background image

AUSTRALIA

ArjoHuntleigh Pty Ltd

78, Forsyth Street

O’Connor

AU-6163 Western Australia

Tel: +61 89337 4111

Free: +1 800 072 040

Fax: + 61 89337 9077

BELGIQUE / BELGIË

ArjoHuntleigh NV/SA

Evenbroekveld 16

BE-9420 ERPE-MERE

Tél/Tel: +32 (0) 53 60 73 80

Fax: +32 (0) 53 60 73 81

E-mail: [email protected]

BRASIL

Maquet do Brasil

 Equipamentos Médicos Ltda

Rua Tenente Alberto Spicciati, 200

Barra Funda, 01140-130 

SÃO PAULO, SP - BRASIL

Fone: +55 (11) 2608-7400

Fax: +55 (11) 2608-7410

CANADA

ArjoHuntleigh

90 Matheson Boulevard West

Suite 300

CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3

Tel/Tél: +1 905 238 7880

Free: +1 800 665 4831 Institutional

Free: +1 800 868 0441 Home Care

Fax: +1 905 238 7881

E-mail: [email protected]

ČESKÁ REPUBLIKA

ArjoHuntleigh s.r.o.

Hlinky 118

CZ-603 00 BRNO

Tel: +420 549 254 252

Fax: +420 541 213 550

DANMARK

ArjoHuntleigh A/S

Vassingerødvej 52

DK-3540 LYNGE

Tel: +45 49 13 84 86

Fax: +45 49 13 84 87

E-mail:

 [email protected]

DEUTSCHLAND

ArjoHuntleigh GmbH

Peter-Sander-Strasse 10

DE-55252 MAINZ-KASTEL

Tel: +49 (0) 6134 186 0

Fax: +49 (0) 6134 186 160

E-mail: [email protected]

ESPAÑA

ArjoHuntleigh Ibérica S.L.

Ctra. de Rubí, 88 1ª planta - A1

08173 Sant Cugat del Vallés

ES- BARCELONA 08173

Tel: +34 93 583 11 20

Fax: +34 93 583 11 22

E-mail: [email protected]

FRANCE 

ArjoHuntleigh SAS

2 Avenue Alcide de Gasperi

CS 70133

FR-59436 RONCQ CEDEX

Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13

Fax: +33 (0) 3 20 28 13 14

E-mail: [email protected]

HONG KONG 

Getinge Group Hong Kong Ltd

1510-17, 15/F, Tower 2

Kowloon Commerce Centre

51 Kwai Cheong Road

Kwai Chung

HONG KONG

Tel: +852 2207 6363

Fax: +852 2207 6368

ITALIA

ArjoHuntleigh S.p.A.

Via Giacomo Peroni 400-402

IT-00131 ROMA

Tel: +39 (0) 6 87426211

Fax: +39 (0) 6 87426222

E-mail: [email protected]

MIDDLE EAST

Getinge Group Middle East

Offi ce G005 - Nucleotide Complex, 

Dubai Biotechnology & Research Park,

P.O.Box 214742, Dubai, 

United Arab Emirates

Tel: +971 (0)4 447 0942 

E-mail: [email protected]

NEDERLAND

ArjoHuntleigh Nederland BV

Biezenwei 21

4004 MB TIEL

Postbus 6116

4000 HC TIEL

Tel: +31 (0) 344 64 08 00

Fax: +31 (0) 344 64 08 85

E-mail: [email protected]

NEW ZEALAND

ArjoHuntleigh Ltd

41 Vestey Drive

Mount Wellington

NZ-AUCKLAND 1060

Tel: +64 (0) 9 573 5344

Free Call: 0800 000 151

Fax: +64 (0) 9 573 5384

E-mail: [email protected]

NORGE

ArjoHuntleigh Norway AS

Olaf Helsets vei 5

N-0694 OSLO

Tel: +47 22 08 00 50

Faks: +47 22 08 00 51

E-mail: no.kundeservice@arjohuntleighcom

ÖSTERREICH

ArjoHuntleigh GmbH

Dörrstrasse 85

AT-6020 INNSBRUCK

Tel: +43 (0) 512 204 160 0

Fax: +43 (0) 512 204 160 75

POLSKA

ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o.

ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 

PL-62-052 KOMORNIKI (Poznań)

Tel: +48 61 662 15 50

Fax: +48 61 662 15 90

E-mail: [email protected]

PORTUGAL

ArjoHuntleigh em Portugal

MAQUET Portugal, Lda. 

(Distribudor Exclusivo)

Rua Poeta Bocage n.º 2 - 2G 

PT-1600-233 Lisboa

Tel: +351 214 189 815

Fax: +351 214 177 413

E-mail: [email protected]

SUISSE / SCHWEIZ

ArjoHuntleigh AG   

 

Fabrikstrasse 8

Postfach

CH-4614 HÄGENDORF

Tél/Tel: +41 (0) 61 337 97 77

Fax: +41 (0) 61 311 97 42

SUOMI

ArjoHuntleigh Finland

c/o Getinge Finland Oy

Riihitontuntie 7 C

02200 Espoo

Finland

Puh: +358 9 6824 1260

E-mail: 

Asiakaspalvelu.fi [email protected]

SVERIGE

ARJO Scandinavia AB

Hans Michelsensgatan 10

SE-211 20 MALMÖ

Tel: +46 (0) 10 494 7760

Fax: +46 (0) 10 494 7761

E-mail: [email protected]

UNITED KINGDOM

ArjoHuntleigh UK

ArjoHuntleigh House

Houghton Hall Park

Houghton Regis

UK-DUNSTABLE LU5 5XF

Tel: +44 (0) 1582 745 700

Fax: +44 (0) 1582 745 745

E-mail: [email protected]

USA

ArjoHuntleigh Inc.

2349 W Lake Street Suite 250

US-Addison, IL 60101

Tel: +1 630 307 2756

Free: +1 800 323 1245 Institutional

Free: +1 800 868 0441 Home Care

Fax: +1 630 307 6195

E-mail: [email protected]

ゲティンゲグループ・ジャパン株式会社
〒 140-0002
東京都品川区東品川 2-2-8
スフィアタワー天王洲 23F
電話:03-6863-6642
Fax:03-5463-6856

Address page - REV 19: 03/2017

www.arjohuntleigh.com

Содержание 700-31400

Страница 1: ...Maxi Sky 2 Transportable Installation Manual with people in mind 001 31430 EN rev 1 05 2017...

Страница 2: ...ging to the ArjoHuntleigh group of companies ArjoHuntleigh 2017 As our policy is one of continuous improvement we reserve the right to modify designs without prior notice The content of this publicati...

Страница 3: ...ng Module 8 How to install the Maxi Sky 2 Transportable inside the Receiving Module 9 Finish installation of the Maxi Sky 2 Transportable into the Receiving Module 11 Prepare to remove the Maxi Sky 2...

Страница 4: ...001 31430 EN rev 1 05 2017 iv Intentionally Left Blank...

Страница 5: ...r to applicable information When in doubt refer to the local authorities for health and safety requirements F It is strongly recommended that every technician follows the procedures as indicated in th...

Страница 6: ...Installation Manual Any other use is prohibited Expected Service Life The expected service life of Maxi Sky 2 Transportable is the maximum period of useful life The Maxi Sky 2 Transportable receiving...

Страница 7: ...le ceiling lift In order to work properly the Maxi Sky 2 C Stat has to go through the conversion process Refer to document C Stat Conversion Guide Everything listed in this manual in reference to the...

Страница 8: ...001 31430 EN rev 1 05 2017 4 Intentionally Left Blank...

Страница 9: ...rious parts of the specific receiving module compatible with the track system and the Maxi Sky 2 unit you have List of Parts for the Receiving Modules Number ECS cable 1 ECS contact box 2 receiving mo...

Страница 10: ...r the Kwiktrak system has been opened 1 Remove the plastic cap located at the extremity of the Kwiktrak Fig 1 a To remove the plastic cap from the end of the ECS Kwiktrak system use a 6 mm allen key t...

Страница 11: ...s located inside the Kwiktrak Fig 5 5 Place the end stopper back into the track at 50mm 2 from the end of the track and screw it in place using the 6 mm allen key and torque to 20 Nm 15 lb ft Fig 6 a...

Страница 12: ...as to be transported from one room to another Locate a stepladder and bring it to the room where the Maxi Sky 2 Transportable will be taken out of the receiving module 1 Remove the spreader bar connec...

Страница 13: ...k Fig 12 The Maxi Sky 2 ECS Transportable should be inserted ECS interface side first Fig 13 2 With the Maxi Sky 2 Transportable s trolley gently lift the slider of the receiving module up with the wh...

Страница 14: ...ce are in contact with the charging station Fig 19 b If an ECS Maxi Sky 2 Transportable is installed into the receiving module plug de ECS cable of the module into the ECS interface located on top of...

Страница 15: ...i Sky 2 Transportable Finish installation of the Maxi Sky 2 Transportable into the Receiving Module 7 Bring the strap down and remove the remote from the strap Fig 23 8 Connect the spreader bar to the...

Страница 16: ...ken out of the receiving module 1 Remove the spreader bar connected to the Maxi Sky 2 Transportable strap Fig 25 2 Bring the strap up to remove it out of the way and hook the remote to the strap as sh...

Страница 17: ...it in another room Fig 32 Fig 33 Fig 34 5 OPTIONAL If the Maxi Sky 2 Transportable is to be stored temporarily charge it using the charger To enable the charge push in the Emergency Stop page 10 step...

Страница 18: ...anaesthetic gases These are inflammables The charger might generate a spark which could cause an explosion Care and Maintenance WARNING Safety related maintenance and authorized service must be carrie...

Страница 19: ...d NOTE The door creates a friction between the receiving module and the Kwiktrak so that it remains locked in place A substantial amount of force applied to the receiving module may enable the receivi...

Страница 20: ...y four months To do so insert a damps cloth in the opening and slide it from one end of the track to the other Preventive and Maintenance Schedule The receiving module must be part of an inspection by...

Страница 21: ...and control 1 If the emergency stop is activated gently push up the Emergency Stop to turn the unit back ON and look for the green light LED indicator to light up 2 Check if the batteries are charged...

Страница 22: ...berglass This section describes End of Life disassembly of the receiving Modules The Receiving Modules are used in hospitals care centers and or Licensed Care and retirement facilities The modules mus...

Страница 23: ...al 88 Aluminum 66 Steel zinc 22 Electronics total 2 Cables Copper Polymeric material total 10 PA GF Polyamide reinforced with glass fiber 5 PC Polycarbonate 1 Acetal 4 Metal total 90 Aluminum 68 Steel...

Страница 24: ...c Steel zinc Aluminum Polyamide reinforced with glass fiber Steel overmoulded with acetal Polycarbonate Polyamide reinforced with glass fiber Steel zinc Steel zinc Steel overmoulded with acetal Polyam...

Страница 25: ...Receiving Module Polyamide reinforced with glass fiber Steel zinc Steel zinc Polyamide reinforced with glass fiber Steel overmoulded with acetal Aluminum Acetal Polyamide reinforced with glass fiber A...

Страница 26: ...001 31430 EN rev 1 05 2017 22 Intentionally Left Blank...

Страница 27: ...lex Dubai Biotechnology Research Park P O Box 214742 Dubai United Arab Emirates Tel 971 0 4 447 0942 E mail Info ME getinge com NEDERLAND ArjoHuntleigh Nederland BV Biezenwei 21 4004 MB TIEL Postbus 6...

Страница 28: ...and effective everyday care early mobilisation safe patient handling venous thromboembolism prevention pressure injury prevention hygiene routines bariatric care and diagnostics With extensive know le...

Отзывы: