pro efektivní provádění čištění používejte prosím součástí 

příslušenství takto.

 U koberců, rohožek a tvrdých podlah se používá sací 

nástavec s pedálem.

 Aby bylo možno vysávat prach a drobečky mimo jiné z 

topných těles, zásuvek a podobných úzkých profilů, používá 

se trubky s úzkým zakončením.

 Hlína, třísky, drobečky, vlasy a podobně jsou vysávány 

přímo prodlužovací trubkou.

 Povrchy regálů, knih, oděvů, elektronických přístrojů, 

stolních lamp, nábytku, záclon apod. se ošetřují 

příslušenstvím pro drobné bytové zařízení.

 Hard čištění podlah s tvrdou podlahu.

 Aby se dosáhlo očištění záclon a byl vyluxován prach, 

použije se kruhového kartáče na záclony.

 Aby se dosáhlo vyluxování prachu a pod. z tvrdých 

povrchů, jako např. u parketových podlah, použije se tvrdého 

kartáče na podlahy.
• Zasuňte zástrčku vašeho vysavače do zásuvky a stiskněte 

potom vypínač, aby se váš vysavač zapnul. Nastavte sací 

výkon se na vypínač (On-Off).
• Když jste proces vysávání ukončil, stiskněte vypínač, aby se 

váš vysavač vypnul. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a stiskněte 

potom tlačítko navijáku kabelu, aby se kabel navinul. U 

některých modelů postačí, když se kabel uchopí a mírně 

natáhne, aby došlo k jeho navinutí. Tato vlastnost se může 

měnit vždy podle provedení.

ROTAČNÍ SACÍ NÁSTAVEC

Rotační sací nástavec je tvořen turbínou, která pracuje se 

vzduchem nasávaným vysavačem a s připojeným spirálovým 

kartáčem. Nasávaný vzduch roztáčí turbínku, která vzduchem 

pohání spirálový kartáč. Po obou stranách umístěný kartáč se 

otáčí, aby rozvířil prach a potom jej vysál.

POZOR:

 Zabraňte jakémukoliv kontaktu rotačního 

sacího nástavce s vlhkostí.

5. ČIŠTĚNÍ A OŠETŘOVÁNÍ

• Až do úplného vysušení nádržky na vodu prosím nasazujte 

její víko na nádobu tak, aby nebyla úplně uzavřená.
• Před čištěním a ošetřením vytáhněte prosím zástrčku 

bezpodmínečně ze zásuvky.
• Po každém použití vylijte vodu z průhledné nádržky na 

vodu, nádobku vyčistěte a nechte ji vyschnout.
• Z hygienických důvodů, a aby byla prodloužena životnost 

vašeho vysavače, nikdy neponechávejte ve svém přístroji 

kapaliny a nečistotu.
• Sejměte také skříň vodního filtru a hrdlo vzduchové trubky 

motoru. Skříň vodního filtru a hrdlo vzduchové trubky 

motoru se může omývat vlažnou vodou s mýdlem nebo pod 

tekoucí vodou (pod vodovodním kohoutem). Před dalším 

namontováním prosím nechte vyschnout.
• Pravidelně by mělo být kontrolováno znečištění filtru HEPA 

na montážní skupině skříně. Průhledné víko filtru HEPA 

stáhnete tím, že stisknete postranní tlačítka. Vytáhněte filtr 

HEPA ven. Příp. jej omyjte vlažnou vodou.
• Někdy může dojít k tomu, že rotační sací nástavec nefungu-

je, protože je uvnitř ucpán vlasy, vlákny apod. Abyste provedl 

kontrolu tohoto stavu, zvedněte rotační kartáč do výšky a 

prohlédněte jej zespoda, zatímco je sací nástavec nasazen a 

vysavač zapnut. Jestliže se rotační spirála neotáčí, musí být 

na ní provedena údržba. Zkontrolujte prosím, zda se nechá 

spirálou turbínky v uložení lehce otáčet. Zvláště na místech, 

jako např. u postelí, se může spirála ucpávat vlasy, vlákny 

apod. Rovněž hnací řemen může sklouznout z ozubeného 

kola dolů. Proveďte vyčištění otočného spirálového kartáče.
• Otáčejte kartáčem rukou, abyste provedl kontrolu, zda je 

jím možno lehce otáčet. Svůj vysavač přenášejte za držadlo 

skříně.
• Používejte pouze originálních náhradních dílů a originálního 

příslušenství. To je nutné pro efektivní luxování a pro 

dlouhou životnost i pro garantovaný výkon. V případě 

potřeby si opatřujte náhradní díly a příslušenství od nejbližší 

autorizované dílny.

POZOR:

 Používejte svého vysavače pouze pro 

vysávání za sucha.

ZÁRUKA

• Nechte si záruční list bezpodmínečně potvrdit k termínu 

nákupu od autorizovaného prodejce (název, razítko a datum 

prodeje).
• Jako doklad pro záruku je platný také pokladní stvrzenka/ 

pokladní lístek nebo váš účet.
• V případě poruchy se prosím obraťte osobně na autorizova-

nou dílnu Arnica
•Doporučujeme vám, abyste kvůli ještě příjemnější vůni a 

atmosféry v místnosti do nádržky na vodu přidával 2-3 kapky 

přiložené vůně Aloe Vera.

6. TECHNICKÉ VLASTNOSTI

Model: BORA 5000

Napětí: 220-240V-, 50-60Hz

Výkon: 1200W max.

Elektrická izolace: II

Délka přívodního kabelu: 6m.

Содержание BORA 5000

Страница 1: ...Vacuum Cleaner withWater Filter Aspirapolvere di filtrazione dell acqua per uso secco Aspiradora Seca con Filtre de Agua Aspirateur sec avec filtre à eau Пылесос с аквафильтром сухой уборки Návod k obsluze pro ARNICA BORA 5000Vysavač s vodním filtrem ...

Страница 2: ...e sich für den Kauf des Arnica Bora 5000 entschieden haben Jedes Mal wenn Sie Ihren Staub sauger mitWasserfilter benutzen werden Sie sicher sein dass Sie den richtigen Entschluss gefasst haben Unser Ziel ist es Ihnen mehr zu bieten als den Gegenwert Ihres Geldes Wenn Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und den Staubsauger ausprobieren werden Sie sehen wie einfach die Handhabung des G...

Страница 3: ...BAUGRUPPE ZUBEHÖR Entsprechend den unterschiedlichen Funktionen des Staub saugers können verschiedenartige Zubehörteile verwendet werden D1 Zubehörhalterung wird amTeleskoprohr befestigt D2 Fugendüse D3 Staubpinsel D4 Polster Gardinendüse mit Bürstenaufsatz D5 Duftstoff fürWasser D6 Hartbodendüse mit Rosshaar 3 MONTAGE UNDVORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME Vor der Montage und derVorbereitung für die ...

Страница 4: ...t Besonders an Stellen wie z B bei Betten kann die Spirale durch Haare Fäden u ä verstopft sein Ebenso kann der Treibriemen vom Zahnrad heruntergerutscht sein Säubern Sie dieTurbospiralbürste Drehen Sie die Bürste per Hand um zu kontrollieren ob sie sich leicht drehen lässt ACHTUNG Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Turbo Saugaufsatzes mit Feuchtigkeit 5 REINIGUNG UNDWARTUNG Vor der Säuberung und...

Страница 5: ...ls A8 Clamp housing B CONTAINER GROUP Container Group is for collecting dust and dirty water This group is placed on the Body group B1TransparentWater tank B2 Cover of theTransparentWater tank B3 Handle of theTransparentWater tank B4Water Filter Body B5Water filter tube B6 Motor air inlet grille C THE HOSE GROUP This group contains suction hose with hand grip and suction tubes Suction nose is conn...

Страница 6: ...uppo della camera Trasparente é una serie di B1 Serbatoio trasparente di acqua B2 Il coperchio trasparente del serbatoio B3 La maniglia del Serbatoio trasparente di acqua B4 Sede del filtro acqua B5 Il collo dell ingresso Motore B6 Motore ad aria griglia di aspirazione C Gruppo diTubo Include il tubo principale di aspriazione la pistola e tutti i tubi di aspirazione Il gruppo dei tubi é collegato ...

Страница 7: ...rbatoio trasparente saldamente nel corpo principale Per collegare il gruppo dei tubi al corpo principale instellare spingendo l estremita di assorbire alla boca di aspirazione sul serbatorio ATTENZIONE Non bagnare il pavimento e non far asprirare l acqua dal lavandino Si prega solo la spazzata a secco 4 USO Installare e prepare all Uso scegliere gli accessori più adatti e li installare direttament...

Страница 8: ...e On Off Retirar el enchufe desde toma corriente y recoger el cable presionado el botón de cable retractil En algunos modelos que no llevan botón para recoger el cable será sufriente jalar el cable ligeramente para el rollo se active Esta particulari dad pude ser diferente dependiendo el modelo 15 14 PUNTA DE ASPIRACIÓNTURBO La punta de aspiración consiste en una turbina turbo que funciona con el ...

Страница 9: ...ve Enlevez le groupe de la réserve transparente en tenant par les tiges Enlevez le cou d entrée de l air et le tronc du filtre à eau en tirant Comparez les pièces et les accessoires indiqués dans le mode d emploi avec ceux qui sortent de la réserve Vérifiez bien s il y en a ceux qui manquent ou sont endommagés Si vous utilisez immédiatement votre aspirateur mettez de l eau dans la Réserve d eauTra...

Страница 10: ... который находится поверх данной группы предотвращается выбрасывание внаружную среду пыли которая не была удержана прочими фильтрами А1 ON OFF регулирование всасывания выключатель питания А2 Кнопка для наматывания кабеля А3 Фильтр Хепа А4 Крышка фильтра Хепа А5 Вход всасывания А6 Ручка корпуса А7 Дополнительные мягкие резиновые колеса А8 Гнездо для размещения шланговой группы В ГРУППА ПРОЗРАЧНОГО ...

Страница 11: ...УРБО ЧИСТКИ Наконечник для турбо чистки состоит из спиральной щетки связанной с турбины турбокомпрессора работающего на всасывающем пылесосом воздухе Входящий воздух обеспечивает вращение турбины вращающаяся турбина вращается спиральная щетка Плоская с двух сторон щетка обеспечивает всасывание пыли поднятием ее в воздух 5 ЧИСТКА и УХОД До начатия чистки и ухода за пылесосом обязательно нужно вынут...

Страница 12: ...ávány přímo prodlužovací trubkou Povrchy regálů knih oděvů elektronických přístrojů stolních lamp nábytku záclon apod se ošetřují příslušenstvím pro drobné bytové zařízení Hard čištění podlah s tvrdou podlahu Aby se dosáhlo očištění záclon a byl vyluxován prach použije se kruhového kartáče na záclony Aby se dosáhlo vyluxování prachu a pod z tvrdých povrchů jako např u parketových podlah použije se...

Страница 13: ...shaltsgeräteVertriebs GmbH Schleißheimer Straße 263D 80809 München Germany Tel 49 89 35 65 13 77 Fax 49 89 35 65 14 46 info senur europe de HOUSHOLD CLEANING FOOD PREPARATION BEVERAGE PREPARATION PERSONAL CARE HOUSHOLD APPLIANCES IRONS ...

Отзывы: