background image

 123

Información sobre seguridad

Entrada y salida del paciente

: el cuidador debe ayudar siempre al paciente a bajarse 

de la cama. Si el paciente es autónomo, asegúrese de que sepa cómo bajarse de la cama 
de forma segura (y, si es necesario, cómo liberar las barandillas laterales) en caso de incendio 
u otras situaciones de emergencia.

Frenos

: los frenos de las ruedas deben estar siempre accionados una vez que la cama esté 

en la posición deseada. Compruebe que las ruedas están bloqueadas antes de transferir 
al paciente a la cama o desde la cama.

Altura de la cama

: para minimizar los riesgos de caídas o lesiones, la cama debe estar siempre 

en la posición práctica más baja cuando el paciente no esté supervisado.

Estructura de la cama:

 con este colchón, utilice siempre una estructura de cama para 

asistencia sanitaria estándar con todas las protecciones o los protocolos que puedan ser 
apropiados. La estructura de la cama y las barandillas laterales (si se utilizan) deben ajustarse 
correctamente al colchón para ayudar a reducir la existencia de espacios que puedan atrapar 
la cabeza o el cuerpo del paciente. Se recomienda que la cama y las barandillas laterales 
(si se utilizan) cumplan todas las normas y los protocolos pertinentes.

RCP:

 nivele la cama y desconecte el compresor (si lo hay). Baje las barandillas laterales e inicie 

la RCP según los protocolos del centro. Evalúe el uso de un refuerzo de espalda si está indicado. 
Tras la RCP, retire el refuerzo (si lo ha usado), vuelva a conectar el compresor, si lo hay, eleve 
las barandillas y vuelva a disponer la cama y los accesorios en su situación inicial.

Elevación del cabecero de la cama:

 mantenga el cabecero de la cama lo más bajo posible para 

evitar el desplazamiento del paciente.

Barandillas laterales / inmovilizadores de paciente: la decisión de usar o no y de cómo usar 
barandillas laterales u otros inmovilizadores debe basarse en las necesidades de cada paciente 
y debe ser adoptada por el paciente y su familia, el médico y los cuidadores, teniendo en cuenta 

ORVSURWRFRORVGHOFHQWUR/RVFXLGDGRUHVGHEHQHYDOXDUORVULHVJRV\EHQH¿FLRVGHOXVRGH

barandillas laterales u otros inmovilizadores (incluidos el atrapamiento y las caídas del paciente 
de la cama) junto con las necesidades individuales del paciente y analizar con el paciente 
y su familia la necesidad de su uso o no. Deben tenerse en cuenta no solo las necesidades 
clínicas y de otra naturaleza del paciente, sino también los riesgos de lesiones graves o mortales 
derivados de la caída de la cama y del atrapamiento del paciente en, o alrededor de, las 
barandillas laterales, inmovilizadores u otros accesorios. Consulte a la autoridad local competente 
o al organismo gubernamental responsable de la seguridad de los productos sanitarios para 

FRQRFHUODVLQVWUXFFLRQHVORFDOHVHVSHFt¿FDV&RQVXOWHDXQFXLGDGRU\FRQVLGHUHGHWHQLGDPHQWH

la posibilidad de usar almohadones, accesorios de colocación o alfombrillas, especialmente 
en el caso de pacientes que presenten confusión, inquietud o agitación. Se recomienda bloquear 
las barandillas laterales (si se utilizan) en la posición vertical totalmente elevada cuando el 
paciente esté solo. Si el paciente es autónomo, asegúrese de que sepa cómo bajarse de la cama 
de forma segura (y, si es necesario, cómo liberar las barandillas laterales) en caso de incendio 
u otras situaciones de emergencia. Vigile al paciente a menudo para evitar atrapamientos.

PRECAUCIÓN: Cuando escoja un colchón estándar, aseg rese 
de que la distancia entre la parte superior de las barandillas laterales 
(si se utilizan) y la parte superior del colchón (sin compresión) 
sea de al menos 22 cm (8,66 pulgadas) para evitar caídas de la cama. 
Al evaluar el riesgo de caída, considere el tamaño del paciente, su posición 
(en relación con la parte superior de la barandilla lateral) y su estado. 

Cuidados de la piel

: vigile las afecciones de la piel de forma regular y considere la posibilidad 

de aplicar tratamientos complementarios o alternativos en los pacientes muy graves. Preste 
especial atención a cualquier otro posible punto de presión y a las zonas en la que pueda 
producirse incontinencia y generarse o acumularse humedad. Una intervención precoz puede 
ser esencial para prevenir el deterioro de la integridad cutánea.

Содержание AtmosAir 9000A

Страница 1: ... Instrucciones de uso Brugsvejledning Instruktioner för användning QVWUXo HV GH XWLOL DomR ā XOODQÕP 7DOLPDWODUÕ ā ȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ ā l WW RKMHHW Bruksanvisning EN DE NL FR IT ES DA SV PT TR EL FI NO AtmosAir 9000A Mattress Replacement System INSTRUCTIONS FOR USE 416412 Rev 2 09 2019 ...

Страница 2: ...d the Instructions for Use Design Policy and Copyright and are trademarks belonging to the Arjo group of companies Arjo 2019 As our policy is one of continuous improvement we reserve the right to modify designs without prior notice The content of this publication may not be copied either whole or in part without the consent of Arjo ...

Страница 3: ... limited warranty included in this publication or with this product Information in this publication may be subject to change at any time Contact Arjo for updates Important Information For Users In order for Arjo products to perform properly Arjo recommends the following conditions Failure to comply with these conditions will void any applicable warranties Use this product only in accordance with t...

Страница 4: ...iv Intentionally left blank ...

Страница 5: ... Pressure 7 CPR 8 Transport Mode 8 Skin Care 8 Incontinence Drainage 8 General Operation 8 Care and Cleaning 9 Fire Barrier 9 Cover Cleaning 9 Cleaning AtmosAir Pump and Tubes 10 Preventive Maintenance Schedule 11 Daily Cleaning 11 Weekly Cleaning 11 Inspection System Checks 11 Troubleshooting 12 Parts Diagram AtmosAir with SAT 9000A 13 Parts Diagram AtmosAir Pump 9000A 14 Replacement Parts 15 Spe...

Страница 6: ...000A is a mattress replacement system remove all other mattress components To ensure compliance with IEC 60601 2 52 2010 an approved Arjo mattress should be used The user is responsible for validating other combinations of bed and mattress to ensure compliance with IEC 60601 2 52 2010 For more information on suitable beds contact your local Arjo o ce or approved distributor Patient Migration 6SHFL...

Страница 7: ...V DQG EHQH WV RI VLGH UDLO UHVWUDLQW XVH LQFOXGLQJ entrapment and patient falls from bed in conjunction with individual patient needs and should discuss use or non use with patient and or family Consider not only the clinical and other needs of the patient but also the risks of fatal or serious injury from falling out of bed and from patient entrapment in or around the side rails restraints or oth...

Страница 8: ...s concerning patient and caregiver safety Fire Barrier Contact DUH VKRXOG EH WDNHQ ZLWK UHJDUGV WR WKH UH EDUULHU ZKHQ WKH cover is removed It is recommended that Personal Protective Equipment PPE be used GXULQJ KDQGOLQJ RI WKH PDWWUHVV ZLWK WKH UH EDUULHU H SRVHG WR DYRLG FRQWDFW ZLWK ORRVH SDUWLFOHV 7R HQVXUH RSWLPDO SURGXFW SHUIRUPDQFH DYRLG RYHU KDQGOLQJ RI WKH UH EDUULHU DQG KDQGOH ZLWK FDUH ...

Страница 9: ...V RU FUDFNLQJ GR QRW XVH LI WHDUV RU FUDFNV DUH present 4 If re installing mattress onto a new frame or for a new patient check mattress VXUIDFH IRU VWDLQLQJ DQG VRLOLQJ FOHDQ DQG RU GLVLQIHFW DV UHTXLUHG VHH Care and Cleaning 5 Level bed and lock brakes 6 Remove existing mattress from bed frame Mattress Installation AtmosAir 9000A MRS 1 Position mattress on bed frame with logo facing up and produ...

Страница 10: ... are not kinked and will not be pinched by any articulated bed mechanisms 4 Attach hose connector to the pump 5 Plug pump unit into a properly grounded wall outlet 6 Verify power to this outlet is not controlled by a wall switch 7 Switch pump on Figure 1 Mattress Hose Connector LED Indicators 1 Green LED is lit when the pressure is at the set level 2 Yellow LED is lit when the pressure is below th...

Страница 11: ...ernating pressure The level of DOWHUQDWLQJ SUHVVXUH FDQ EH DGMXVWHG IRU SDWLHQW FRPIRUW RU PD LPXP HႇHFW LW LV recommended to begin at maximum intensity and adjust as needed Prior to engaging alternating pressure ensure that bed frame has side rails and that all side rails are fully engaged in full upright and locked position Observe patient during initial turning cycles to ensure proper patient p...

Страница 12: ...QQHFW WKH WXEH DVVHPEO IURP WKH PDWWUHVV 9DOYHV ZLOO FORVH Rႇ DV VRRQ as the tube assembly is disconnected 2 Disconnect the tube assembly from the pump and securely place the transport cap on the tube assembly to maintain a seal Skin Care Remove excess moisture and keep skin dry and clean KHFN SDWLHQW V VNLQ UHJXODUO SDUWLFXODUO LQ DUHDV ZKHUH LQFRQWLQHQFH DQG drainage occur Ensure linens under pa...

Страница 13: ...KH UH EDUULHU ZKHQ WKH FRYHU LV UHPRYHG W LV recommended that Personal Protective Equipment PPE be used during handling of WKH PDWWUHVV ZLWK WKH UH EDUULHU H SRVHG WR DYRLG FRQWDFW ZLWK ORRVH SDUWLFOHV 7R HQVXUH RSWLPDO SURGXFW SHUIRUPDQFH DYRLG RYHU KDQGOLQJ RI WKH UH EDUULHU DQG KDQGOH ZLWK FDUH Fire barrier should be replaced if soiled or damaged Cover Cleaning Sewn AtmosAir MRS Top cover can n...

Страница 14: ...s 60 C 140 F for 15 minutes 3 Maximum wash temperature is 95 C 203 F for 15 minutes 4 Tumble dry at 60 C 140 F or air dry 5 Maximum drying temperature 80 C 176 F Cleaning AtmosAir Pump and Tubes 1 Ensure pump is unplugged 2 Wipe surface of pump and tubes with coarse cloth using an approved disinfectant JHUPLFLGH PL HG WR PDQXIDFWXUHU V LQVWUXFWLRQV Do not ood any part of the pump with cleaning sol...

Страница 15: ...th a mild soap and water solution After wipe down dry surface with a towel Weekly Cleaning The pump and hoses should be cleaned weekly Inspection System Checks Check each of the following before placing the AtmosAir MRS with a new patient 1 KHFN PDWWUHVV VXUIDFH IRU WHDUV RU FUDFNLQJ GR QRW XVH LI WHDUV RU FUDFNV are present 2 Ensure mattress is free of stains and is not overly faded 3 Ensure air ...

Страница 16: ...W VXႈFLHQW to open valves Apply weight to mattress to open valves Mattress cover too wrinkled upon removal from shipping container Internal components have not accommodated to environment This GRHV QRW DႇHFW LQÀDWLRQ RU IXQFWLRQ Let mattress accommodate for 24 hours If problem continues contact Arjo for assistance 0DWWUHVV LV QRW UP In use Tubing not connected properly Check tubing inside mattress...

Страница 17: ...erliner and rotation bladders are all part of the integrated SAT System and cannot be ordered separately See Replacement Parts for a complete list of SAT Systems Foam SAT Cover part of SAT system SAT Interliner part of SAT system image for reference only SAT Cell part of SAT system Fire Barrier standard Welded Mattress Separate Cover Separate Base Detachable Top Cover Sewn Mattress Cover and Base ...

Страница 18: ...14 Parts Diagram AtmosAir Pump 9000A See Replacement Parts for a complete list of parts that may be ordered for the AtmosAir Pump as well as entire pump systems ...

Страница 19: ...re PART TYPE CATALOG NUMBER Complete Cover Reliant IS2 Welded Top Non Skid PU Bottom No Handles AXCRFPN WWWLL TXS Complete Cover Reliant IS2 Welded Top Non Skid PU Bottom With Handles AXCRFPU WWWLL TXS Top Cover Reliant IS2 Welded AXCRFXX WWWLL TXS Base Cover PU Non skid Bottom No Handles AXCXXPN WWWLL XXS Base Cover PU Non skid Bottom With Handles AXCXXPU WWWLL XXS Complete Cover Reliant IS2 Top ...

Страница 20: ...0 in x 7 in MRS other sizes will vary AtmosAir with SAT 9000A MRS 40 lb 18 kg Dimensions varies depending on model Minimum Length 75 in 190 5 cm Maximum Length 84 in 213 cm Minimum Width 32 in 81 5 cm Maximum Width 42 in 106 7 cm Height 7 in 17 5 cm Pump 230V Weight 5 lb 2 5 kg Dimensions 10 25 in 26 cm L x 4 5 in 11 5 cm W x 3 75 in 9 5 cm H Electrical Volts 230 VAC Frequency Amps 1 Amps Power Co...

Страница 21: ...MC information in the following tables 7KH IROORZLQJ WDEOHV GRFXPHQW FRPSOLDQFH OHYHOV DQG JXLGDQFH IURP WKH 2007 Standard for the electromagnetic environment in which the AtmosAir MRS should be used in a clinical environment Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic emissions 7KH WPRV LU 056 LV LQWHQGHG IRU XVH LQ WKH HOHFWURPDJQHWLF HQYLURQPHQW VSHFL HG EHORZ 7KH FXVWRPHU RU XVHU R...

Страница 22: ...rior to application of the test level Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the AtmosAir MRS The AtmosAir MRS is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The customer or the user of the AtmosAir MRS can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between...

Страница 23: ...determined by an electromagnetic site survey see note a should be less than the compliance level in each frequency range see note b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol 127 W 0 DQG 0 WKH KLJKHU IUHTXHQF UDQJH DSSOLHV 127 7KHVH JXLGHOLQHV PD QRW DSSO LQ DOO VLWXDWLRQV OHFWURPDJQHWLF SURSDJDWLRQ LV DႇHFWHG E DEVRUSWLRQ DQG UHÀHFWLRQ IURP VWUXFWXUHV REM...

Страница 24: ...N KD DUG DUQLQJ RI SRVVLEOH KD DUG WR V VWHP SDWLHQW RU VWDႇ Attention See User Guide Consult User Guide On Power 2ႇ Manufacturer CE marking indicating conformity with European Community harmonised legislation LJXUHV LQGLFDWH 1RWL HG RG supervision Safe Working Load Wipe down Only Wash at 60 C 95 C Max for 15 minutes Tumble Dry at 60 C 80 C Max Do Not Iron Do not use Phenol based cleaning solution...

Страница 25: ... number R 1RW ÀLS PDWWUHVV Do Not rotate mattress This product or its parts are designated for separate collection at an appropriate collection point At the end of useful life dispose of all waste according to local requirements or contact your local Arjo representative for advice Customer Contact Information For questions regarding this product supplies maintenance or additional information about...

Страница 26: ...tung muss vor der Verwendung gelesen werden Design Richtlinie und Urheberrecht und sind Marken der Arjo Unternehmensgruppe Arjo 2019 Da kontinuierliche Verbesserung unser Firmengrundsatz ist behalten wir uns das Recht vor Designs ohne vorherige Ankündigung zu verändern Der Inhalt dieses Dokumentes darf ohne Genehmigung von Arjo weder ganz noch teilweise kopiert werden ...

Страница 27: ...odukt beiliegt Informationen in dieser Publikation können jederzeit geändert werden Zwecks Aktualisierungen wenden Sie sich bitte an Arjo Wichtige Benutzerinformationen Für die ordnungsgemäße Funktion der Arjo Produkte gibt Arjo folgende Empfehlungen Das Nichtbeachten dieser Anweisungen führt zum Erlöschen aller gültigen Gewährleistungen Das Produkt muss in Übereinstimmung mit dieser Gebrauchsanwe...

Страница 28: ...xxiv Absichtlich freigelassen ...

Страница 29: ...e Reanimation 32 Transportmodus 32 Hautpflege 32 Inkontinenz Drainage 32 Allgemeine Bedienung 32 Pflege und Reinigung 33 Brandschutzhülle 33 Reinigung des Bezugs 33 Reinigung der AtmosAir Pumpe und Schläuche 34 Zeitplan für die vorbeugende Wartung 35 Tägliche Reinigung 35 Wöchentliche Reinigung 35 Inspektion Systemprüfungen 35 Fehlerbehebung 36 Schaubild der Teile AtmosAir mit SAT 9000A 37 Schaubi...

Страница 30: ...entfernen Sie alle anderen Matratzenkomponenten Bitte verwenden Sie eine von Arjo zugelassene Matratze um die Einhaltung von IEC 60601 2 52 2010 zu gewährleisten Es liegt in der Verantwortung des Benutzers die Konformität von anderen Bett und Matratzenkombinationen mit der Norm IEC 60601 2 52 2010 sicherzustellen Weitere Informationen zu geeigneten Betten erhalten Sie bei Ihrer Arjo Vertretung vor...

Страница 31: ...hEHUHLQVWLPPXQJ PLW GHQ 5LFKWOLQLHQ GHU EHKDQGHOQGHQ LQULFKWXQJ JHWURႇHQ ZHUGHQ LH 3ÀHJHNUDIW sollte Nutzen und Risiken der Verwendung von Seitengittern und Fixierungen einschließlich Einklemm und Sturzrisiken in Verbindung mit den Bedürfnissen des einzelnen Patienten beurteilen und die Verwendung bzw Nichtverwendung mit dem Patienten und oder seiner Familie besprechen Es sind nicht nur die klinis...

Страница 32: ...rrufen Allgemeines Protokoll Die geltenden Sicherheitsregeln und Institutsrichtlinien hinsichtlich der Sicherheit YRQ 3DWLHQWHQ XQG 3ÀHJHNUDIW VLQG XQEHGLQJW X EHDFKWHQ Kontakt mit der Brandschutzhülle Wenn der Bezug entfernt wird ist auf die Brandschutzhülle zu achten Es wird empfohlen bei der Handhabung der Matratze mit freigelegter Brandschutzhülle persönliche Schutzausrüstung PPE zu verwenden ...

Страница 33: ... H Risse oder Brüche aufweist 4 Wenn Sie die Matratze auf einem neuen Rahmen anbringen oder für einen neuen Patienten YHUZHQGHQ P FKWHQ EHUSU IHQ 6LH GLH 2EHUÀlFKH DXI OHFNHQ XQG 9HUVFKPXW XQJ 5HLQLJHQ XQG RGHU GHVLQ LHUHQ 6LH GLH 0DWUDW H QDFK HGDUI VLHKH P ege und Reinigung 5 Richten Sie das Bett waagerecht aus und arretieren Sie die Bremsen 6 Nehmen Sie die vorhandene Matratze aus dem Bettrahme...

Страница 34: ...ewegliche Bettmechanik nicht gequetscht werden können 4 Befestigen Sie den Schlauchanschluss an der Pumpe 5 Stecken Sie das Stromkabel der Pumpe in eine fachgerecht geerdete Wandsteckdose 6 Vergewissern Sie sich dass die Wandsteckdose nicht durch einen Schalter irgendwo an der Wand ein und ausgeschaltet werden kann 7 Schalten Sie die Pumpe ein Pumpen schläuche Matratzenanschlüsse Produkt informati...

Страница 35: ...ert Wechseldruck Die Stärke des Wechseldrucks lässt sich DXI RSWLPDOHQ 3DWLHQWHQNRPIRUW HLQVWHOOHQ U HLQH PD LPDOH LUNXQJ HPS HKOW HV VLFK GHQ UXFN zunächst auf maximale Intensität einzustellen und dann nach Bedarf zu justieren HYRU GHU HFKVHOGUXFN HLQJHVWHOOW ZLUG PXVV VLFKHUJHVWHOOW ZHUGHQ GDVV GHU HWWUDKPHQ EHU 6LFKHUKHLWVVHLWHQ YHUI JW XQG GDVV DOOH 6LFKHUKHLWVVHLWHQ YROOVWlQGLJ DQJHKREHQ XQG ...

Страница 36: ...tändiger Funktion des SAT Systems Für den Transport haben Sie zwei Möglichkeiten 1 Trennen Sie die Schlauchleitungen von der Matratze Die Ventile schließen sich sobald die Schlauchleitungen getrennt werden 2 Trennen Sie die Schlauchleitungen von der Pumpe und verschließen Sie diese mit dem Transportverschluss um sie abzudichten Hautp ege Überschüssige Feuchtigkeit entfernen und Haut trocken und sa...

Страница 37: ...utzausrüstung PPE zu verwenden um den Kontakt mit losen Partikeln zu vermeiden Damit optimale Produkteigenschaften erhalten bleiben sollte die Brandschutzhülle nicht unnötig eingesetzt werden und jegliche Handhabung vorsichtig erfolgen Die Brandschutzhülle sollte ersetzt werden wenn sie verschmutzt oder beschädigt ist Reinigung des Bezugs Genähtes AtmosAir MES Oberer Bezug kann nicht von der Basis...

Страница 38: ... Abdeckung beträgt 60 C 140 F für 15 Minuten 3 Die maximale Waschtemperatur beträgt 95 C 203 F für 15 Minuten 4 Im Trockner bei 60 C 140 F oder an der Luft trocknen 5 Maximale Trocknertemperatur 80 C 176 F Reinigung der AtmosAir Pumpe und Schläuche 1 Vergewissern Sie sich dass die Pumpe von der Stromversorgung getrennt ist 2 LVFKHQ 6LH GLH 2EHUÀlFKHQ YRQ 3XPSH XQG 6FKOlXFKHQ PLW HLQHP JUREHQ 7XFK ...

Страница 39: ...hentliche Reinigung Die Pumpe und Schläuche sollten wöchentlich gereinigt werden Inspektion Systemprüfungen Bevor Sie das AtmosAirMES für einen neuen Patienten verwenden führen Sie folgende Kontrollen durch 1 0DWUDW HQREHUÀlFKH DXI 5LVVH XQG U FKH XQWHUVXFKHQ QLFKW YHUZHQGHQ ZHQQ GLH 0DWUDW H Risse oder Brüche aufweist 2 Stellen Sie sicher dass die Matratze keine Flecken aufweist und nicht übermäß...

Страница 40: ...ing XP GLH 9HQWLOH X ႇQHQ Gewicht auf die Matratze aufbringen XP GLH 9HQWLOH X ႇQHQ Matratzenbezug bei Entnahme aus Versandverpackung stark verknittert Interne Komponenten noch nicht an die Umgebung angepasst Das Aufpumpen und die Funktion werden dadurch nicht beeinträchtigt Matratze für 24 Stunden setzen lassen Falls das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an Arjo Matratze ist nicht fest In...

Страница 41: ...ftkammern sind allesamt Bestandteil des integrierten SAT Systems und können nicht einzeln bestellt werden Siehe Ersatzteile für eine komplette Liste der SAT Systeme Schaumstoff SAT Bezug Bestandteil des SAT Systems SAT Zwischenlage Bestandteil des SAT Systems Abbildung nur zur Information SAT Zelle Bestandteil des SAT Systems Brandschutzhülle Standard Genähte Matratze Bezug und Unterlage Bezug nic...

Страница 42: ...38 Schaubild der Teile AtmosAir Pumpe 9000A Siehe Ersatzteile für eine komplette Liste der Teile die für die AtmosAir Pumpe bestellt werden können sowie eine Liste ganzer Pumpensysteme ...

Страница 43: ...nt IS2 geschweißte Oberseite rutschfeste PU Unterseite keine Handgriffe AXCRFPN WWWLL TXS Kompletter Bezug Reliant IS2 geschweißte Oberseite rutschfeste PU Unterseite mit Handgriffen AXCRFPU WWWLL TXS Schonbezug Reliant IS2 geschweißt AXCRFXX WWWLL TXS Basisbezug rutschfeste PU Unterseite keine Handgriffe AXCXXPN WWWLL XXS Basisbezug rutschfeste PU Unterseite mit Handgriffen AXCXXPU WWWLL XXS Komp...

Страница 44: ...n Größe AtmosAir mit SAT 9000A MES 18 kg 40 lb Abmessungen abhängig vom Modell Mindestlänge 190 5 cm 75 Zoll Höchstlänge 213 cm 84 Zoll Mindestbreite 81 5 cm 32 Zoll Höchstbreite 106 7 cm 42 Zoll Höhe 17 5 cm 7 Zoll Pumpe 230 V Gewicht 2 5 kg 5 lb Abmessungen 26 cm 10 25 Zoll L x 11 5 cm 4 5 Zoll W x 9 5 cm 3 75 Zoll H Elektrische Daten Volt 230 VAC Frequenz 50 Hz Ampere 1 Ampere Netzkabel 4 m 12 ...

Страница 45: ...llen installiert und in Betrieb genommen werden In den folgenden Tabellen sind die Konformitätsstufen und Leitlinien aus der Norm IEC 60601 1 2 2007 in Bezug auf die elektromagnetischen Umgebungsbedingungen dokumentiert unter denen das AtmosAir MES in einer Klinikumgebung zu verwenden ist Leitfaden und Herstellererklärung elektromagnetische Emissionen Das AtmosAir MES ist für den Einsatz unter den...

Страница 46: ...ung vor Anwendung der Prüfpegel Empfohlener Trennungsabstand zwischen tragbaren und mobilen HF Kommunikationssystemen und dem AtmosAir MES Das AtmosAir MES ist für den Bereich in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt in der die HF Störgrößen kontrolliert sind Der Kunde oder Anwender des AtmosAir MES kann zur Vermeidung von elektromagnetischen Störungen beitragen indem zwischen portablen und ...

Страница 47: ...lten in den einzelnen Frequenzbereichen siehe Anmerkung b weniger als der Konformitätswert betragen Störungen können in der Nähe von Geräten auftreten die mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet sind HINWEIS 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich HINWEIS 2 Diese Leitlinien gelten möglicherweise nicht in allen Situationen Die Ausbreitung elektromagnetischer HOOHQ ZLUG GXUFK EVRUSW...

Страница 48: ...as Personal Achtung Siehe Benutzerhandbuch Beachten Sie die Angaben im Benutzerhandbuch Ein Stromversorgung 2ႇ XV Hersteller Die CE Kennzeichnung weist auf die Übereinstimmung mit den harmonisierten Rechtsvorschriften der Europäischen Gemeinschaft hin Die Zahlen weisen auf eine Überwachung durch die benannte Stelle hin Sichere Arbeitslast SAL Nur abwischen Waschen bei 60 C bei 95 C max für 15 Minu...

Страница 49: ...dargestellt Seriennummer Modellnummer Matratze nicht wenden Matratze nicht drehen Dieses Produkt oder Teile davon sind getrennt über geeignete Sammelstellen zu entsorgen Entsorgen Sie ausgediente Geräte oder Abfall gemäß den örtlichen Vorschriften oder wenden Sie sich diesbezüglich an Ihre Arjo Vertretung Kontaktinformationen für den Kunden Bei Fragen zu diesem Produkt zum Zubehör zur Wartung oder...

Страница 50: ...e lezen Beleid met betrekking tot het ontwerp en auteursrecht en zijn handelsmerken van de Arjo bedrijvengroep Arjo 2019 Omdat ons beleid voortdurend in ontwikkeling is behouden wij ons het recht voor om ontwerpen zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen Het is niet toegestaan de inhoud van deze publicatie geheel of gedeeltelijk te kopiëren zonder toestemming van Arjo ...

Страница 51: ...ublicatie wordt gegeven of bij dit product wordt geleverd De informatie van deze publicatie kan te allen tijde worden gewijzigd Neem contact op met Arjo voor updates Belangrijke informatie voor gebruikers Om ervoor te zorgen dat uw Arjo product naar behoren blijft functioneren raadt Arjo u het volgende aan Eventuele garanties die van toepassing zijn vervallen als deze voorwaarden niet worden nagel...

Страница 52: ...xlviii Opzettelijk blanco gelaten ...

Страница 53: ...56 Transportmodus 56 Huidverzorging 56 Incontinentie drainage 56 Algemene bediening 56 Reiniging en onderhoud 57 Brandwerende hoes 57 Hoesreiniging 57 AtmosAir pomp en slangen reinigen 58 Preventief onderhoudsschema 59 Dagelijkse reiniging 59 Wekelijkse reiniging 59 Inspectie controle van het systeem 59 Problemen oplossen 60 Overzicht onderdelen AtmosAir met CAD9000A 61 Overzicht onderdelen AtmosA...

Страница 54: ...asvervangend systeem verwijder alle andere matrascomponenten Er moet een goedgekeurde Arjo matras worden gebruikt om te voldoen aan IEC 60601 2 52 2010 De gebruiker dient ervoor te zorgen dat andere combinaties van bed en matras voldoen aan IEC 60601 2 52 2010 Voor meer informatie over geschikte bedden dient u contact op te nemen met uw plaatselijk Arjo kantoor of erkende distributeur De zorgvrage...

Страница 55: ...N WH PDNHQ YDQ EHGKHNNHQ RI DWLHEDQGHQ HQ GH ZLM H ZDDURS GH H ZRUGHQ JHEUXLNW PRHW SHU RUJYUDJHU ZRUGHQ gemaakt door de zorgvrager en diens familieleden arts en zorgverleners overeenkomstig de protocollen van de instelling Zorgverleners dienen de risico s en voordelen van het gebruik van bedhekken of vrijheidsbelemmerende maatregelen waaronder beknelling en uit bed vallen van de zorgvrager per zo...

Страница 56: ...en die beknelling kunnen veroorzaken en bewegende delen blijft en het niet onder de zwenkwielen vast komt te zitten Als er niet goed met het stroomsnoer wordt omgegaan kan dit beschadigd raken waardoor er risico op brand en elektrische schokken ontstaat Algemene protocollen Zorg ervoor dat alle geldende veiligheidsvoorschriften en instellingsprotocollen ten aanzien van de veiligheid van de zorgvra...

Страница 57: ...of barsten aantreft 4 Indien u het matras in een nieuw frame wilt plaatsen of voor een nieuwe zorgvrager wilt gebruiken controleer dan het oppervlak van het matras op vuil en vlekken reinig en of desinfecteer naar behoefte zie Reiniging en onderhoud 5 Zet het bed horizontaal en vergrendel de remmen 6 Verwijder het bestaande matras uit het bedframe De matras installeren AtmosAir 9000A MRS 1 Plaats ...

Страница 58: ...tslangen niet zijn geknikt en niet bekneld raken door geknikte mechanismen van het bed 4 Maak de slangconnector aan de pomp vast 5 Steek de kabel van de pompeenheid in een geaard 230 V stopcontact 6 Controleer of deze wandcontactdoos niet wordt in en uitgeschakeld met een muurschakelaar 7 Zet de pomp aan Afbeelding 1 Matrasslangconnector LED indicatoren 1 Groene LED brandt wanneer de druk de inges...

Страница 59: ... bedoeld om de matras te verplaatsen Wisseldruk Het model AtmosAir met CAD 9000A biedt wisseldruk Het niveau van de wisseldruk kan worden DDQJHSDVW YRRU KHW FRPIRUW YDQ GH RUJYUDJHU 9RRU HHQ PD LPDDO HႇHFW LV KHW DDQEHYROHQ om te starten met de hoogste intensiteit en de druk indien nodig aan te passen Voordat u wisseldruk gebruikt moet u controleren of de bedhekken zijn gemonteerd omhoog staan en ...

Страница 60: ...angenset los van de matras De kleppen worden gesloten zodra de slangenset wordt losgekoppeld 2 Koppel de slangenset los van de pomp en plaats de transportkap stevig op de slangenset om een verzegeling te bewerkstelligen Huidverzorging Verwijder een eventueel teveel aan vocht en houd de huid droog en schoon Controleer regelmatig de huid van de zorgvrager in het bijzonder die plekken waar incontinen...

Страница 61: ...iddelen PBM te gebruiken bij blootstelling aan de brandwerende hoes bij het hanteren van de matras om contact met losse partikels te vermijden Voor de beste productprestaties mag de brandwerende hoes niet teveel gehanteerd worden en moet ze met zorg behandeld worden De brandwerende hoes moet worden vervangen als deze beschadigd of vuil is Hoesreiniging Gestikte AtmosAir MRS de bovenhoes kan niet v...

Страница 62: ...C 203 F 4 In de droogtrommel tot 60 C 140 F of aan de lucht laten drogen 5 Maximale droogtemperatuur 80 C 176 F AtmosAir pomp en slangen reinigen 1 Zorg ervoor dat de stekker van de pomp uit het stopcontact is getrokken 2 Veeg het oppervlak van de pomp en slangen af met een grove doek en een goedgekeurd desinfecterend ontsmettingsmiddel dat volgens de instructies van de fabrikant is gemengd Voorko...

Страница 63: ... oppervlak met een handdoek nadat u het hebt afgeveegd Wekelijkse reiniging De pomp en slangen dienen wekelijks te worden schoongemaakt Inspectie controle van het systeem Controleer alle onderstaande punten voordat u het AtmosAir MRS voor een nieuwe zorgvrager gebruikt 1 Controleer het oppervlak van de matras op scheuren of barsten gebruik het matrasvervangend ligsysteem niet als u scheuren of bar...

Страница 64: ...op met Arjo voor ondersteuning Matras te hard bij ontvangst Verschil in hoogte niet toereikend voor openen van ventielen Plaats gewicht op het matras om de ventielen te openen Matrashoes te sterk gekreukt bij uitnemen uit verzenddoos Interne onderdelen zijn niet geacclimatiseerd Dit heeft geen invloed op het opblazen of de functie Laat de matras 24 uur acclimatiseren Neem contact op met Arjo voor ...

Страница 65: ...en allemaal onderdeel uit van het ge ntegreerde CAD systeem en kunnen niet afzonderlijk worden besteld Zie Reserveonderdelen voor een volledige lijst van CAD systemen Foam CAD hoes onderdeel van het CAD systeem CAD interliner onderdeel van het CAD systeem afbeelding alleen ter referentie CAD cel onderdeel van het CAD systeem Brandwerende hoes standaard Gestikte matras Hoes en onderkant Hoes is nie...

Страница 66: ...62 Overzicht onderdelen AtmosAir pomp 9000A Zie Reserveonderdelen voor een volledige lijst met onderdelen die u kunt bestellen voor de AtmosAir pomp alsook volledige pompsystemen ...

Страница 67: ...tisliplaag aan de PU onderkant geen handgrepen AXCRFPN WWWLL TXS Volledige hoes Reliant IS2 gelaste bovenkant antisliplaag aan de PU onderkant met handgrepen AXCRFPU WWWLL TXS Bovenhoes Reliant IS2 gelast AXCRFXX WWWLL TXS Hoes onderkant antisliplaag aan de PU onderkant geen handgrepen AXCXXPN WWWLL XXS Hoes onderkant antisliplaag aan de PU onderkant met handgrepen AXCXXPU WWWLL XXS Volledige hoes...

Страница 68: ...78 cm 35 x 80 x 7 andere formaten wijken af AtmosAir met CAD 9000A MRS 18 kg 40 lb Afmetingen verschilt per model Minimumlengte 190 5 cm 75 inch Maximumlengte 213 cm 84 inch Minimumbreedte 81 5 cm 32 inch Maximumbreedte 106 7 cm 42 inch Hoogte 17 5 cm 7 inch Pomp 230 V Gewicht 2 5 kg 5 lb Afmetingen 26 cm 10 25 inch L x 11 5 cm 4 5 inch B x 9 5 cm 3 75 inch H Elektrische vereisten Volt 230 VAC Fre...

Страница 69: ...ïnstalleerd en in gebruik worden genomen in overeenstemming met EMC informatie in de volgende tabellen In de volgende tabellen worden de conformiteitsniveaus en richtlijnen van de IEC norm 60601 1 2 2007 vermeld voor de elektromagnetische omgeving waarin het AtmosAir MRS in een klinische omgeving moet worden gebruikt Richtlijn en verklaring fabrikant elektromagnetische emissies Het AtmosAir MRS is...

Страница 70: ...onden 5 halve cyclus 40 5 cycli 70 25 cycli 5 gedurende 5 seconden NVT Netfrequentie 50 Hz 60 Hz magnetisch veld IEC 61000 4 8 3 A M 3 A M Magnetische velden met stroomfrequentie dienen niveaus te hebben die kenmerkend zijn voor een normale locatie in een normale bedrijfs of ziekenhuisomgeving OPMERKING U is de wisselstroomspanning voordat het testniveau wordt toegepast Aanbevolen scheidingsafstan...

Страница 71: ... zender Aanbevolen separatieafstand Apparaat dat op batterijen werkt d P 80 MHz tot 800 MHz d P 800 MHz tot 2 5 GHz Hierbij is P is het maximale uitgangsvermogen van de zender in watt W op basis van de opgave van de fabrikant van de zender en is de aanbevolen afstand in meters m Veldsterkten van vaste RF zenders zoals bepaald door een elektromagnetisch locatieonderzoek zie Opmerking a moeten in el...

Страница 72: ... risico voor het systeem de zorgvrager of het personeel Let op zie gebruikershandleiding Raadpleeg de gebruikershandleiding Aan Elektrisch Uit Fabrikant CE markering die conformiteit aanduidt met de geharmoniseerde wetgeving van de Europese Unie Getallen duiden toezicht van een DDQJHPHOGH LQVWDQWLH 1RWL HG RG DDQ Veilige tilbelasting Alleen schoonvegen Wassen op 60 C max 95 C gedurende 15 minuten ...

Страница 73: ...Matras niet draaien Dit product en de onderdelen ervan moeten gescheiden worden ingezameld op een geschikt inzamelingspunt Nadat de levensduur van het product is verstreken kunt u afval conform de lokale wetgeving verwijderen Eventueel kunt u voor advies ook contact opnemen met een vertegenwoordiger van Arjo Contactinformatie voor klanten Voor vragen met betrekking tot dit product leveringen onder...

Страница 74: ... emploi Politique conceptuelle et droits d auteur et sont des marques commerciales appartenant au groupe de sociétés Arjo Arjo 2019 Comme nous adoptons une politique d amélioration continue nous nous réservons le droit G DSSRUWHU GHV PRGL FDWLRQV j QRV PRGqOHV VDQV QRWL FDWLRQ SUpDODEOH 7RXW RX SDUWLH GH FHWWH SXEOLFDWLRQ QH SHXW rWUH UHSURGXLW VDQV O DFFRUG SUpDODEOH G UMR ...

Страница 75: ...YHF FH SURGXLW HV LQIRUPDWLRQV JXUDQW GDQV OH SUpVHQW GRFXPHQW SHXYHQW rWUH PRGL pHV j WRXW PRPHQW RQWDFWHU UMR SRXU FRQQDvWUH OHV PLVHV j MRXU pYHQWXHOOHV Informations importantes pour les utilisateurs UMR UHFRPPDQGH GH UHVSHFWHU OHV FRQVLJQHV FL DSUqV D Q G DVVXUHU OH ERQ IRQFWLRQQHPHQW GHV SURGXLWV UMR H QRQ UHVSHFW GH FHV FRQGLWLRQV DQQXOHUD WRXWH JDUDQWLH DSSOLFDEOH 5HVSHFWHU HQ WRXWHV FLUFRQ...

Страница 76: ...lxxii Laissé vierge intentionnellement ...

Страница 77: ...oins cutanés 80 Incontinence drainage 80 Fonctionnement général 80 Entretien et nettoyage 81 DUULqUH LJQLIXJH 81 1HWWR DJH GH OD KRXVVH 81 1HWWR DJH GH OD SRPSH HW GHV WX DX AtmosAir 82 Calendrier de maintenance préventive 83 1HWWR DJH TXRWLGLHQ 83 1HWWR DJH KHEGRPDGDLUH 83 QVSHFWLRQ YpULILFDWLRQ GX V VWqPH 83 Dépistage des anomalies 84 Schéma des pièces AtmosAir 9000A équipé de la technologie SAT...

Страница 78: ...st une solution complète retirer tous les autres matelas Pour garantir la conformité à la norme CEI 60601 2 52 2010 il convient d utiliser un matelas agréé Arjo L utilisateur qui souhaite utiliser d autres combinaisons de lits et matelas doit s assurer que celles ci respectent la norme CEI 60601 2 52 2010 Pour de plus amples informations sur les lits adéquats contacter Arjo ou un distributeur agré...

Страница 79: ...W OH SHUVRQQHO VRLJQDQW HQ WHQDQW FRPSWH GHV SURWRFROHV GH O pWDEOLVVHPHQW H SHUVRQQHO VRLJQDQW pYDOXHUD OHV ULVTXHV HW OHV DYDQWDJHV SUpVHQWpV SDU O HPSORL GH EDUULqUHV ODWpUDOHV RX GLVSRVLWLIV GH UHWHQXH QRWDPPHQW OH ULVTXH GH SLpJHDJH HW GH FKXWH GX OLW VHORQ OHV EHVRLQV LQGLYLGXHOV GX SDWLHQW HW HQ GLVFXWHUD DYHF FH GHUQLHU HW VD IDPLOOH O FRQYLHQW GH WHQLU FRPSWH GH O pWDW HW GHV EHVRLQV FOLQ...

Страница 80: ...cordon d alimentation risque de l endommager et de produire XQ ULVTXH G LQFHQGLH RX GH GpFKDUJH pOHFWULTXH Protocoles généraux 6XLYUH WRXWHV OHV UqJOHV GH VpFXULWp DSSOLFDEOHV DLQVL TXH OHV SURWRFROHV KRVSLWDOLHUV FRQFHUQDQW OD VpFXULWp GHV SDWLHQWV HW GX SHUVRQQHO VRLJQDQW Contact avec la barrière ignifuge DLUH WUqV DWWHQWLRQ j OD EDUULqUH LJQLIXJH ORUVTXH OD KRXVVH est retirée Il est recommandé ...

Страница 81: ...UH OH PDWHODV QH GRLW SDV rWUH XWLOLVp 4 6L OH PDWHODV HVW UpLQVWDOOp VXU XQ QRXYHDX FDGUH RX SRXU XQ QRXYHDX SDWLHQW YpUL HU TXH VD VXUIDFH Q HVW QL WDFKpH QL VRXLOOpH 1HWWR HU HW RX GpVLQIHFWHU VL QpFHVVDLUH voir Entretien et nettoyage 5 0HWWUH OH OLW j QLYHDX HW EORTXHU OHV IUHLQV 6 5HWLUHU OH PDWHODV H LVWDQW GX FKkVVLV GH OLW Installation du matelas AtmosAir 9000A MRS 1 3RVLWLRQQHU OH PDWHODV...

Страница 82: ...DV FRXGpV HW QH ULVTXHQW SDV G rWUH FRLQFpV par les mécanismes articulés du lit 4 L HU OH FRQQHFWHXU GX WX DX j OD SRPSH 5 UDQFKHU OD SRPSH j XQH SULVH PXUDOH FRUUHFWHPHQW PLVH j OD WHUUH 6 9pUL HU TXH OD SULVH Q HVW SDV FRPPDQGpH SDU XQ LQWHUUXSWHXU PXUDO 7 Allumer la pompe Figure 1 Connecteurs des tuyaux du matelas Témoins LED 1 YHUWH DOOXPpH ORUVTXH OD SUHVVLRQ D DWWHLQW OH QLYHDX p 2 MDXQH DOO...

Страница 83: ...RQW OH QLYHDX SHXW rWUH DMXVWp VHORQ OH FRQIRUW GX SDWLHQW 3RXU SUR WHU SOHLQHPHQW GH VHV HႇHWV LO HVW UHFRPPDQGp GH HU OD SUHVVLRQ j O LQWHQVLWp PD LPDOH HW GH O DMXVWHU HQVXLWH VXLYDQW OHV EHVRLQV Avant d utiliser la fonction de pression alternée s assurer que les barrières latérales du cadre de lit il est impératif que celui ci en soit équipé sont toutes complètement relevées et verrouillées Ob...

Страница 84: ...GHX IDoRQV 1 pEUDQFKHU O HQVHPEOH GHV WX DX GX PDWHODV HV YDOYHV VH IHUPHURQW GqV TXH O HQVHPEOH GHV WX DX VHUD GpEUDQFKp 2 pEUDQFKHU O HQVHPEOH GHV WX DX GH OD SRPSH HW HU VROLGHPHQW OH FDSXFKRQ GH WUDQVSRUW SRXU PDLQWHQLU O pWDQFKpLWp Soins cutanés eOLPLQHU O H FqV G KXPLGLWp HW JDUGHU OD SHDX GX SDWLHQW SURSUH HW VqFKH DPLQHU UpJXOLqUHPHQW OD SHDX GX SDWLHQW SDUWLFXOLqUHPHQW j O HQGURLW R VXUYL...

Страница 85: ...QGp de porter un équipement de protection individuelle EPI pour manipuler le matelas lorsque OD EDUULqUH LJQLIXJH HVW YLVLEOH SRXU pYLWHU OH FRQWDFW DYHF GHV SDUWLFXOHV GpWDFKpHV 3RXU JDUDQWLU OHV PHLOOHXUV UpVXOWDWV GX SURGXLW OH PDQLSXOHU VRLJQHXVHPHQW WRXW HQ pYLWDQW GH WRXFKHU WURS OD EDUULqUH LJQLIXJH O D OLHX GH UHPSODFHU WRXWH EDUULqUH LJQLIXJH DEvPpH RX VRXLOOpH Nettoyage de la housse Atmo...

Страница 86: ...H GH ODYDJH UHFRPPDQGpH SRXU OD KRXVVH VXSpULHXUH HVW GH pendant 15 minutes 3 D WHPSpUDWXUH GH ODYDJH PD LPDOH HVW GH SHQGDQW PLQXWHV 4 6pFKHU HQ PDFKLQH j RX VpFKHU j O DLU OLEUH 5 7HPSpUDWXUH GH VpFKDJH PD LPDOH Nettoyage de la pompe et des tuyaux AtmosAir 1 6 DVVXUHU TXH OD SRPSH HVW GpEUDQFKpH 2 1HWWR HU OHV VXUIDFHV GH OD SRPSH HW GHV WX DX DYHF XQ FKLႇRQ UXJXHX LPSUpJQp G XQH VROXWLRQ JHUPLF...

Страница 87: ...UIDFH VpFKHU OD VXUIDFH DYHF XQH VHUYLHWWH Nettoyage hebdomadaire O FRQYLHQW GH QHWWR HU OD SRPSH HW OHV WX DX FKDTXH VHPDLQH Inspection véri cation du système RQWU OHU FKDFXQ GHV SRLQWV VXLYDQWV DYDQW GH SRVLWLRQQHU XQ QRXYHDX SDWLHQW VXU OH PDWHODV AtmosAir 1 9pUL HU TXH OD VXUIDFH GX PDWHODV Q HVW SDV GpFKLUpH RX FUDTXpH DQV OH FDV FRQWUDLUH OH PDWHODV QH GRLW SDV rWUH XWLOLVp 2 6 DVVXUHU TXH O...

Страница 88: ...elas pour ouvrir les valves D KRXVVH GH SURWHFWLRQ GX PDWHODV HVW WURS IURLVVpH ORUV GH OD VRUWLH GH O HPEDOODJH G H SpGLWLRQ Des composants internes ne sont SDV DGDSWpV j O HQYLURQQHPHQW HOD Q DႇHFWH SDV OH JRQÀDJH RX OH IRQFWLRQQHPHQW Laisser le matelas sans l utiliser SHQGDQW KHXUHV 6L OH SUREOqPH SHUVLVWH FRQWDFWHU UMR SRXU REWHQLU de l aide H PDWHODV Q HVW SDV IHUPH En cours d utilisation HV ...

Страница 89: ...cellules SAT et l interligne SAT font partie intégrante du système SAT et ne peuvent pas être commandés séparément Voir la section Pièces de rechange pour une liste complète des systèmes SAT Mousse Housse SAT partie du système SAT Garniture intérieure SAT partie du système SAT image à titre indicatif seulement Cellule SAT partie du système SAT Barrière ignifuge standard Matelas cousu Housse et bas...

Страница 90: ...6 Schéma des pièces Pompe AtmosAir 9000A Voir la section Pièces de rechange pour une liste complète des pièces qui peuvent être commandées pour la pompe AtmosAir ainsi que des systèmes de pompe complets ...

Страница 91: ... RXVVH FRPSOqWH GHVVXV Reliant IS2 soudé dessous antidérapant PU sans poignées AXCRFPN WWWLL TXS RXVVH FRPSOqWH GHVVXV Reliant IS2 soudé dessous antidérapant PU avec poignées AXCRFPU WWWLL TXS Housse supérieure Reliant IS2 soudé AXCRFXX WWWLL TXS RXVVH LQIpULHXUH GHVVRXV DQWLGpUDSDQW 38 VDQV SRLJQpHV AXCXXPN WWWLL XXS RXVVH LQIpULHXUH GHVVRXV DQWLGpUDSDQW 38 DYHF SRLJQpHV AXCXXPU WWWLL XXS RXVVH F...

Страница 92: ... 7 cm 7 po poids différent pour les autres tailles Matelas AtmosAir pTXLSp GH OD WHFKQRORJLH SAT NJ OE Dimensions variables en fonction du modèle Longueur minimale 190 5 cm 75 po Longueur maximale 213 cm 84 po Largeur minimale 81 5 cm 32 po Largeur maximale 106 7 cm 42 po Hauteur 17 5 cm 7 po Pompe 230 V Poids NJ OE Dimensions 26 cm 10 25 po L x 11 5 cm 4 5 po l x 9 5 cm 3 75 po H Caractéristiques...

Страница 93: ...DSUqV HV WDEOHDX FL GHVVRXV LQGLTXHQW OHV UHFRPPDQGDWLRQV HW OHV QLYHDX GH FRQIRUPLWp pWDEOLV SDU OD QRUPH SRXU O HQYLURQQHPHQW pOHFWURPDJQpWLTXH GDQV OHTXHO OH PDWHODV AtmosAir GRLW rWUH XWLOLVp GDQV XQ HQYLURQQHPHQW FOLQLTXH Recommandations et déclarations du fabricant Émissions électromagnétiques H PDWHODV WPRV LU HVW FRQoX SRXU XQH XWLOLVDWLRQ GDQV O HQYLURQQHPHQW pOHFWURPDJQpWLTXH LQGLTXp FL ...

Страница 94: ... SRXU XQ GHPL F FOH SRXU F FOHV SRXU F FOHV SRXU VHFRQGHV 6DQV REMHW Fréquence du réseau CEI 61000 4 8 3 A M 3 A M HV FKDPSV PDJQpWLTXHV GH OD IUpTXHQFH d alimentation doivent correspondre au niveau de celle d un environnement W SLTXH FRPPHUFLDO RX médical standard 5 0 548 87 FRUUHVSRQG j OD WHQVLRQ GX VHFWHXU F D DYDQW O DSSOLFDWLRQ GX QLYHDX GH WHVW Distances de séparation recommandées entre les...

Страница 95: ... d P 0 j 0 d P 0 j 2 3 HVW OD SXLVVDQFH QRPLQDOH GH VRUWLH PD LPDOH GH O pPHWWHXU HQ ZDWWV VHORQ OH IDEULFDQW de l émetteur et d est la distance de séparation UHFRPPDQGpH HQ PqWUHV P LQWHQVLWp GHV FKDPSV GHV pPHWWHXUV UDGLR HV WHOOH TXH GpWHUPLQpH SDU XQH pWXGH GH VLWH pOHFWURPDJQpWLTXH YRLU UHPDUTXH D GRLW rWUH LQIpULHXUH DX QLYHDX GH FRQIRUPLWp GDQV FKDTXH SODJH GH IUpTXHQFHV YRLU UHPDUTXH E HV ...

Страница 96: ... HQFRQWUH GX V VWqPH du patient ou du personnel Attention Voir le Guide de l utilisateur Consulter le Guide de l utilisateur 0DUFKH Interrupteur UUrW DEULFDQW 0DUTXDJH LQGLTXDQW OD FRQIRUPLWp DYHF OD OpJLVODWLRQ KDUPRQLVpH de la Communauté européenne HV FKLႇUHV LQGLTXHQW OD VXSHUYLVLRQ GH O RUJDQLVPH QRWL p DSDFLWp PD LPDOH DGPLVVLEOH 1HWWR HU HQ VXUIDFH VHXOHPHQW DYHU j PD SHQGDQW 15 minutes 6pFK...

Страница 97: ...er le matelas 1H SDV IDLUH SLYRWHU OH PDWHODV H SURGXLW RX VHV SLqFHV GRLYHQW IDLUH O REMHW G XQH FROOHFWH VpOHFWLYH DXSUqV G XQ SRLQW GH FROOHFWH GHV GpFKHWV DSSURSULp OD Q GH OD YLH XWLOH PHWWUH WRXV OHV GpFKHWV DX UHEXW FRQIRUPpPHQW DX UqJOHPHQWV ORFDX ou contacter votre représentant Arjo local pour demander conseil Informations à la clientèle 3RXU WRXWHV TXHVWLRQV FRQFHUQDQW FH SURGXLW OHV IRX...

Страница 98: ...o è obbligatoria Politica di progettazione e copyright e sono marchi di proprietà del gruppo di società Arjo Arjo 2019 La politica dell azienda è volta al miglioramento costante per tale ragione questa si riserva LO GLULWWR GL PRGL FDUH L SURGRWWL VHQ D SUHDYYLVR Il contenuto di questa pubblicazione non può essere copiato né completamente né in parte senza il consenso di Arjo ...

Страница 99: ...a pubblicazione o con questo prodotto H LQIRUPD LRQL ULSRUWDWH QHOOD SUHVHQWH SXEEOLFD LRQH VRQR VRJJHWWH D PRGL FKH LQ TXDOVLDVL momento Contattare Arjo per gli aggiornamenti Informazioni importanti per gli utenti Per assicurare il corretto funzionamento dei prodotti Arjo seguire le istruzioni riportate di seguito L inosservanza di tali istruzioni annullerà qualsiasi garanzia applicabile Utilizza...

Страница 100: ...xcvi Lasciato intenzionalmente in bianco ...

Страница 101: ...104 Modalità Trasporto 104 Cura della cute 104 Incontinenza drenaggio 104 Operazioni di carattere generale 104 Manutenzione e pulizia 105 Protezione ignifuga 105 Pulizia della cover 105 Pulizia delle pompe e dei tubi AtmosAir 106 Programma di manutenzione preventiva 107 Pulizia giornaliera 107 Pulizia settimanale 107 Ispezione Verifiche del sistema 107 Risoluzione dei problemi 108 Schema dei compo...

Страница 102: ...la sicurezza AtmosAir 9000A è un sistema sostitutivo del materasso MRS rimuovere qualsiasi altro componente del materasso Per soddisfare appieno i requisiti della norma IEC 60601 2 52 2010 è necessario utilizzare un materasso omologato Arjo L utente è responsabile di veri care l opportunità di altre combinazioni di letto e materasso che assicurino il rispetto delle norme IEC 60601 2 52 2010 Per ma...

Страница 103: ...dal medico e dagli assistenti tenendo in considerazione i protocolli della struttura sanitaria Gli assistenti GHYRQR YDOXWDUH L ULVFKL FRPH O LQWUDSSRODPHQWR H OH FDGXWH GDO OHWWR H L EHQH FL GHULYDQWL dall utilizzo di spondine laterali o dispositivi di immobilizzazione tenendo conto delle esigenze del singolo paziente e discuterne la necessità con il paziente e o la sua famiglia Oltre alle esigen...

Страница 104: ...o sotto le ruote orientabili Una manipolazione non corretta del cavo di alimentazione potrebbe danneggiare il cavo stesso con conseguenti rischi di incendio o di scossa elettrica Protocolli generali Attenersi a tutte le norme di sicurezza e ai protocolli dell istituto in materia di sicurezza del paziente e degli assistenti Contatto con la protezione ignifuga Prestare attenzione alla protezione ign...

Страница 105: ...rlo 4 Se il materasso viene utilizzato su un altra struttura o per un nuovo paziente DVVLFXUDUVL FKH OD VXSHU FLH QRQ VLD VSRUFD R PDFFKLDWD SXOLUOD H R GLVLQIHWWDUOD secondo necessità fare riferimento alla sezione Manutenzione e pulizia 5 Mettere il letto in posizione orizzontale e bloccare i freni 6 7RJOLHUH OD VXSHU FLH DQWLGHFXELWR HVLVWHQWH GDO WHODLR GHO OHWWR Installazione del materasso Sis...

Страница 106: ...attorcigliati e che non vengano forati dai meccanismi articolati del letto 4 Allacciare il connettore del tubo alla pompa 5 Inserire l unità della pompa in una presa dotata di messa a terra 6 9HUL FDUH FKH O DOLPHQWD LRQH GL TXHVWD SUHVD QRQ VLD FRQWUROODWD GD XQ LQWHUUXWWRUH a parete 7 Accendere la pompa Figura 1 Connettore del tubo del materasso Indicatori LED 1 Il LED verde è acceso quando la p...

Страница 107: ...ione alternata Il livello della pressione alternata può essere regolato per migliorare il comfort del paziente Per raggiungere O HႇHWWR PDVVLPR VL FRQVLJOLD GL LQL LDUH DOOD PDVVLPD LQWHQVLWj H SRL UHJRODUOD LQ EDVH DOOH necessità Prima di attivare la pressione alternata assicurarsi che il telaio del letto sia dotato di spondine laterali e che esse siano sollevate e bloccate Tenere in osservazione...

Страница 108: ...1 Scollegare il gruppo dei tubi dal materasso Le valvole si chiuderanno non appena il gruppo dei tubi verrà scollegato 2 Scollegare il gruppo dei tubi dalla pompa e chiudere con il tappo di trasporto il gruppo dei tubi per tenerlo sigillato Cura della cute Rimuovere l umidità in eccesso e mantenere la cute asciutta e pulita Controllare periodicamente la cute del paziente in particolare nei punti i...

Страница 109: ...le DPI quando si movimenta il materasso con la protezione ignifuga scoperta in maniera da evitare il contatto con particelle libere Per assicurare prestazioni ottimali del prodotto evitare un eccessiva movimentazione della protezione ignifuga e manipolarla con attenzione La protezione ignifuga se viene danneggiata o sporcata va sostituita Pulizia della cover Sistema Sostitutivo del Materasso MRS A...

Страница 110: ...ebbe danneggiarsi 2 La temperatura di lavaggio raccomandata per la cover superiore è di 60 C 140 F per 15 minuti 3 La temperatura di lavaggio massima è di 95 C 203 F per 15 minuti 4 Asciugare in asciugatrice a 60 C 140 F o asciugare all aria aperta 5 Temperatura di asciugatura massima 80 C 176 F Pulizia delle pompe e dei tubi AtmosAir 1 Assicurarsi che la pompa sia scollegata 2 3XOLUH OD VXSHU FLH...

Страница 111: ...WD DVFLXJDUOD FRQ XQ SDQQR Pulizia settimanale La pompa e i tubi devono essere puliti settimanalmente Ispezione Veri che del sistema Prima di utilizzare il Sistema Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir con un nuovo paziente HႇHWWXDUH L VHJXHQWL FRQWUROOL 1 VSH LRQDUH OD VXSHU FLH GHO PDWHUDVVR SHU YHUL FDUH OD SUHVHQ D GL HYHQWXDOL lacerazioni o crepe nel caso non utilizzarlo 2 9HUL FDUH FKH OD V...

Страница 112: ...e le valvole SSOLFDUH SHVL DOOD VXSHU FLH antidecubito per aprire le valvole Presenza di un numero eccessivo di pieghe nella cover del materasso all apertura della confezione di imballo Componenti interni non regolati alle condizioni ambientali Questo QRQ LQÀXLVFH VXO JRQ DJJLR R VXO funzionamento WWHQGHUH RUH DႈQFKp LO PDWHUDVVR prenda forma Se il problema persiste contattare Arjo per ricevere as...

Страница 113: ...i rotazione fanno parte del sistema SAT integrato e non possono essere ordinate separatamente Consultare Parti di ricambio per un elenco completo dei sistemi SAT Schiuma Copertura SAT componente del sistema SAT Sottofedera SAT componente del sistema SAT figura a titolo di riferimento Cella SAT componente del sistema SAT Fodera ignifuga standard Materasso con saldatura Copertura separata Base separ...

Страница 114: ...110 Schema dei componenti AtmosAir Pompa 9000A Consultare Parti di ricambio per un elenco completo dei pezzi che possono essere ordinati per la pompa AtmosAir e per gli interi sistemi della pompa ...

Страница 115: ... con saldatura parte inferiore in PU antiscivolo senza maniglie AXCRFPN WWWLL TXS Cover completa Reliant IS2 parte superiore con saldatura parte inferiore in PU antiscivolo con maniglie AXCRFPN WWWLL TXS Cover superiore Reliant IS2 con saldatura AXCRFXX WWWLL TXS Cover base parte inferiore in PU antiscivolo senza maniglie AXCXXPN WWWLL XXS Cover base parte inferiore in PU antiscivolo con maniglie ...

Страница 116: ...mensioni diverse Sistema Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir con SAT 9000A 18 kg 40 lb Dimensioni variano in base al modello Lunghezza minima 190 5 cm 75 pollici Lunghezza massima 213 cm 84 pollici Larghezza minima 81 5 cm 32 pollici Larghezza massima 106 7 cm 42 pollici Altezza 17 5 cm 7 pollici Pompa 230 V Peso 2 5 kg 5 lb Dimensioni 26 cm 10 25 pollici L x 11 5 cm 4 5 pollici P x 9 5 cm 3 75...

Страница 117: ...uenti Le seguenti tabelle documentano i livelli di conformità e le direttive della norma IEC 60601 1 2 2007 per l ambiente elettromagnetico in cui il Sistema Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir deve essere utilizzato in ambiente clinico Raccomandazioni e dichiarazione del produttore emissioni elettromagnetiche Il Sistema Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir è pensato per l utilizzo negli ambi...

Страница 118: ...enza di alimentazione 50 Hz 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A M 3 A M I campi magnetici della frequenza di alimentazione devono avere i livelli caratteristici di un ubicazione tipica di un ambiente tipico commerciale od ospedaliero NOTA U è la tensione di alimentazione a corrente alternata prima dell applicazione del livello di test Distanze di separazione consigliate tra dispositivi di comunicazione portat...

Страница 119: ... 800 MHz a 2 5 GHz Dove P è la potenza nominale massima di uscita del trasmettitore in watt W secondo le indicazioni del produttore e D rappresenta la distanza di sicurezza consigliata in metri m Le forze di campo provenienti dai trasmettitori 5DGLR UHTXHQ D 5 VVL LQ EDVH D TXDQWR VWDELOLWR GD XQ VRSUDOOXRJR YHUL FD DPELHQWH elettromagnetico vedere nota a devono essere inferiori al livello di conf...

Страница 120: ...rico del sistema del letto del paziente o del personale Attenzione Consultare il Manuale d uso Consultare il Manuale d uso On Alimentazione Spento Produttore Marcatura CE attestante la conformità alla egislazione armonizzata della Comunità europea Le cifre indicano la supervisione GL XQ RUJDQLVPR QRWL FDWR Carico di Lavoro Sicuro SWL 3XOLUH VWUR QDQGR Lavare a 60 C 95 C max per 15 minuti Asciugare...

Страница 121: ...n girare il materasso Non ruotare il materasso Il presente prodotto o le sue parti sono destinati alla raccolta GLႇHUHQ LDWD SUHVVR XQD VWUXWWXUD appropriata Al termine della vita XWLOH VPDOWLUH L UL XWL LQ FRQIRUPLWj con le norme locali vigenti oppure contattare il rappresentante Arjo locale per chiarimenti e consigli Contatti utili per i clienti Per domande relative al prodotto ai materiali di c...

Страница 122: ...leer las Instrucciones de uso Política de diseño y Copyright y son marcas registradas pertenecientes al grupo de empresas Arjo Arjo 2019 RPR SDUWH GH QXHVWUD SROtWLFD GH PHMRUD FRQWLQXD QRV UHVHUYDPRV HO GHUHFKR D PRGL FDU los diseños sin previo aviso El contenido de esta publicación no podrá ser copiado de manera total o parcial sin el consentimiento de Arjo ...

Страница 123: ...on este producto La información contenida en esta publicación puede estar sujeta a cambios en cualquier momento Póngase en contacto con Arjo para obtener actualizaciones Información importante para los usuarios Para que los productos de Arjo funcionen correctamente Arjo recomienda cumplir las condiciones indicadas a continuación El incumplimiento de estas condiciones anulará las garantías aplicabl...

Страница 124: ...cxx Intencionalmente vacío ...

Страница 125: ...la piel 128 Incontinencia exudado 128 Funcionamiento general 128 Cuidados y limpieza 129 Barrera ignífuga 129 Limpieza de la funda 129 Limpieza del compresor AtmosAir y los tubos 130 Programa de mantenimiento preventivo 131 Limpieza diaria 131 Limpieza semanal 131 Inspección revisiones del sistema 131 Localización y reparación de averías 132 Diagrama de piezas AtmosAir con SAT 9000A 133 Diagrama d...

Страница 126: ...osAir 9000A es un Sistema Sustitutivo de Descanso SSD retire cualquier otro colchón instalado Para asegurar el cumplimiento de la norma CEI 60601 2 52 2010 se debe utilizar un colchón aprobado por Arjo Es responsabilidad del usuario validar otras combinaciones de cama y colchón para asegurar la conformidad con IEC 60601 2 52 2010 Si desea obtener más información acerca de camas apropiadas póngase ...

Страница 127: ...SURWRFRORV GHO FHQWUR RV FXLGDGRUHV GHEHQ HYDOXDU ORV ULHVJRV EHQH FLRV GHO XVR GH barandillas laterales u otros inmovilizadores incluidos el atrapamiento y las caídas del paciente de la cama junto con las necesidades individuales del paciente y analizar con el paciente y su familia la necesidad de su uso o no Deben tenerse en cuenta no solo las necesidades clínicas y de otra naturaleza del pacien...

Страница 128: ...arlo y provocar riesgo de incendio o de descarga eléctrica Protocolos generales siga todas las normas de seguridad y los protocolos aplicables del centro en relación con la seguridad de los pacientes y de los cuidadores Contacto con la barrera ignífuga debe prestar atención a la barrera ignífuga cuando se retire la funda Recomendamos que utilice un equipo de protección individual EPI mientras mani...

Страница 129: ...En caso de reinstalación del colchón en una estructura de cama nueva o para otro SDFLHQWH GLVWLQWR H DPLQH OD VXSHU FLH GHO FROFKyQ SDUD FRPSUREDU TXH QR SUHVHQWH manchas ni suciedad límpielo y desinféctelo según sea necesario consulte la sección Cuidados y limpieza 5 Nivele la cama y accione los frenos 6 Retire el colchón existente del armazón de la cama Instalación del colchón SSD AtmosAir 9000A...

Страница 130: ...resentan dobleces y no quedarán atrapadas por los mecanismos articulados de la cama 4 Acople el conector de la manguera al compresor 5 Conecte la unidad de compresor a un enchufe de pared con toma a tierra 6 Asegúrese de que la alimentación de este enchufe no depende de un interruptor de pared 7 Encienda el compresor Figura 1 Conector de manguera del colchón Indicadores LED 1 El LED verde se ilumi...

Страница 131: ...el confort del paciente Para conseguir el efecto máximo se recomienda empezar con la intensidad máxima e ir ajustando conforme sea necesario Antes de accionar la presión alterna compruebe que la estructura de la cama tiene barandillas laterales y que todas las barandillas laterales están totalmente colocadas en la posición más vertical y bloqueadas Preste atención al paciente durante los ciclos de...

Страница 132: ...njunto de tubos del colchón Las válvulas se cierran al desconectar el conjunto de tubos 2 Desconecte el conjunto de tubos del compresor y coloque de forma segura la tapa de transporte en el conjunto de tubos para mantenerlos sellados Cuidados de la piel Elimine el exceso de humedad y mantenga la piel del paciente limpia y seca Examine a menudo la piel del paciente especialmente en las zonas de inc...

Страница 133: ...comendamos que utilice un equipo de protección individual EPI mientras manipula el colchón con la barrera ignífuga expuesta para evitar el contacto con partículas sueltas Para asegurar un rendimiento óptimo del producto evite manipular en exceso la barrera ignífuga y hágalo siempre con mucho cuidado La barrera ignífuga debe sustituirse si resulta manchada o dañada Limpieza de la funda SSD AtmosAir...

Страница 134: ...ior es de 60 C 140 F durante 15 minutos 3 La temperatura de lavado máxima es de 95 C 203 F durante 15 minutos 4 Secado a máquina a 60 C 140 F o secado al aire 5 La temperatura de secado máxima es de 80 C 176 F Limpieza del compresor AtmosAir y los tubos 1 Cerciórese de que la bomba está desenchufada 2 LPSLH OD VXSHU FLH GHO FRPSUHVRU ORV WXERV FRQ XQ HVWURSDMR XQ JHUPLFLGD desinfectante aprobado s...

Страница 135: ...XSHU FLH FRQ XQD WRDOOD Limpieza semanal La bomba y las mangueras deberían limpiarse semanalmente Inspección revisiones del sistema Antes de utilizar el SSD AtmosAir con un paciente nuevo compruebe los aspectos siguientes 1 QVSHFFLRQH OD VXSHU FLH GHO FROFKyQ SDUD FRPSUREDU VL SUHVHQWD GHVJDUURV R JULHWDV no lo utilice si detecta estos defectos 2 Compruebe que el colchón está limpio y que no está ...

Страница 136: ...as válvulas Aplique peso al colchón para abrir las válvulas La funda del colchón está demasiado arrugada al sacarla de su embalaje Los componentes internos no se han aclimatado al entorno Esto no afecta DO LQÀDGR QL DO IXQFLRQDPLHQWR Deje que el colchón se aclimate durante 24 horas Si el problema persiste póngase en contacto con Arjo para obtener ayuda O FROFKyQ QR HV UPH En uso Los tubos no están...

Страница 137: ...T y los fuelles de rotación forman parte del sistema SAT integrado y no pueden pedirse por separado Consulte la sección Componentes de repuesto para obtener una lista completa de los sistemas SAT Espuma Funda SAT parte del sistema SAT Entretela SAT parte del sistema SAT imagen solo de referencia Celda SAT parte del sistema SAT Barrera ignífuga de serie Colchón sellado Funda independiente Base inde...

Страница 138: ...ma de piezas compresor AtmosAir 9000A Consulte la sección Componentes de repuesto para ver una lista completa de las piezas que puede solicitar para el compresor AtmosAir además de sistemas completos de compresor ...

Страница 139: ...erior Reliant IS2 sellada parte inferior antideslizante de PU sin asas AXCRFPN WWWLL TXS Funda completa parte superior Reliant IS2 sellada parte inferior antideslizante de PU con asas AXCRFPU WWWLL TXS Funda superior Reliant IS2 sellada AXCRFXX WWWLL TXS Funda base parte inferior antideslizante de PU sin asas AXCXXPN WWWLL XXS Funda base parte inferior antideslizante de PU con asas AXCXXPU WWWLL X...

Страница 140: ...años puede variar SSD AtmosAir con SAT 9000A 18 kg 40 lb Dimensiones varían dependiendo del modelo Longitud mínima 190 5 cm 75 in Longitud máxima 213 cm 84 in Anchura mínima 81 5 cm 32 in Anchura máxima 106 7 cm 42 in Altura 17 5 cm 7 in Compresor de 230 V Peso 2 5 kg 5 lb Dimensiones 26 cm 10 25 in L x 11 5 cm 4 5 in An x 9 5 cm 3 75 in Al Especificaciones eléctricas Voltios 230 V CA Frecuencia 5...

Страница 141: ...io de acuerdo con la información sobre CEM incluida en las siguientes tablas Las siguientes tablas documentan los niveles de conformidad y la guía de la Norma IEC 60601 1 2 2007 para el entorno electromagnético en el que debe utilizarse el SSD AtmosAir en un entorno hospitalario Orientación y declaración del fabricante emisiones electromagnéticas O 66 WPRV LU HVWi SHQVDGR SDUD VX XVR HQ HO HQWRUQR...

Страница 142: ...durante 5 ciclos 70 durante 25 ciclos 5 durante 5 segundos N A Frecuencia de alimentación 50 Hz 60 Hz CEI 61000 4 8 3 A M 3 A M Los campos magnéticos de la frecuencia de la red eléctrica deben estar en niveles característicos de una ubicación normal en un entorno comercial u hospitalario NOTA UT es la tensión de la red de CA antes de aplicar el nivel de prueba Distancias de separación recomendadas...

Страница 143: ...0 MHz d P de 800 MHz a 2 5 GHz En donde P es la potencia máxima nominal de salida del transmisor en vatios W de acuerdo con el fabricante del transmisor y la distancia de separación recomendada se expresa en metros m Las intensidades de campo de los transmisores GH 5 MRV VHJ Q OR GHWHUPLQDGR SRU XQ HVWXGLR electromagnético del lugar consulte la nota a deben ser menores que el nivel de conformidad ...

Страница 144: ...osible riesgo para el sistema el paciente o el personal Atención Consulte la Guía del usuario Consulte la Guía del usuario Encendido Alimentación Desactivado Fabricante Marcado CE que indica la conformidad con la legislación armonizada de la Comunidad Europea DV JXUDV LQGLFDQ OD VXSHUYLVLyQ GH XQ RUJDQLVPR QRWL FDGR Carga de trabajo segura Limpiar únicamente con ayuda de un paño Lavar a 60 C 95 C ...

Страница 145: ... gire el colchón Este producto o sus piezas están previstos para su recogida individual en un punto de recogida adecuado O QDO GH VX YLGD WLO GHVHFKH los residuos de acuerdo con los requisitos locales o póngase en contacto con el representante local de Arjo para solicitar asesoramiento Información de contacto para el cliente Si tiene alguna duda en relación con este producto los suministros y el m...

Страница 146: ...denne brugsvejledning grundigt Designpolitik og ophavsret og er varemærker der tilhører Arjo koncernen Arjo 2019 Vår policy er å drive en kontinuerlig produktutvikling og vi forbeholder oss derfor retten til å endre design uten forutgående varsel Indholdet i denne publikation må ikke kopieres hverken helt eller delvist uden Arjos tilladelse ...

Страница 147: ... den begrænsede garanti der er vedlagt dette produkt Al information i denne publikation gives med forbehold for ændringer til enhver tid Kontakt Arjo for opdateringer Vigtig information til brugerne For at sikre at produkter fra Arjo fungerer korrekt anbefaler Arjo at de følgende betingelser overholdes Manglende overholdelse af disse betingelser vil ugyldiggøre alle gældende garantier Dette produk...

Страница 148: ...cxliv Tom side ...

Страница 149: ...1 CPR 152 Transporttilstand 152 Hudpleje 152 Inkontinens drænage 152 Generel drift 152 Vedligeholdelse og rengøring 153 Brandbarriere 153 Rengøring af betrækket 153 Rengøring af AtmosAir pumpen og slangerne 154 Skema over forebyggende vedligeholdelse 155 Daglig rengøring 155 Ugentlig rengøring 155 Eftersyn systemtjek 155 Fejlfinding 156 Diagram over dele AtmosAir med SAT 9000A 157 Diagram over del...

Страница 150: ...kkerhedsinformation AtmosAir 9000A er et helmadrassystem fjern alle andre madraskomponenter For at sikre overensstemmelse med IEC 60601 2 52 2010 skal der anvendes en godkendt Arjo madras Det er brugerens ansvar at validere andre kombinationer af senge og madrasser for at sikre overensstemmelse med IEC 60601 2 52 2010 Kontakt dit lokale Arjo salgskontor eller en godkendt distributør for at få yder...

Страница 151: ...HQJHKHVWH HOOHU NVHULQJ E U DIJ UHV Sn EDVLV DI GHQ HQNHOWH SOHMHPRGWDJHUV EHKRY HVOXWQLQJHQ E U WU ႇHV af plejemodtageren og dennes familie læge og plejepersonale under hensyntagen til behandlingsstedets protokoller Plejepersonalet skal vurdere risici og fordele ved DW DQYHQGH VHQJHKHVW NVHULQJ EO D PHG KHQV Q WLO DW SOHMHPRGWDJHUHQ NDQ NRPPH i klemme eller falde ud af sengen under hensyntagen ti...

Страница 152: ...og bevægelige dele og at den ikke kommer ind under hjulene Forkert håndtering af strømledningen kan forårsage beskadigelse af ledningen hvilket kan medføre brandfare og risiko for elektrisk stød Generelle regler Overhold altid gældende sikkerhedsregler og institutionens procedurer omkring plejemodtagerens og plejepersonalets sikkerhed Berøring af brandbarrieren Der skal udvises forsigtighed med br...

Страница 153: ...PDGUDVVHQ IRU À QJHU HOOHU UHYQHU GHQ Pn LNNH EUXJHV KYLV GHU HU À QJHU eller revner i den 4 Hvis madrassen skal genanvendes på en ny ramme eller til en ny plejemodtager VNDO PDGUDVVHQV RYHUÀDGH WMHNNHV IRU SOHWWHU RJ VQDYV UHQJ U RJ HOOHU GHVLQ FHU efter behov se Vedligeholdelse og rengøring 5 Sæt sengen i vandret position og lås bremserne 6 Fjern evt eksisterende madras fra sengerammen Montering...

Страница 154: ...slangerne ikke har knæk og at de ikke kan komme i klemme i mekanismer til bevægelse af sengen 4 Slut slangekonnektoren til pumpen 5 Sæt stikket til pumpen i en korrekt jordet stikkontakt 6 Kontrollér at den pågældende stikkontakt ikke er en kontakt med vægafbryder 7 Tænd pumpen Figur 1 Madrasslangekonnektor LED indikatorer 1 Den grønne LED lyser når trykket har nået det indstillede niveau 2 Den gu...

Страница 155: ...00A giver mulighed for vekslende tryk Trykkets vekslen kan justeres af hensyn til plejemodtagerens komfort Den bedste virkning opnås ved at begynde ved maksimal intensitet og derefter justere efter behov Før vekslende tryk aktiveres skal det sikres at sengerammen har sengeheste og at de alle sidder godt fast i helt opret og låst position Observer plejemodtageren under de første vendecyklusser for ...

Страница 156: ...HPHWV IXQNWLRQHU 7UDQVSRUW NDQ XGI UHV Sn WR PnGHU 1 Afbryd slangeenheden fra madrassen Ventilerne lukkes så snart slangeenheden er afbrudt 2 Afbryd slangeenheden fra pumpen og sæt en transporthætte korrekt fast på slangeenheden for at holde den tæt Hudpleje Fjern overskydende fugt og hold huden tør og ren Kontrollér plejemodtagerens hud regelmæssigt særligt hvor der kan forekomme inkontinens og d...

Страница 157: ...ales at benytte personlige værnemidler PPE ved håndtering af madrassen med brandbarrieren blotlagt for at undgå kontakt med løse partikler Undgå overdreven håndtering af brandbarrieren og behandl den forsigtigt for at sikre produktets optimale ydeevne Brandbarrieren skal udskiftes hvis den bliver snavset eller beskadiget Rengøring af betrækket Syet AtmosAir helmadras overbetrækket kan ikke fjernes...

Страница 158: ...ale vasketemperatur er 95 C 203 F i 15 minutter 4 Tørretumbles ved 60 C 140 F eller lufttørres 5 Maksimal tørretemperatur 80 C 176 F Rengøring af AtmosAir pumpen og slangerne 1 Sørg for at stikket til pumpen er trukket ud af stikkontakten 2 IW U SXPSHQV RJ VODQJHUQHV RYHUÀDGHU PHG HQ JURY NOXG RJ EUXJ HW HW godkendt bakteriedræbende desinfektionsmiddel blandet i overensstemmelse med producentens i...

Страница 159: ...and Efter rengøring ved aftørring VNDO RYHUÀDGHQ W UUHV PHG HW KnQGNO GH Ugentlig rengøring Pumpen og slangerne skal rengøres en gang om ugen Eftersyn systemtjek Kontrollér følgende før AtmosAir KHOPDGUDVV VWHPHW DQYHQGHV WLO HQ Q SOHMHPRGWDJHU 1 7MHN PDGUDVVHQ IRU À QJHU HOOHU UHYQHU GHQ Pn LNNH EUXJHV KYLV GHU HU À QJHU eller revner i den 2 Kontrollér at madrassen er fri for pletter og ikke over...

Страница 160: ...entilerne Tryk med vægt på madrassen for at åbne ventilerne Madrassens betræk er for krøllet ved udtagelsen af forsendelsesemballagen Indvendige komponenter har endnu ikke tilpasset sig til omgivelserne Dette har ikke indvirkning på madrassens evne til at blive pustet op eller dens funktion Lad madrassen tilpasse sig til omgivelserne i 24 timer Hvis problemet varer ved kontaktes Arjo for at få hjæ...

Страница 161: ...gen samt rotationsdelene er alle sammen dele af det integrerede SAT system og de kan ikke bestilles separat Se Udskiftelige dele som indeholder en komplet liste over SAT systemerne Skum SAT betræk del af SAT systemet SAT inderfor del af SAT systemet billedet er kun vejledende SAT celle del af SAT systemet Brandbarriere standard Svejset madras Separat overbetræk Separat bund Aftageligt overbetræk S...

Страница 162: ...158 Diagram over dele AtmosAir pumpe med 9000A Se Udskiftelige dele som indeholder en komplet liste over dele der kan bestilles til AtmosAir pumpen og over komplette pumpesystemer ...

Страница 163: ...mosAir Model 9000A Madras med vekslende tryk RESERVEDELSTYPE KATALOGNUMMER Komplet betræk Reliant IS2 svejset top skridsikker PU bund uden håndtag AXCRFPN WWWLL TXS Komplet betræk Reliant IS2 svejset top skridsikker PU bund uden håndtag AXCRFPU WWWLL TXS Komplet betræk Reliant IS2 svejset AXCRFXX WWWLL TXS Bundbetræk skridsikker PU bund uden håndtag AXCXXPN WWWLL XXS Bundbetræk skridsikker PU bund...

Страница 164: ... cm 35 x 203 cm 80 x 18 cm 7 varierer for andre str AtmosAir med SAT 9000A helmadrassystem 40 lb 18 kg Mål varierer afhængigt af model Min længde 190 5 cm 75 Maks længde 213 cm 84 Min længde 81 5 cm 32 Maks bredde 106 7 cm 42 Højde 17 5 cm 7 Pumpe 230 V Vægt 2 5 kg 5 lb Mål 26 cm 10 25 L x 11 5 cm 4 5 B x 9 5 cm 3 75 H Elteknik Volt 230 VAC Frekvens 50 Hz Strømstyrke 1 Amp Strømledning 3 66 m 12 f...

Страница 165: ... tabellerne nedenfor Disse tabeller viser overensstemmelsesniveauerne og vejledningen fra standarden IEC 60601 1 2 2007 for det elektromagnetiske miljø i hvilket AtmosAir MRS skal anvendes i klinisk sammenhæng Vejledning og producenterklæring elektromagnetiske emissioner WPRV LU 056 HU EHUHJQHW WLO EUXJ L HW PLOM PHG GH HOHNWURPDJQHWLVNH VSHFL NDWLRQHU GHU HU DQJLYHW QHGHQIRU XQGHQ eller brugeren ...

Страница 166: ...U QHWYHNVHOVS QGLQJHQ LQGHQ DQYHQGHOVH DI WHVWQLYHDXHW Anbefalet sikkerhedsafstand imellem transportabelt og mobilt RF kommunikationsudstyr og AtmosAir MRS AtmosAir MRS er beregnet til brug i elektromagnetiske omgivelser hvor udstrålede RF forstyrrelser kontrolleres Kunden eller brugeren af AtmosAir MRS kan bidrage til at forebygge elektromagnetisk interferens ved at opretholde en minimumsafstand ...

Страница 167: ...iske forhold se bemærkning a bør ligge under overensstemmelsesniveauet i alle frekvensområder se bemærkning b Der kan forekomme interferens i nærheden af hjælpemidler som er mærket med QHGHQVWnHQGH V PERO 0 5 1 1 9HG 0 RJ 0 J OGHU GHW K MHUH IUHNYHQVRPUnGH 0 5 1 1 HU NDQ IRUHNRPPH VLWXDWLRQHU KYRU GLVVH UHWQLQJVOLQMHU LNNH J OGHU OHNWURPDJQHWLVN VSUHGQLQJ HU SnYLUNHW DI DEVRUSWLRQ RJ UHÀHNVLRQ IUD...

Страница 168: ...tem plejemodtager eller personalefare Vigtigt Se brugsvejledningen Se brugervejledningen Tændt ႇHNW Slukket Producent CE mærkning angiver overensstemmelse med Det Europæiske Fællesskabs harmoniserede lovgivning Tallene angiver kontrol udført af et bemyndiget organ Sikker arbejdsbelastning Kun aftørring Vask ved 60 C maks 95 C i 15 minutter Tørretumbles ved 60 C maks 80 C Må ikke stryges Brug ikke ...

Страница 169: ... madrassen Roter ikke madrassen Dette produkt og alle dets dele er beregnet til separat indsamling på et egnet indsamlingssted Når produktet ikke længere kan EUXJHV VNDO DOW DႇDOG ERUWVNDႇHV i henhold til de lokale krav Rådfør dig eventuelt med din lokale Arjo repræsentant Kundekontaktoplysninger I tilfælde af spørgsmål om produktet tilbehør service eller yderligere oplysninger om Arjo s produkter...

Страница 170: ...uksanvisningen Designpolicy och upphovsrätt och är varumärken som tillhör Arjo koncernen Arjo 2019 Vår policy är att ha en kontinuerlig produktutveckling och vi förbehåller oss därför rätten DWW lQGUD NRQVWUXNWLRQHU RFK VSHFL NDWLRQHU XWDQ DWW PHGGHOD GHWWD L I UYlJ Innehållet i publikationen får inte kopieras helt eller delvis utan medgivande från Arjo ...

Страница 171: ...givet i den skriftliga begränsade garantin som medföljer den här produkten Informationen i den här publikationen kan ändras när som helst Kontakta Arjo för uppdateringar Viktig användarinformation Arjo rekommenderar följande förhållanden för att Arjo produkterna ska fungera korrekt Underlåtenhet att följa dessa rekommendationer gör att alla gällande garantier blir ogiltiga Använd endast produkten ...

Страница 172: ...clxviii Denna sida har avsiktligen lämnats tom ...

Страница 173: ... 175 HLR 176 Transportläge 176 Hudvård 176 Inkontinens dränage 176 Allmän användning 176 Skötsel och rengöring 177 Brandbarriär 177 Rengöring av överdrag 177 Rengöring av AtmosAir pump och slangar 178 Schema för förebyggande underhåll 179 Daglig rengöring 179 Veckovis rengöring 179 Inspektion kontroll av systemet 179 Felsökning 180 Komponentdiagram AtmosAir med SAT 9000A 181 Komponentdiagram Atmos...

Страница 174: ...d Säkerhetsinformation AtmosAir 9000A är ett ersättningsmadrass basmadrass ska tas bort En godkänd Arjo madrass bör användas för att säkerställa överensstäm melse med IEC 60601 2 52 2010 Användaren är skyldig att validera andra säng och madrasskombinationer för att säkerställa efterlevnad av IEC 60601 2 52 2010 För mer information om lämpliga madrasser kontakta ditt lokala Arjo kontor eller auktor...

Страница 175: ...a användas Vårdpersonalen ska bedöma riskerna inklusive risken att fastna eller falla ur sängen och fördelarna med att använda sidogrindar andra skydd med hänsyn till den enskilda patientens behov och diskutera riskerna och fördelarna med patienten och eller patientens anhöriga Det är inte enbart patientens kliniska behov och andra behov som ska beaktas utan även risken för livshotande eller allva...

Страница 176: ... relevanta säkerhetsbestämmelser och vårdinrättningens rutiner gällande säkerhet för patienter och vårdpersonal Kontakt med brandbarriär Försiktighet krävs med avseende på brandbarriären när överdraget har avlägsnats Vi rekommenderar användning av personlig skyddsutrustning PPE vid hantering av madrassen när brandbarriären har exponerats för att undvika kontakt med lösa partiklar Säkerställ optima...

Страница 177: ...sprickor 4 Om madrassen placeras om på en ny sängram eller för en ny patient ska du XQGHUV ND RP GHW QQV ÀlFNDU HOOHU VPXWV Sn PDGUDVVHQ 5HQJ U RFK HOOHU GHVLQ FHUD YLG EHKRY VH Skötsel och rengöring 5 Ställ in höjden på sängen och lås bromsarna 6 7D ERUW GHQ EH QWOLJD PDGUDVVHQ IUnQ VlQJUDPHQ Installation av madrassen AtmosAir 9000A MRS 1 Placera madrassen på sängramen med logotypen vänd uppåt oc...

Страница 178: ...te är vikta och inte kommer att komma i kläm mellan rörliga sängmekanismer 4 Fäst slanganslutningen på pumpen 5 Anslut pumpen till ett korrekt jordat vägguttag 6 Kontrollera att strömmen till vägguttaget inte regleras med en väggomkopplare 7 Slå på pumpen Bild 1 Anslutning till madrasspump LED indikatorer 1 Den gröna LED lampan lyser när trycket har uppnått inställd nivå 2 Den gula LED lampan lyse...

Страница 179: ...andahåller växlande tryck Nivån på det växlande WU FNHW NDQ VWlOODV LQ I U DWW ND YnUGWDJDUHQV NRPIRUW U DWW XSSQn PD LPDO HႇHNW rekommenderar vi att man börjar vid maximal intensitet och justerar sedan efter behov Innan du aktiverar det växlande trycket ska du se till att sängramen är utrustad med sidogrindar och att de är helt uppfällda och låsta Övervaka vårdtagaren under de inledande vändcykle...

Страница 180: ...V WYn DOWHUQDWLY YLG WUDQVSRUW 1 Koppla bort slanganordningen från madrassen Ventilerna stängs så fort slanganordningen kopplas bort 2 Koppla bort slanganordningen från pumpen och placera transporthöljet ordentligt på slanganordningen för att bibehålla tillslutningen Hudvård Avlägsna överskottsfukt och håll huden torr och ren Kontrollera patientens hud regelbundet framför allt i områden där inkont...

Страница 181: ...sonlig skyddsutrustning PPE vid hantering av madrassen när brandbarriären har exponerats för att undvika kontakt med lösa partiklar Säkerställ optimala prestanda genom att undvika överdriven hantering av brandbarriären och iaktta försiktighet vid hanteringen Byt ut brandbarriären om den har skadats eller smutsats ned Rengöring av överdrag Skydda AtmosAir MRS överdrag kan inte tas bort från botten ...

Страница 182: ...ratur för överdraget är 60 C 140 F i 15 minuter 3 Högsta tvättemperatur är 95 C 203 F i 15 minuter 4 Torktumlas i 60 C 140 F eller lufttorka 5 Högsta torktemperatur 80 C 176 F Rengöring av AtmosAir pump och slangar 1 Säkerställ att pumpen har kopplats bort från strömmen 2 Torka av pumpens och slangarnas yta med en grov trasa och ett godkänt EDNWHULHG GDQGH GHVLQ FHULQJVPHGHO EODQGDW HQOLJW WLOOYHU...

Страница 183: ...er att den torkats av Veckovis rengöring Pumpen och slangarna ska rengöras varje vecka Inspektion kontroll av systemet Kontrollera följande innan AtmosAir MRS används för en ny vårdtagare 1 RQWUROOHUD RP GHW QQV UHYRU HOOHU VSULFNRU Sn PDGUDVVHQ QYlQG LQWH madrassen om du hittar revor eller sprickor 2 6H WLOO DWW PDGUDVVHQ lU IUL IUnQ ÀlFNDU RFK LQWH lU P FNHW XUEOHNW 3 Säkerställ att slangar och ...

Страница 184: ...rna ska öppnas Applicera vikt på madrassen så att ventilerna öppnas Madrassöverdraget är för skrynkligt när det tas ut ur fraktkartongen Interna komponenter har inte anpassats till miljön Detta påverkar inte uppblåsning eller funktion Låt madrassen anpassa sig i 24 timmar Om problemet kvarstår kontakta Arjo för att få hjälp Madrassen är inte fast Används Slangen är inte rätt ansluten Kontrollera a...

Страница 185: ...er och rotationsblåsorna är alla en del av det integrerade SAT systemet och kan inte beställas var för sig Se Reservdelar för en fullständig lista över SAT systemen Skum SAT Cover ingår i SAT systemet SAT Interliner ingår i SAT systemet bild endast för referens SAT Cell ingår i SAT systemet Brandbarriär standard Svetsade madrass Separat överdrag Separat botten Löstagbart toppöverdrag Sydd madrass ...

Страница 186: ...182 Komponentdiagram AtmosAir pump 9000A Se Reservdelar för en komplett lista över delar som kan beställas till AtmosAir pumpen samt hela pumpsystem ...

Страница 187: ...erdrag svetsad Reliant IS2 ovansida PU antiglidundersida utan handtag AXCRFPN WWWLL TXS Komplett överdrag svetsad Reliant IS2 ovansida PU antiglidundersida med handtag AXCRFPU WWWLL TXS Toppöverdrag Reliant IS2 svetsad AXCRFXX WWWLL TXS Bottenöverdrag PU antiglidundersida utan handtag AXCXXPN WWWLL XXS Bottenöverdrag PU antiglidundersida med handtag AXCXXPU WWWLL XXS Komplett överdrag Reliant IS2 ...

Страница 188: ...rleken 35 x 80 x 7 tum 89 x 203 x 17 5 cm andra storlekar har andra vikter AtmosAir med SAT 9000A MRS 40 lb 18 kg Mått varierar beroende på modell Minsta längd 75 in 190 5 cm Största längd 84 tum 213 cm Minsta bredd 32 tum 81 5 cm Största bredd 42 in 106 7 cm Höjd 7 tum 17 5 cm Pump 230 V Vikt 5 lb 2 5 kg Mått 10 25 in 26 cm L x 4 5 in 11 5 cm B x 3 75 in 9 5 cm H El Volt 230 VAC Frekvens 50 Hz Am...

Страница 189: ...ompatibilitet enligt EMC informationen i följande tabeller Följande tabeller visar överensstämmelsenivåer och riktlinjer enligt IEC 60601 1 2 2007 standarden för elektromagnetisk miljö som AtmosAir MRS ska följa vid användning i en klinisk miljö Vägledning och tillverkarens försäkran elektromagnetisk strålning AtmosAir MRS är avsett för användning i den elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan K...

Страница 190: ...för 5 sekunder 5 halv cykel 40 5 cykler 70 25 cykler 5 för 5 sekunder N A Nätfrekvens 50 Hz 60 Hz magnetfält IEC 61000 4 8 3 A M 3 A M Magnetfälten runt strömförsörjningsledningar ska ligga på normala nivåer för typiska kommersiella miljöer eller sjukhusmiljöer OBS UT är nätspänningen före tillämpning av testnivån Rekommenderat separationsavstånd mellan portabel och mobil RF kommunikationsutrustni...

Страница 191: ... till 800 MHz d P 800 MHz till 2 5 GHz lU 3 lU VlQGDUHQV PD LPDOD DQJLYQD XWHႇHNW i watt W enligt sändarens tillverkare och det rekommenderade avståndet i meter m Fältstyrkor från fasta RF sändare som bestämts med en elektromagnetisk mätning på plats se anm a ska vara lägre än överensstämmelsenivån för varje frekvensområde se anm b Störningar kan uppstå i närheten av utrustning som är märkt med fö...

Страница 192: ...risk för systemet patienten eller personalen Varning se bruksanvisningen Se bruksanvisningen Till Ström Från Tillverkare CE märkning som indikerar överensstämmelse med Europeiska gemenskapens harmoniserade lagstiftning 6LႇURUQD LQGLNHUDU DWW SURGXNWHQ YHUYDNDV av ett anmält organ Säker arbetslast Torka endast av Tvättas i 60 C max 95 C i 15 minuter Torktumlas i 60 C max 80 C Får ej strykas Använd ...

Страница 193: ...r Vänd inte madrassen Rotera inte madrassen Den här produkten och dess delar är utformade för separat insamling vid lämpligt återvinningsställe När produkten är förbrukad ska den kasseras enligt lokala föreskrifter Du kan även kontakta din lokala Arjo representant för hjälp Kontaktinformation för kunder Om du har frågor om produkten förbrukningsmaterial eller underhåll eller vill ha ytterligare in...

Страница 194: ...uções de Utilização Política de design e direitos de autor e são marcas comerciais que pertencem ao grupo de empresas Arjo Arjo 2019 P YLUWXGH GD QRVVD SROtWLFD GH PHOKRULD FRQWtQXD UHVHUYDPR QRV R GLUHLWR GH PRGL FDU os designs sem aviso prévio O conteúdo desta publicação não pode ser copiado quer na totalidade quer em parte sem o consentimento da Arjo ...

Страница 195: ...GD SRU escrito incluída nesta publicação ou com este produto A informação constante desta publicação pode ser alterada a qualquer momento Contacte a Arjo para obter atualizações Informações importantes para os utilizadores Para que os produtos da Arjo tenham o desempenho adequado a Arjo recomenda as seguintes condições O incumprimento destas condições anulará quaisquer garantias aplicáveis Utilize...

Страница 196: ...cxcii Página intencionalmente deixada em branco ...

Страница 197: ...sporte 200 Cuidados da pele 200 Incontinência drenagem 200 Funcionamento geral 200 Cuidados e limpeza 201 Barreira antifogo 201 Limpeza da cobertura 201 Limpeza da bomba e tubos AtmosAir 202 Programa de manutenção preventiva 203 Limpeza diária 203 Limpeza semanal 203 Inspeção verificações do sistema 203 Resolução de problemas 204 Diagrama de peças AtmosAir com SAT 9000A 205 Diagrama de peças Bomba...

Страница 198: ...AtmosAir 9000A é um sistema de substituição de colchão retire todos os outros componentes do colchão Para garantir a conformidade com a norma IEC 60601 2 52 2010 deve utilizar se um colchão Arjo aprovado O utilizador é responsável por validar outras combinações de cama e colchão para garantir a conformidade com a IEC 60601 2 52 2010 Para mais informações sobre camas adequadas contacte o seu gabine...

Страница 199: ...retenção é uma decisão que deverá basear se nas necessidades de cada paciente e deverá ser tomada pelo próprio e pela respetiva família pelo médico e os prestadores de cuidados em conformidade com os protocolos da unidade Os prestadores de cuidados deverão avaliar os riscos e benefícios do uso de grades de segurança dispositivos de retenção incluindo o entalamento e as quedas da cama por parte do ...

Страница 200: ... WRGRV RV SRQWRV GH REVWUXomR H SHoDV PyYHLV H QmR FD SUHVR VRE DV URGDV 2 PDQXVHDPHQWR LQDGHTXDGR GR FDER de alimentação pode provocar danos no cabo o que poderá produzir um risco de incêndio ou choque elétrico Protocolos gerais Siga todas as regras de segurança aplicáveis e os protocolos da instituição relativos à segurança do paciente e do prestador de cuidados Contacto da barreira antifogo Dev...

Страница 201: ...L H VH LGHQWL FDU D H LVWrQFLD GHVWHV GDQRV 4 6H UHLQVWDODU R FROFKmR QXPD QRYD HVWUXWXUD RX SDUD XP QRYR SDFLHQWH YHUL TXH a superfície do colchão quanto a nódoas e sujidade limpe e ou desinfete conforme necessário consulte Cuidados e limpeza 5 Nivele a cama e bloqueie os travões 6 Retire o colchão existente da estrutura de cama Instalação do colchão SSC AtmosAir 9000A 1 Posicione o colchão na es...

Страница 202: ...mR HVWmR GREUDGRV QHP REVWUXtGRV SRU TXDLVTXHU mecanismos articulados da cama 4 Ligue o conetor do tubo à bomba 5 Ligue a unidade da bomba a uma tomada de parede com ligação à terra 6 9HUL TXH VH D HQHUJLD HOpWULFD GHVWD WRPDGD QmR p FRQWURODGD SRU XP LQWHUUXSWRU GH SDUHGH 7 Ligue a bomba Tubos da bomba Conetores do colchão Etiqueta Figura 1 Conetor do tubo da bomba Indicadores LED 1 2 YHUGH DFHQG...

Страница 203: ...de pressão alternante pode ser ajustado para o conforto do paciente Para obter o máximo efeito recomenda se que inicie com a intensidade máxima e ajuste conforme necessário QWHV GH DWLYDU D SUHVVmR DOWHUQDQWH FHUWL TXH VH GH TXH D HVWUXWXUD GH FDPD SRVVXL EDUUDV ODWHUDLV H GH TXH WRGDV DV EDUUDV ODWHUDLV HVWmR FRUUHWDPHQWH HQJUHQDGDV QD SRVLomR YHUWLFDO H EORTXHDGDV QHVVD SRVLomR 2EVHUYH R SDFLHQW...

Страница 204: ...tem duas opções 1 Desligue o conjunto de tubos do colchão As válvulas fecham se logo que o conjunto de tubos é desligado 2 Desligue o conjunto de tubos da bomba e coloque a tampa de transporte no conjunto de tubos para manter um vedante Cuidados da pele Retire o excesso de humidade e mantenha a pele seca e limpa 9HUL TXH UHJXODUPHQWH D SHOH GR SDFLHQWH HP SDUWLFXODU DV RQDV GH RFRUUrQFLD de incont...

Страница 205: ...or removida É recomendada a utilização de equipamento de proteção pessoal PPE durante o manuseamento do colchão com a barreira antifogo exposta para evitar o contacto com partículas soltas Para garantir um ótimo desempenho do produto evite manusear excessivamente a barreira antifogo e manuseie com cuidado A barreira antifogo deve ser substituída em caso de sujidade ou danos Limpeza da cobertura SS...

Страница 206: ...mperatura de lavagem máxima é de 95 C 203 F durante 15 minutos 4 Seque na máquina a 60 C 140 F ou ao ar livre 5 A temperatura de secagem máxima é de 80 C 176 F Limpeza da bomba e tubos AtmosAir 1 HUWL TXH VH GH TXH D ERPED HVWi GHVOLJDGD 2 Limpe a superfície da bomba e dos tubos com um pano áspero utilizando um germicida desinfetante aprovado misturado de acordo com as instruções do fabricante Não...

Страница 207: ...manal A bomba e os tubos devem ser limpos semanalmente Inspeção veri cações do sistema 9HUL TXH FDGD XP GRV VHJXLQWHV HOHPHQWRV DQWHV GH LQVWDODU XP QRYR SDFLHQWH QR 66 AtmosAir 1 9HUL TXH D VXSHUItFLH GR FROFKmR TXDQWR j H LVWrQFLD GH UDVJ HV RX VVXUDV QmR XWLOL H VH LGHQWL FDU D H LVWrQFLD GHVWHV GDQRV 2 HUWL TXH VH GH TXH R FROFKmR QmR DSUHVHQWD QyGRDV QHP DSUHVHQWD XP HVEDWLPHQWR de cor excess...

Страница 208: ...brir as válvulas Aplique peso ao colchão para abrir as válvulas A cobertura do colchão está demasiado enrugada ao retirar da embalagem de transporte Os componentes internos ainda não se ambientaram Esta situação não afeta o enchimento ou o funcionamento Permita que o colchão se ambiente durante um período de 24 horas Se o problema persistir contacte a Arjo para obter assistência 2 FROFKmR QmR p UP...

Страница 209: ...as câmaras de ar de rotação integram o sistema SAT e não podem ser encomendados separadamente Consulte Peças de substituição para obter uma lista completa dos sistemas SAT Espuma Cobertura SAT parte do sistema SAT Entremeio SAT parte do sistema SAT imagem apenas para referência Célula SAT parte do sistema SAT Barreira antifogo de origem Colchão soldado Cobertura separada Base separada Cobertura su...

Страница 210: ...206 Diagrama de peças Bomba AtmosAir 9000A Consulte Peças de substituição para obter uma lista completa de peças que podem ser encomendadas para a bomba AtmosAir bem como os sistemas de bomba completos ...

Страница 211: ...antiderrapante sem pegas AXCRFPN WWWLL TXS Cobertura completa parte superior soldada Reliant IS2 parte inferior em PU antiderrapante com pegas AXCRFPN WWWLL TXS Cobertura superior Reliant IS2 soldada AXCRFXX WWWLL TXS Cobertura da base parte inferior em PU antiderrapante sem pegas AXCXXPN WWWLL XXS Cobertura da base parte inferior em PU antiderrapante com pegas AXCXXPU WWWLL XXS Cobertura completa...

Страница 212: ... podem variar SSC AtmosAir com SAT 9000A 18 kg 40 lb Dimensões variam dependendo do modelo Comprimento mínimo 190 5 cm 75 pol Comprimento máximo 213 cm 84 pol Largura mínima 81 5 cm 32 pol Largura máxima 106 7 cm 42 pol Altura 17 5 cm 7 pol Bomba 230 V Peso 2 5 kg 5 lb Dimensões 26 cm 10 25 pol Cm x 11 5 cm 4 5 pol L x 9 5 cm 3 75 pol A Componentes elétricos Tensão 230 V CA Frequência 50 Hz Ampera...

Страница 213: ... as informações de CEM nas tabelas que se seguem As tabelas que se seguem documentam o nível de conformidade e orientação da Norma IEC 60601 1 2 2007 para o ambiente eletromagnético no qual o SSC AtmosAir deve ser utilizado num ambiente clínico Orientações e declaração do fabricante emissões eletromagnéticas 2 66 WPRV LU GHVWLQD VH D VHU XWLOL DGR QR DPELHQWH HOHWURPDJQpWLFR HVSHFL FDGR DEDL R 2 F...

Страница 214: ...co NOTA UT é a tensão de CA corrente alternada antes da aplicação do nível de teste Distâncias de separação recomendadas entre o equipamento de comunicação móvel e portátil com radiofrequência e o SSC AtmosAir O SSC AtmosAir destina se a ser utilizado num ambiente eletromagnético no qual as perturbações de RF irradiadas sejam controladas O cliente ou o utilizador do SSC AtmosAir pode ajudar a evit...

Страница 215: ... OHYDQWDPHQWR eletromagnético do local ver a Nota a devem ser inferiores ao nível de conformidade em cada gama de frequências ver a nota b Podem ocorrer interferências na proximidade dos equipamentos assinalados com o símbolo seguinte NOTA 1 a 80 MHz e a 800 MHz aplica se a gama de frequências mais elevada NOTA 2 estas diretrizes não se aplicam a todas as situações A propagação eletromagnética é a...

Страница 216: ... para o sistema paciente ou pessoal clínico Atenção Consultar o Manual do utilizador Consulte o Manual do utilizador Ligado Alimentação Desligada Fabricante Marca CE que indica a conformidade com a legislação harmonizada da Comunidade Europeia Os números indicam a supervisão por RUJDQLVPR QRWL FDGR Carga de Trabalho Segura Apenas limpar Lavar a 60 C 95 C máx durante 15 minutos Secar na máquina a 6...

Страница 217: ...irar o colchão Não rodar o colchão Este produto ou as suas partes destinam se a uma recolha em separado num ponto de recolha DGHTXDGR 1R QDO GD YLGD WLO elimine os desperdícios de acordo com os requisitos locais ou contacte o representante local da Arjo para obter aconselhamento Informação de contacto com o cliente Para questões relativas a este produto a componentes e acessórios e a manutenção ou...

Страница 218: ...len belgeleri okuyun Kullan m Talimatlar n n RNXQPDVÕ RUXQOXGXU 7DVDUÕP øONHVL YH 7HOLI DNNÕ YH UMR úLUNHWOHU JUXEXQXQ WLFDUL PDUNDODUÕGÕU UMR 6 UHNOL JHOLúLP SROLWLNDPÕ QHGHQL OH QFHGHQ ELOGLULOPHNVL LQ WDVDUÕPODUÕ GH LúWLUPH KDNNÕPÕ VDNOÕGÕU X D ÕQÕQ LoHUL L UMR QXQ RQD Õ ROPDNVÕ ÕQ WDPDPHQ D GD NÕVPHQ NRS DODQDPD ...

Страница 219: ...DWD JHoඈQ Kullan c lar ç n Öneml B lg ler UMR U QOHUඈQඈQ X JXQ úHNඈOGH oDOÕúPDVÕ ඈoඈQ DúD ÕGDNඈ NRúXOODUÕ QHUඈU X NRúXOODUD X XOPDPDVÕ W P JHoHUOඈ JDUDQWඈOHUඈ K N PV NÕODFDNWÕU X U Q VDGHFH EX WDOඈPDWODUD YH JHoHUOඈ U Q HWඈNHWOHUඈQH X JXQ RODUDN NXOODQÕQ 0RQWDM oDOÕúPD X DWPDODU HQඈGHQ D DUODPDODU PRGඈIඈNDV RQODU WHNQඈN EDNÕP YH D RQDUÕPODU UMR QXQ HWNඈOHQGඈUGඈ ඈ NDOඈIඈ H SHUVRQHO WDUDIÕQGDQ DSÕOP...

Страница 220: ...FF Yඈ g HOOLNOH ERú EÕUDNÕOPÕúWÕU ...

Страница 221: ...PD 0RGX ඈOW DNÕPÕ øQNRQWඈQDQV UHQDM HQHO dDOÕúPD Bak m ve Tem zl k 225 OHY DUඈ HUඈ DSDN 7HPඈ OHPH WPRV ਟU 3RPSD YH RUXODUÕQ 7HPඈ Oඈ ඈ Önley c Bak m Program 227 QO N 7HPඈ OඈN DIWDOÕN 7HPඈ OඈN øQFHOHPH 6ඈVWHP RQWUROOHUඈ Sorun G derme 228 Parça ekl 6 7 9000A ser s n bar nd ran WPRV ਟU 229 Parça ekl WPRV ਟU Pompa 9000A 230 Yedek Parçalar 231 Tekn k Özell kler 232 Elektromanyet k Uyumluluk 233 Kullan l...

Страница 222: ...l k B lg ler AtmosA r 9000A b r lte de m s stem d r D er lte parçalar n n heps n ç kart n IEC 60601 2 52 2010 le uyum sa land ndan em n olmak ç n onayl b r Arjo ltes kullan lmal d r Kullan c IEC 60601 2 52 2010 le uyumlulu u sa lamak ç n yatak ve lten n d er komb nasyonlar n do rulamaktan sorumludur Uygun yataklar hakk nda daha fazla b lg ç n yerel Arjo of s n zle veya onayl d str bütör le rt bata...

Страница 223: ...EEඈ J UHYOඈ WDUDIÕQGDQ WHVඈV SURWRNROOHUඈ GH KHVDED NDWÕODUDN YHUඈOPHOඈGඈU 7ÕEEඈ J UHYOඈOHU DQ UD ODUÕQ HPQඈ HWOHUඈQ NXOODQÕOPDVÕQÕQ UඈVN YH ID GDODUÕQÕ VÕNÕúPD YH KDVWDQÕQ DWDNWDQ G úPHVඈ GH GDKඈO KHU KDVWDQÕQ EඈUH VHO ඈKWඈ DoODUÕQD J UH GH HUOHQGඈUPHOඈ YH EX PDO HPHOHUඈQ NXOODQÕOPDVÕ YH D NXOODQÕOPDPDVÕQÕ KDVWD YH YH D KDVWDQÕQ DඈOHVඈ ඈOH J U úPHOඈGඈU DVWDQÕQ DOQÕ FD NOඈQඈN YH Gඈ HU ඈKWඈ DoODUÕQ...

Страница 224: ...Q DOWÕQGD NDOPDGÕ ÕQGDQ HPඈQ ROXQX OHNWUඈN NDEORVXQXQ DQOÕú NXOODQÕPÕ NDEORGD DQJÕQ YH D HOHNWUඈN oDUSPDVÕ UඈVNඈ UHWHEඈOHFHN KDVDUD VHEHS RODEඈOඈU Genel Protokoller DVWD YH EDNÕFÕ J YHQOඈ ඈ OH ඈOJඈOඈ W P JHoHUOඈ KDVWD NXUDOODUÕ YH NXUXP SURWRNROOHUඈQH X XQ Alev Bar yer Temas DSDN oÕNDUÕOÕUNHQ DOHY EDUඈ HUඈQH HQ J VWHUඈOPHOඈGඈU OHY EDUඈ HUඈ EDUÕQGÕUDQ úඈOWHQඈQ NXOODQÕPÕ HVQDVÕQGD JHYúHN SDUoDFÕNODU...

Страница 225: ...GXUXPXQGD NXOODQPD ÕQ ùඈOWH HQඈ EඈU oHUoHYH H NR XOXUNHQ YH D HQඈ EඈU KDVWD ඈoඈQ D DUODQÕUNHQ úඈOWH H ඈQGH OHNH YH NඈU ROXS ROPDGÕ ÕQÕ NRQWURO HGඈQ YDUVD EX OHNH YH D NඈUOHUඈ WHPඈ OH ඈQ YH YH D GH HQIHNWH HGඈQ EN Bak m ve Tem zl k DWD Õ G KDOH JHWඈUඈQ YH IUHQOHUඈ NඈOඈWOH ඈQ DWDN oHUoHYHVඈQGHQ PHYFXW úඈOWH ඈ oÕNDUÕQ lten n Kurulumu AtmosA r 9000A MRS ùඈOWH ඈ DWDN oHUoHYHVඈQH ORJR RODQ NÕVPÕ VWH JHO...

Страница 226: ...NÕYUÕOPDGÕ ÕQGDQ YH HNOHPOඈ DWDN PHNDQඈ PDODUÕQÕQ EඈUඈ QHGHQඈ OH VÕNÕúPD DFD ÕQGDQ HPඈQ ROXQ RUWXP NRQQHNW UOHUඈQඈ SRPSD D ED OD ÕQ 3RPSD QඈWHVඈQඈ GR UX WRSUDNODQPÕú EඈU GXYDU SUඈ ඈQH WDNÕQ X SUඈ H JHOHQ HOHNWUඈ ඈQ G PH SUඈ ඈ ඈOH NRQWURO HGඈOPHGඈ ඈQඈ GR UXOD ÕQ 3RPSD Õ DoÕQ ek l 1 lte Hortumu Konnektörü LED Göstergeler DVÕQo D DUODQDQ VHYඈ HGH ROGX XQGD HúඈO DQDU DVÕQo D DUODQDQ VHYඈ HQඈQ DOWÕQGD ...

Страница 227: ... ਟU PRGHOඈ DOWHUQDWඈI EDVÕQo VD ODU OWHUQDWඈI EDVÕQFÕQ VHYඈ HVඈ KDVWD NRQIRUXQD J UH D DUODQDEඈOඈU 0DNVඈPXP HWNඈ ඈoඈQ PDNVඈPXP R XQOXNWD EDúODQPDVÕ YH ඈKWඈ Do GX XOGXNoD GH ඈúWඈUඈOPHVඈ QHUඈOඈU OWHUQDWਟI EDVÕQFÕ GHYUH H VRNPDGDQ QFH DWDN oHUoHYHVਟQਟQ NHQDU NRUNXOXNODUÕQÕQ WDP GਟN YH NਟOਟWOਟ NRQXPGD ROGXNODUÕQGDQ HPਟQ ROXQ øON G QG UPH G QJ OHUਟQGH GR UX KDVWD HUOHúਟPਟ ਟoਟQ KDVWD Õ J OHPOH ਟQ 3RPSD ...

Страница 228: ...7DúÕPD ඈoඈQ ඈNඈ VHoHQHN YDUGÕU RUX WHUWඈEDWÕQÕQ úඈOWH ඈOH RODQ ED ODQWÕVÕQÕ NHVඈQ 9DQDODU ERUX WHUWඈEDWÕQÕQ ED ODQWÕVÕ NHVඈOඈU NHVඈOPH NDSDWÕODFDNWÕU RUX WHUWඈEDWÕQÕQ SRPSD ඈOH RODQ ED ODQWÕVÕQÕ NHVඈS NඈOඈGඈ NRUXPDN ඈoඈQ WDúÕPD NDSD ÕQÕ ERUX WHUWඈEDWÕQÕQ HUඈQH HUOHúWඈUඈQ C lt Bak m D OD QHPඈ DOÕQ YH FඈOGඈ NXUX YH WHPඈ WXWXQ DVWDQÕQ FඈOGඈQඈ HOOඈNOH ඈQNRQWඈQDQV YH GUHQDM RODEඈOHFHN E OJHOHUඈ G HQOඈ ...

Страница 229: ...ඈGඈU OHY EDUඈ HUඈ EDUÕQGÕUDQ úඈOWHQඈQ NXOODQÕPÕ HVQDVÕQGD JHYúHN SDUoDFÕNODUOD WHPDVÕ QOHPHN DPDFÕ OD ඈúඈVHO RUX XFX NඈSPDQ 33 NXOODQÕOPDVÕ QHUඈOඈU Q ඈ ඈ U Q SHUIRUPDQVÕQÕ VD ODPDN ඈoඈQ DOHY EDUඈ HUඈQඈQ YH NROXQ ID OD NXOODQÕOPDVÕQGDQ NDoÕQÕQ ඈUOHQඈUVH YH D KDVDU J U UVH DOHY EDUඈ HUඈ GH ඈúWඈUඈOPHOඈGඈU Kapak Tem zleme D k l AtmosA r MRS Üst kaplama altl ktan sökülemez 056 GH HOHNWUඈN YDUVD WHPඈ Oඈ...

Страница 230: ... GHUHFHGඈU 0DNVඈPXP ÕNDPD VÕFDNOÕ Õ ඈVH GDNඈND ඈoඈQ GHUHFHGඈU GHUHFHGH WDPEXU NXUXWPD YH D DoÕN KDYDGD NXUXWPD 0DNVඈPXP NXUXWPD VÕFDNOÕ Õ GHUHFHGඈU WPRV ਟU Pompa ve Borular n Tem zl 3RPSDQÕQ IඈúඈQඈQ oHNඈOGඈ ඈQGHQ HPඈQ ROXQ DOÕQ EඈU EH YH UHWඈFඈ WDOඈPDWODUÕQD X JXQ úHNඈOGH NDUÕúWÕUÕOPÕú EඈU GH HQIHNWDQ DQWඈVHSWඈN NDUÕúÕPÕ ඈOH SRPSDQÕQ H ඈQඈ YH ERUXODUÕ VඈOඈQ Pompan n h çb r parças n tem zl k çözelt...

Страница 231: ...Q Haftal k Tem zl k 3RPSD YH KRUWXPODU KDIWDGD EඈU NH ÕNDQPDOÕGÕU nceleme S stem Kontroller WPRV ਟU 056 U Q Q HQඈ EඈU KDVWD ඈOH NXOODQPDGDQ QFH DúD ÕGDNඈ KHU EඈU PDGGH ඈ RNX XQ ùඈOWH H ඈQඈ oDWODN YH D ÕUWÕNODUD NDUúÕ NRQWURO HGඈQ dDWODN YH D ÕUWÕN ROPDVÕ GXUXPXQGD NXOODQPD ÕQ ùඈOWH HUඈQGH OHNH ROPDGÕ ÕQGDQ YH ID OD VROJXQ J U QPHGඈ ඈQGHQ HPඈQ ROXQ ùඈOWHGH YH SRPSDGD EXOXQDQ KDYD JඈUඈúඈ KRUWXPODUÕQ...

Страница 232: ...Q HWHUOඈ GH ඈO 9DOÀHUඈ DoPDN ඈoඈQ úඈOWH H D ÕUOÕN X JXOD ÕQ 7HVOඈPDW NDEÕQGDQ oÕNDUÕOGÕNWDQ VRQUD úඈOWH oRN NÕYUÕOPÕú øo EඈOHúHQOHU oHYUH H X XPOX GH ඈO XQXQ úඈúPH YH ඈúOHY HUඈQGH HWNඈVඈ RNWXU ùඈOWHQඈQ X JXQ KDOH JHOPHVඈ ඈoඈQ VDDW EHNOH ඈQ 6RUXQ GHYDP HGHUVH DUGÕP ඈoඈQ UMR ඈOH WHPDVD JHoඈQ ùඈOWH VD ODP GH ඈO XOODQÕOÕ RU RUWXP G J Q ED ODQPDPÕú ùඈOWH ඈoඈQGHNඈ KRUWXPGD JHYúHN NRQQHNW U ROXS ROPDGÕ Õ...

Страница 233: ...tem n n entegre parçalar d r ve ayr olarak s par ed lemezler 6 7 S stemler n n eks ks z l stes ç n bkz Yedek Parçalar 3DUoDVÕ SAT Koruyucu SAT VLVWHPLQLQ ELU SDUoDVÕ SAT UDKDWWÕ SAT VLVWHPLQLQ ELU SDUoDVÕ VDGHFH UHIHUDQV DPDoOÕ UHVLP SAT Hücresi SAT VLVWHPLQLQ ELU SDUoDVÕ Alev Bariyeri VWDQGDUW D QDNOÕ ùLOWH UÕ RUX XFX UÕ OWOÕN 6 N OHELOLU hVW DSODPD Dikişli Şilte Koruyucu ve Altlık Koruyucu sökül...

Страница 234: ... Parça ekl WPRV ਟU Pompa 9000A WPRV ਟU Pompas veya tüm pompa s stemler ç n s par ed lm olab lecek parçalar n tam l stes ç n bkz Yedek Parçalar ...

Страница 235: ... WPRV ਟU OHY DUඈ HUඈ DSODPDVÕ Tüm WPRV ਟUKaynakl lteler nde standartt r tüm modellerde WPRV ਟU 7026 5 LTE KILIFLARI OWHUQDWඈI DVÕQoOÕ WPRV ඈU 0RGHO ùඈOWHVඈ PARÇA TÜRÜ KATALOG NUMARASI 7DP DSODPD 5HOਟDQW 62 D QDNOÕ hVW D PD 38 7DEDQÕ 7XWPD HUඈ RN 5 31 7 6 7DP DSODPD 5HOਟDQW 62 D QDNOÕ hVW D PD 38 7DEDQÕ 7XWPD HUඈ RN 5 31 7 6 hVW DSODPD 5HOਟDQW 62 D QDNOÕ 5 7 6 OWOÕN DSODPD 38 D PD 7DEDQ 7XWPD HUඈ R...

Страница 236: ... A rl 227 kg 500 lb A rl k 35 nç x 80 nç x 7 nç MRS ye göred r d er boyutlar ç n farkl d r SAT 056 EDUÕQGÕUDQ WPRV ਟU OE NJ Boyutlar modele ba l olarak de r 0ඈQඈPXP 8 XQOXN ඈQo FP 0DNVඈPXP 8 XQOXN ඈQo FP 0ඈQඈPXP HQඈúOඈN ඈQo FP 0DNVඈPXP HQඈúOඈN ඈQo FP NVHNOඈN ඈQo FP Pompa 230V A rl k OE NJ Boyutlar ඈQo FP ඈQo FP ඈQo FP Elektr ksel 9ROW 9 UHNDQV PSHU PSHU o DEORVX IW dÕNÕú DNඈNDGD OඈWUH QJ 6 UHVඈ GD...

Страница 237: ...XOPDOÕ YH GHYUH H DOÕQPDOÕGÕU úD ÕGDNඈ WDEORODU WPRV ඈU 056 U Q Q Q NOඈQඈN RUWDPGD NXOODQÕOPDVÕQÕQ JHUHNOඈ ROGX X HOHNWURPDQ HWඈN RUWDP ඈoඈQ 6WDQGDUGÕQGDNඈ X JXQOXN VHYඈ HOHUඈQඈ YH NÕODYX EඈOJඈOHUඈQඈ EHOJHOHQGඈUPHNWHGඈU K lavuz ve üret c beyan elektromanyet k em syonlar WPRV ඈU 056 DúD ÕGD EHOඈUWඈOGඈ ඈ JඈEඈ HOHNWURPDQ HWඈN RUWDPODUGD NXOODQÕOPD DPDFÕ OD UHWඈOPඈúWඈU WPRV ඈU 056 QඈQ P úWHUඈVඈ YH D N...

Страница 238: ...HVඈQඈQ X JXODPDVÕ QFHVඈQGHNඈ úHEHNH YROWDMÕGÕU Ta nab l r ve mob l RF let m ek pman ve AtmosA r MRS aras nda öner len ay rma mesafeler WPRV ඈU 056 FඈKD ÕQÕQ D ÕODQ 5 SDUD ඈWඈQඈQ NRQWURO DOWÕQGD ROGX X EඈU HOHNWURPDQ HWඈN RUWDPGD NXOODQÕOPDVÕ DPDoODQPÕúWÕU WPRV ඈU 056 FඈKD ÕQÕQ NXOODQÕFÕVÕ YH D P úWHUඈVඈ WDúÕQDEඈOඈU YH PREඈO 5 ඈOHWඈúඈP HNඈSPDQÕ YHUඈFඈOHU YH WPRV ඈU 056 DUDVÕQGD ඈOHWඈúඈP HNඈSPDQÕQÕQ...

Страница 239: ...QHQ DODQ NXYYHWOHUඈ KHU IUHNDQV DUDOÕ ÕQGD X JXQOXN VHYඈ HVඈQඈQ DOWÕQGD ROPDOÕGÕU EN QRW E úD ÕGDNඈ VHPEROOH ඈúDUHWOHQHQ HNඈSPDQ oHYUHVඈQGH SDUD ඈW RODEඈOඈU 127 0 YH 0 GH NVHN IUHNDQV DUDOÕ Õ JHoHUOඈGඈU 127 X NÕODYX EඈOJඈOHU W P GXUXPODUGD JHoHUOඈ ROPD DEඈOඈU OHNWURPDQ HWඈN D ÕOPD DSÕ QHVQH YH ඈQVDQ ND QDNOÕ DQVÕPD YH VR XUPDGDQ HWNඈOHQඈU D 7HOVඈ FHS NDEORVX WHOHIRQODU YH HU WHOVඈ ඈVWDV RQODUÕ DPD...

Страница 240: ...HUVRQHO ඈoඈQ PXKWHPHO WHKOඈNH X DUÕVÕ ඈNNDW XOODQÕFÕ ÕODYX XQD EDNÕQÕ XOODQÕFÕ ÕODYX X QD GDQÕúÕQÕ oÕN OHNWUඈN DSDOÕ hUHWඈFඈ YUXSD 7RSOXOX X X XPOXODúWÕUÕOPÕú QHWPHOඈNOHUඈQH X XPOXOX X J VWHUHQ ඈúDUHWඈ 5DNDPODU 2QD OÕ XUXOXú GHQHWඈPඈQඈ J VWHUඈU YHQOඈ dDOÕúPD N 6DGHFH DúD Õ GR UX VඈOඈQ GDNඈND ඈoඈQ 0DNV GHUHFHGH ÕND ÕQ 0DNV GHUHFHGH 7DPEXUOX XUXWPD hW OHPH ඈQ HQRO ED OÕ WHPඈ OඈN o HOWඈOHUඈ NXOODQPD ...

Страница 241: ...UDVÕ 0RGHO QXPDUDVÕ ùඈOWH ඈ dHYඈUPH ඈQ ùඈOWH ඈ QG UPH ඈQ X U Q YH D SDUoDODUÕ X JXQ EඈU WRSODPD QRNWDVÕQGD D UÕ D UÕ WRSODQPDOÕGÕU DUDUOÕ PU Q Q VRQXQGD X JXQ HUHO JHUHNOඈOඈNOHUH J UH ඈPKD HGඈQ YH D EඈOJඈ DOPDN ඈoඈQ HUHO UMR WHPVඈOFඈQඈ OH ඈUWඈEDWD JHoඈQ Mü ter rt bat B lg s X U QOH ඈOJඈOඈ VRUXODUÕQÕ VDUI PDO HPHOHUඈ EDNÕP D GD UMR U QOHUඈ YH Kඈ PHWඈ KDNNÕQGD GDKD ID OD EඈOJඈ ඈoඈQ UMR ඈOH YH D UMR ...

Страница 242: ...ȚțȐ ıȒȝĮIJĮ IJĮ ȠʌȠȓĮ ĮȞȒțȠȣȞ ıIJȠȞ ȩȝȚȜȠ İIJĮȚȡİȚȫȞ UMR UMR ǻİįȠȝȑȞȠȣ ȩIJȚ Ș ʌȠȜȚIJȚțȒ IJȘȢ İIJĮȚȡİȓĮȢ ȝĮȢ ıIJȠȤİȪİȚ ıIJȘ įȚĮȡțȒ ȕİȜIJȓȦıȘ įȚĮIJȘȡȠȪȝİ IJȠ įȚțĮȓȦȝĮ IJȡȠʌȠʌȠȓȘıȘȢ ıȤİįȓȦȞ ȤȦȡȓȢ ʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘ İȚįȠʌȠȓȘıȘ ǹʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚ Ș ȠȜȚțȒ Ȓ ȝİȡȚțȒ ĮȞIJȚȖȡĮijȒ IJȦȞ ʌİȡȚİȤȠȝȑȞȦȞ ĮȣIJȒȢ IJȘȢ ȑțįȠıȘȢ ȤȦȡȓȢ IJȘ ıȣȖțĮIJȐșİıȘ IJȘȢ UMR ...

Страница 243: ...ȠțȜİȚıIJȚțȩ ıIJȩȤȠ IJȘ ȖİȞȚțȒ ʌİȡȚȖȡĮijȒ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ țĮIJȐ IJȠ ȤȡȩȞȠ țĮIJĮıțİȣȒȢ țĮȚ įİȞ ĮʌȠIJİȜȠȪȞ ȡȘIJȑȢ İȖȖȣȒıİȚȢ İțIJȩȢ ĮȞ ȠȡȓȗİIJĮȚ ıIJȘȞ ȖȡĮʌIJȒ ʌİȡȚȠȡȚıȝȑȞȘ İȖȖȪȘıȘ ʌȠȣ ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİIJĮȚ ıİ ĮȣIJȒ IJȘȞ ȑțįȠıȘ Ȓ ȝİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȅȚ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ IJȠȣ ʌĮȡȩȞIJȠȢ İȖȖȡȐijȠȣ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮȜȜȐȟȠȣȞ ĮȞȐ ʌȐıĮ ıIJȚȖȝȒ ǼʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȘȞ UMR ȖȚĮ İȞȘȝİȡȫıİȚȢ īȚĮ ȞĮ įȚĮıijĮȜȓıİIJİ IJȘȞ İȞįİįİȚȖȝȑȞȘ ĮʌȩįȠıȘ IJȦȞ ʌȡȠȧȩȞIJȦȞ IJȘȢ UMR Ș U...

Страница 244: ...ccxl ǹijȒȞİIJĮȚ țİȞȩ İț ʌȡȠșȑıİȦȢ ...

Страница 245: ...Ȓ ʌİȡȓșĮȜȥȘ ǼȞĮȜȜĮııȩȝİȞȘ ʌȓİıȘ ȀĮȡįȚȠĮȞĮʌȞİȣıIJȚțȒ ĮȞĮȗȦȠȖȩȞȘıȘ 35 ȁİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȝİIJĮijȠȡȐȢ ĭȡȠȞIJȓįĮ IJȠȣ įȑȡȝĮIJȠȢ ǹțȡȐIJİȚĮ ȆĮȡȠȤȑIJİȣıȘ īİȞȚțȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ 249 ǹȞIJȚʌȣȡȚțȩȢ ijȡĮȖȝȩȢ ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ țĮȜȪȝȝĮIJȠȢ ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ IJȘȢ ĮȞIJȜȓĮȢ țĮȚ IJȦȞ ıȦȜȒȞȦȞ IJȠȣ AtmosAir 250 251 ȀĮșȘȝİȡȚȞȩȢ țĮșĮȡȚıȝȩȢ ǼȕįȠȝĮįȚĮȓȠȢ țĮșĮȡȚıȝȩȢ ǼʌȚșİȫȡȘıȘ DzȜİȖȤȠȚ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ 252 AtmosAir SAT 9000A 253 AtmosAir 9000A 254 255 256 257 260 261 ...

Страница 246: ...ȩ IJȘ ȤȡȒıȘ ʌȚșĮȞȒ ʌĮȖȓįİȣıȘ Ȓ ȝȘ ȤȡȒıȘ ʌȚșĮȞȒ ʌIJȫıȘ ĮıșİȞȠȪȢ ʌȜİȣȡȚțȫȞ țȚȖțȜȚįȦȝȐIJȦȞ Ȓ ȐȜȜȦȞ ʌİȡȚȠȡȚıIJȚțȫȞ ȝȑıȦȞ AtmosAir 9000A IEC 60601 2 52 2010 Arjo IEC 60601 2 52 2010 Arjo ȅȚ İȚįȚțȑȢ İʌȚijȐȞİȚİȢ ȑȤȠȣȞ įȚĮijȠȡİIJȚțȐ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ ȠȜȓıșȘıȘȢ țĮȚ ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘȢ Įʌȩ IJȚȢ ıȣȝȕĮIJȚțȑȢ İʌȚijȐȞİȚİȢ țĮȚ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ĮȣȟȐȞȠȣȞ IJȠȞ țȓȞįȣȞȠ ȝİIJĮțȓȞȘıȘȢ IJȠȣ ĮıșİȞȠȪȢ ȕȪșȚıȒȢ IJȠȣ Ȓ țĮȚ ȝİIJĮIJȩʌȚıȒȢ IJȠȣ ıİ İʌȚțȓȞįȣȞİȢ...

Страница 247: ...țȫȞ ȝȑıȦȞ țĮșȫȢ țĮȚ ĮȞĮijȠȡȚțȐ ȝİ IJȠȞ IJȡȩʌȠ ȤȡȒıȘȢ IJȠȣȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȜĮȝȕȐȞİIJĮȚ ȝİ ȕȐıȘ IJȚȢ ĮȞȐȖțİȢ țȐșİ ĮıșİȞȠȪȢ Įʌȩ IJȠȞ ĮıșİȞȒ țĮȚ IJȘȞ ȠȚțȠȖȑȞİȚȐ IJȠȣ IJȠȞ ȚĮIJȡȩ țĮȚ IJȠȣȢ ijȡȠȞIJȚıIJȑȢ țĮȚ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJĮ ʌȡȦIJȩțȠȜȜĮ IJȠȣ ȚįȡȪȝĮIJȠȢ ȅȚ ijȡȠȞIJȚıIJȑȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮȟȚȠȜȠȖȠȪȞ IJȠȣȢ țȚȞįȪȞȠȣȢ țĮȚ IJĮ ȠijȑȜȘ IJȘȢ ȤȡȒıȘȢ ʌȜİȣȡȚțȫȞ țȚȖțȜȚįȦȝȐIJȦȞ ʌİȡȚȠȡȚıIJȚțȫȞ ȝȑıȦȞ ȩʌȦȢ ʌĮȖȓįİȣıȘ țĮȚ ʌIJȫıȘ IJȠȣ ĮıșİȞȠȪȢ Įʌȩ IJȠ țȡİȕȐIJȚ ıİ...

Страница 248: ...ȠȪȝİȞĮ ȝȑȡȘ țĮȚ įİȞ ʌĮȖȚįİȪİIJĮȚ țȐIJȦ Įʌȩ IJȠȣȢ IJȡȠȤȠȪȢ ȅ ĮțĮIJȐȜȜȘȜȠȢ ȤİȚȡȚıȝȩȢ IJȠȣ țĮȜȦįȓȠȣ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıİȚ ȗȘȝȚȐ ıIJȠ țĮȜȫįȚȠ Ș ȠʌȠȓĮ șĮ ȝʌȠȡȠȪıİ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıİȚ țȓȞįȣȞȠ ʌȣȡțĮȖȚȐȢ Ȓ ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȢ ǹțȠȜȠȣșİȓIJİ ȩȜȠȣȢ IJȠȣȢ ȚıȤȪȠȞIJİȢ țĮȞȩȞİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ țĮȚ IJĮ ʌȡȦIJȩțȠȜȜĮ IJȠȣ İțȐıIJȠIJİ ȞȠıȘȜİȣIJȚțȠȪ ȚįȡȪȝĮIJȠȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ IJȠȣ ĮıșİȞȠȪȢ țĮȚ IJȠȣ ijȡȠȞIJȚıIJȒ ȆȡȑʌİȚ ȞĮ įȓȞİIJĮȚ ʌȡȠıȠȤȒ ıIJȠ...

Страница 249: ...Ț ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ȇȣșȝȓıIJİ IJȠ țȡİȕȐIJȚ ıİ ȠȡȚȗȩȞIJȚĮ șȑıȘ țĮȚ ĮıijĮȜȓıIJİ IJĮ ijȡȑȞĮ ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȠ ȣʌȐȡȤȠȞ ıIJȡȫȝĮ Įʌȩ IJȠ ʌȜĮȓıȚȠ țȜȓȞȘȢ AtmosAir 9000A MRS ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ ıIJȡȫȝĮ İʌȐȞȦ ıIJȠ ʌȜĮȓıȚȠ țȜȓȞȘȢ ȝİ IJȠ ȜȠȖȩIJȣʌȠ ıIJȡĮȝȝȑȞȠ ʌȡȠȢ IJĮ İʌȐȞȦ țĮȚ IJȚȢ İIJȚțȑIJİȢ ıIJȠ țȐIJȦ ȝȑȡȠȢ ʌȡȠȢ IJȘ ȝİIJȩʌȘ IJȦȞ ʌȠįȚȫȞ ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ įİȞ ȣʌȐȡȤȠȣȞ țİȞȐ ĮȞȐȝİıĮ ıIJȠ ıIJȡȫȝĮ țĮȚ IJȠ ʌȜĮȓıȚȠ țȜȓȞȘȢ Ȓ IJĮ ʌȜİȣȡȚțȐ țȚȖțȜȚįȫȝĮIJĮ...

Страница 250: ...įİȞ ȑȤȠȣȞ ıȣıIJȡĮijİȓ țĮȚ ȩIJȚ įİȞ șĮ IJȡȣʌȘșȠȪȞ Įʌȩ ȠʌȠȚȠȞįȒʌȠIJİ ĮȡșȡȦIJȩ ȝȘȤĮȞȚıȝȩ IJȘȢ țȜȓȞȘȢ ȈȣȞįȑıIJİ IJȠȞ ıȪȞįİıȝȠ IJȠȣ İȪțĮȝʌIJȠȣ ıȦȜȒȞĮ ıIJȘȞ ĮȞIJȜȓĮ ȈȣȞįȑıIJİ IJȘ ȝȠȞȐįĮ IJȘȢ ĮȞIJȜȓĮȢ ıİ ȝȚĮ İʌȚIJȠȓȤȚĮ ʌȡȓȗĮ ȝİ IJȘȞ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȖİȓȦıȘ ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș ȚıȤȪȢ IJȘȢ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȘȢ ʌȡȓȗĮȢ įİȞ İȜȑȖȤİIJĮȚ Įʌȩ İʌȚIJȠȓȤȚȠ įȚĮțȩʌIJȘ ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘȞ ĮȞIJȜȓĮ ǼȪțĮȝʌIJȠȚ ıȦȜȒȞİȢ ĮȞIJȜȓĮȢ ȈȪȞįİıȝȠȚ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ǼIJȚțȑIJĮ 1 LED Ǿ ʌȡȐ...

Страница 251: ...ȘȢ ȐȞİıȘȢ IJȠȣ ĮıșİȞȠȪȢ īȚĮ ȝȑȖȚıIJȘ ĮʌȩįȠıȘ ıȣȞȚıIJȐIJĮȚ ȞĮ ȟİțȚȞȒıİIJİ ȝİ IJȘ ȝȑȖȚıIJȘ ȑȞIJĮıȘ țĮȚ ȞĮ ʌȡȠıĮȡȝȩıİIJİ ȩʌȦȢ ĮʌĮȚIJİȓIJĮȚ ȆȡȚȞ IJȘȞ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ IJȘȢ İȞĮȜȜĮııȩȝİȞȘȢ ʌȓİıȘȢ įȚĮıijĮȜȓıIJİ ȩIJȚ IJȠ ʌȜĮȓıȚȠ țȜȓȞȘȢ įȚĮșȑIJİȚ ʌȜİȣȡȚțȐ țȚȖțȜȚįȫȝĮIJĮ țĮȚ ȩIJȚ ȩȜĮ IJĮ ʌȜİȣȡȚțȐ țȚȖțȜȚįȫȝĮIJĮ ȑȤȠȣȞ ıȣȞįİșİȓ ıIJȘȞ ʌȜȒȡȦȢ țȐșİIJȘ țĮȚ ĮıijĮȜȚıȝȑȞȘ șȑıȘ ȆĮȡĮIJȘȡȒıIJİ IJȠȞ ĮıșİȞȒ țĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ IJȦȞ ĮȡȤȚțȫȞ țȪțȜȦȞ ʌİȡȚıIJȡȠijȒȢ...

Страница 252: ...įȡĮıIJȚțȒ İʌȚijȐȞİȚĮ ȝİ ʌȜȒȡȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ 6 7 īȚĮ IJȘ ȝİIJĮijȠȡȐ ȣʌȐȡȤȠȣȞ įȪȠ İʌȚȜȠȖȑȢ ǹʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ ıȦȜȒȞȦȞ Įʌȩ IJȠ ıIJȡȫȝĮ ȅȚ ȕĮȜȕȓįİȢ șĮ țȜİȓıȠȣȞ ĮȝȑıȦȢ ȝȩȜȚȢ ĮʌȠıȣȞįİșİȓ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ ıȦȜȒȞȦȞ ǹʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ ıȦȜȒȞȦȞ Įʌȩ IJȘȞ ĮȞIJȜȓĮ țĮȚ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ ĮıijĮȜȫȢ IJȠ ʌȫȝĮ ȝİIJĮijȠȡȐȢ ıIJȠ ıȪıIJȘȝĮ IJȘȢ ĮȞIJȜȓĮȢ ȖȚĮ įȚĮIJȒȡȘıȘ IJȘȢ ıijȡȐȖȚıȘȢ ǹijĮȚȡİȓIJİ IJȘȞ ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ ȣȖȡĮıȓĮ țĮȚ įȚĮIJȘȡİȓIJİ IJȠ ...

Страница 253: ...țȐȜȣȝȝĮ ȈȣȞȚıIJȐIJĮȚ Ș ȤȡȒıȘ ǼȟȠʌȜȚıȝȠȪ ĮIJȠȝȚțȒȢ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ ȇȇǼ țĮIJȐ IJȠȞ ȤİȚȡȚıȝȩ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȝİ IJȠȞ ĮȞIJȚʌȣȡȚțȩ ijȡĮȖȝȩ İțIJİșİȚȝȑȞȠ ʌȡȠȢ ĮʌȠijȣȖȒ İʌĮijȒȢ ȝİ ȤĮȜĮȡȐ ıȦȝĮIJȓįȚĮ īȚĮ įȚĮıijȐȜȚıȘ ȕȑȜIJȚıIJȘȢ ĮʌȩįȠıȘȢ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ĮʌȠijȪȖİIJİ IJȘȞ ȣʌİȡȕȠȜȚțȒ ȤȡȒıȘ IJȠȣ ĮȞIJȚʌȣȡȚțȠȪ ijȡĮȖȝȠȪ țĮȚ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJȠȞ ȝİ ʌȡȠıȠȤȒ ȅ ĮȞIJȚʌȣȡȚțȩȢ ijȡĮȖȝȩȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮȞIJȚțĮșȓıIJĮIJĮȚ İȐȞ ȑȤİȚ ȜİȡȦșİȓ Ȓ ȑȤİȚ ȣʌȠıIJİȓ ȗȘȝȚȐ MRS Atm...

Страница 254: ...țĮȜȪȝȝĮIJȠȢ İȓȞĮȚ ȖȚĮ ȜİʌIJȐ Ǿ ȝȑȖȚıIJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ʌȜȪıȘȢ İȓȞĮȚ ȖȚĮ ȜİʌIJȐ ȈIJİȖȞȫıIJİ ıİ ʌİȡȚıIJȡİijȩȝİȞȠ ıIJİȖȞȦIJȒȡĮ ıIJȠȣȢ Ȓ ȝİ ĮȑȡĮ ȂȑȖȚıIJȘ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ıIJİȖȞȫȝĮIJȠȢ AtmosAir ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș ĮȞIJȜȓĮ İȓȞĮȚ ĮʌȠıȣȞįİįİȝȑȞȘ ȈțȠȣʌȓıIJİ IJȘȞ İʌȚijȐȞİȚĮ IJȘȢ ĮȞIJȜȓĮȢ țĮȚ IJȦȞ ıȦȜȒȞȦȞ ȝİ ıțȜȘȡȩ ʌĮȞȓ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ ȑȞĮ İȖțİțȡȚȝȑȞȠ ĮʌȠȜȣȝĮȞIJȚțȩ ȝȚțȡȠȕȚȠțIJȩȞȠ ĮȞĮȝİȝȚȖȝȑȞȠ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ IJȠȣ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ ǹʌȠijȪȖİ...

Страница 255: ...ȕȐıȘ ȆȡȚȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠ AtmosAir 056 ıİ ȞȑȠ ĮıșİȞȒ İȜȑȖȟIJİ ȩȜĮ IJĮ ʌĮȡĮțȐIJȦ ǼȜȑȖȟIJİ IJȘȞ İʌȚijȐȞİȚĮ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȖȚĮ ĮʌȠıȤȓıİȚȢ Ȓ ȡȦȖȝȑȢ ǼȐȞ İȞIJȠʌȓıİIJİ ĮʌȩıȤȚıȘ Ȓ ȡȦȖȝȑȢ ȝȘȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠ ıIJȡȫȝĮ ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ ıIJȡȫȝĮ įİȞ ijȑȡİȚ ȜİțȑįİȢ țĮȚ įİȞ ȑȤİȚ ȟİșȦȡȚȐıİȚ ȣʌİȡȕȠȜȚțȐ ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ ȠȚ İȪțĮȝʌIJȠȚ ıȦȜȒȞİȢ İȚıȩįȠȣ ĮȑȡĮ țĮȚ ȠȚ ıȪȞįİıȝȠȚ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ țĮȚ IJȘȢ ĮȞIJȜȓĮȢ İȓȞĮȚ țĮșĮȡȠȓ țĮȚ įİȞ...

Страница 256: ...ȞȠȓȟİIJİ IJȚȢ ȕĮȜȕȓįİȢ ȉȠ țȐȜȣȝȝĮ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȑȤİȚ ʌȠȜȪ ȗĮȡȦȝȑȞȘ İȝijȐȞȚıȘ țĮIJȐ IJȘȞ ĮijĮȓȡİıȒ IJȠȣ Įʌȩ IJȘ ıȣıțİȣĮıȓĮ ĮʌȠıIJȠȜȒȢ ȉĮ İıȦIJİȡȚțȐ ȝȑȡȘ įİȞ ȑȤȠȣȞ ʌȡȠıĮȡȝȠıIJİȓ ıIJȚȢ ʌİȡȚȕĮȜȜȠȞIJȚțȑȢ ıȣȞșȒțİȢ ǹȣIJȩ įİȞ İʌȘȡİȐȗİȚ IJȘȞ ʌȜȒȡȦıȘ ȝİ ĮȑȡĮ Ȓ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ǹijȒıIJİ IJȠ ıIJȡȫȝĮ ȖȚĮ ȫȡİȢ ȫıIJİ ȞĮ ĮȞĮțIJȒıİȚ IJȘ ijȩȡȝĮ IJȠȣ ǼȐȞ IJȠ ʌȡȩȕȜȘȝĮ ʌĮȡĮȝȑȞİȚ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȘȞ UMR ȖȚĮ ȣʌȠıIJȒȡȚȟȘ ȉȠ ıIJȡȫȝĮ įİȞ İȓȞĮȚ ıIJĮșİȡȩ...

Страница 257: ... IJȠ ĮijȡȫįİȢ ȣȜȚțȩ țĮȚ IJȠ ıȣȖțȡȩIJȘȝĮ SAT SAT SAT SAT SAT SAT ǹijȡȫįİȢ ȣȜȚțȩ ȀȐȜȣȝȝĮ SAT ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ SAT ǼȞȓıȤȣıȘ ȣijȐıȝĮIJȠȢ SAT ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ SAT Ș İȚțȩȞĮ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ ȝȩȞȠ ȖȚĮ ĮȞĮijȠȡȐ ȀȣȥİȜȓįĮ SAT ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ SAT ǹȞIJȚʌȣȡȚțȩȢ ijȡĮȖȝȩȢ IJȣʌȚțȩȢ ȈȣȖțȠȜȜȘȝȑȞȠ ȈIJȡȫȝĮ ȄİȤȦȡȚıIJȩ țȐȜȣȝȝĮ ȄİȤȦȡȚıIJȒ ȕȐıȘ ǹʌȠıʌȫȝİȞȠ İʌȐȞȦ țȐȜȣȝȝĮ ȇĮȝȝȑȞȠ ıIJȡȫȝĮ ȀȐȜȣȝȝĮ țĮȚ ȕȐıȘ ȂȘ ĮʌȠıʌȫȝİȞȠ țȐȜȣȝȝĮ ...

Страница 258: ... AtmosAir 9000A AtmosAir ...

Страница 259: ...ǹȞIJȚȠȜȚıșȘIJȚțȩ țȐIJȦ ȝȑȡȠȢ 38 ȋȦȡȓȢ ȜĮȕȑȢ 5 31 7 6 ȆȜȒȡİȢ țȐȜȣȝȝĮ ȈȣȖțȠȜȜȘȝȑȞȠ İʌȐȞȦ ȝȑȡȠȢ Reliant IS2 ǹȞIJȚȠȜȚıșȘIJȚțȩ țȐIJȦ ȝȑȡȠȢ 38 Ȃİ ȜĮȕȑȢ 5 38 7 6 ǼʌȐȞȦ țȐȜȣȝȝĮ Reliant IS2 ȈȣȖțȠȜȜȘȝȑȞȠ 5 7 6 ȀȐȜȣȝȝĮ ȕȐıȘȢ ǹȞIJȚȠȜȚıșȘIJȚțȩ țȐIJȦ ȝȑȡȠȢ 38 ȋȦȡȓȢ ȜĮȕȑȢ 31 6 ȀȐȜȣȝȝĮ ȕȐıȘȢ ǹȞIJȚȠȜȚıșȘIJȚțȩ țȐIJȦ ȝȑȡȠȢ 38 Ȃİ ȜĮȕȑȢ 38 6 ȆȜȒȡİȢ țȐȜȣȝȝĮ ǼʌȐȞȦ ȝȑȡȠȢ Reliant IS2 ǹȞIJȚȠȜȚıșȘIJȚțȩ țȐIJȦ ȝȑȡȠȢ 5 1 7 6 ȆȜȒȡİȢ țȐȜȣȝȝĮ Ǽ...

Страница 260: ...J ǼȜȐȤȚıIJȠ ȝȒțȠȢ LQ FP ȂȑȖȚıIJȠ ȝȒțȠȢ LQ FP ǼȜȐȤȚıIJȠ ʌȜȐIJȠȢ LQ FP ȂȑȖȚıIJȠ ʌȜȐIJȠȢ LQ FP ǶȥȠȢ LQ FP 230V OE NJ LQ FP Ȃ LQ FP Ȇ LQ FP Ȋ 9ROW 9 ȈȣȤȞȩIJȘIJĮ PS PSV ȀĮȜȫįȚȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ IW DzȟȠįȠȢ ȜȓIJȡĮ ĮȞȐ ȜİʌIJȩ ȋȡȩȞȠȢ țȪțȜȠȣ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȜİʌIJȐ Ǿ ȚțĮȞȩIJȘIJĮ ȕȐȡȠȣȢ ĮıșİȞȠȪȢ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ įȚĮijȑȡİȚ ĮȞȐȜȠȖĮ ȝİ IJȠ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȝİȞȠ ʌȜĮȓıȚȠ ǹʌİȣșȣȞșİȓIJİ ıIJȠȞ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ IJȠȣ ʌȜĮȚıȓȠȣ ǻȚĮIJȓșİȞIJĮȚ ʌİȡȚııȩIJİȡĮ ȝİȖȑșȘ īȚ...

Страница 261: ...ȠȣȡȖȓĮ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ʌİȡȓ 0 ʌȠȣ ʌĮȡĮIJȓșİȞIJĮȚ ıIJȠȣȢ ʌĮȡĮțȐIJȦ ʌȓȞĮțİȢ ȅȚ ʌĮȡĮțȐIJȦ ʌȓȞĮțİȢ IJİțȝȘȡȚȫȞȠȣȞ IJĮ İʌȓʌİįĮ ıȣȝȝȩȡijȦıȘȢ țĮȚ IJȚȢ țĮIJİȣșȣȞIJȒȡȚİȢ ȠįȘȖȓİȢ IJȠȣ ʌȡȠIJȪʌȠȣ ȖȚĮ IJȠ ȘȜİțIJȡȠȝĮȖȞȘIJȚțȩ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ İȞIJȩȢ IJȠȣ ȠʌȠȓȠȣ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ IJȠ WPRV LU 056 ıİ țȜȚȞȚțȩ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ȉȠ WPRV LU 056 ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ȖȚĮ ȤȡȒıȘ ıIJȠ ȘȜİțIJȡȠȝĮȖȞȘIJȚțȩ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ʌȠȣ țĮșȠȡȓȗİIJĮȚ ʌĮȡĮțȐIJȦ ȅ ʌİȜȐIJ...

Страница 262: ... İijĮȡȝȠȖȒ IJȠȣ İʌȚʌȑįȠȣ įȠțȚȝȒȢ AtmosAir MRS ȉȠ WPRV LU 056 ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ȖȚĮ ȤȡȒıȘ ıİ ȘȜİțIJȡȠȝĮȖȞȘIJȚțȩ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ıIJȠ ȠʌȠȓȠ ȠȚ ʌĮȡİȝȕȠȜȑȢ Įʌȩ ĮțIJȚȞȠȕȠȜȠȪȝİȞİȢ ȡĮįȚȠıȣȤȞȩIJȘIJİȢ İȓȞĮȚ İȜİȖȤȩȝİȞİȢ ȅ ĮȖȠȡĮıIJȒȢ Ȓ Ƞ ȤȡȒıIJȘȢ IJȠȣ WPRV LU 056 ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ıȣȝȕȐȜȜİȚ ıIJȘȞ ʌȡȩȜȘȥȘ ȘȜİțIJȡȠȝĮȖȞȘIJȚțȫȞ ʌĮȡİȝȕȠȜȫȞ įȚĮIJȘȡȫȞIJĮȢ ȝȚĮ İȜȐȤȚıIJȘ ĮʌȩıIJĮıȘ ȝİIJĮȟȪ ijȠȡȘIJȠȪ țĮȚ țȚȞȘIJȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ İʌȚțȠȚȞȦȞȚȫȞ ȝİ ȡĮįȚȠıȣȤȞȩIJȘIJİȢ ʌȠȝ...

Страница 263: ...ijȦıȘȢ ıİ țȐșİ İȪȡȠȢ ıȣȤȞȠIJȒIJȦȞ ȕȜ ıȘȝİȓȦıȘ ȕ ȅȚ ʌĮȡİȝȕȠȜȑȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ʌȡĮȖȝĮIJȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ ıIJȘȞ ʌİȡȚȠȤȒ IJȠȣ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ ʌȠȣ ijȑȡİȚ IJȠ ĮțȩȜȠȣșȠ ıȪȝȕȠȜȠ ȈǾȂǼǿȍȈǾ ȈIJĮ 0 țĮȚ IJĮ 0 ȚıȤȪİȚ IJȠ ȣȥȘȜȩIJİȡȠ İȪȡȠȢ ıȣȤȞȠIJȒIJȦȞ ȈǾȂǼǿȍȈǾ ǹȣIJȑȢ ȠȚ ȠįȘȖȓİȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȝȘȞ ȚıȤȪȠȣȞ ıİ ȩȜİȢ IJȚȢ țĮIJĮıIJȐıİȚȢ Ǿ įȚȐįȠıȘ IJȘȢ ȘȜİțIJȡȠȝĮȖȞȘIJȚțȒȢ ĮțIJȚȞȠȕȠȜȓĮȢ İʌȘȡİȐȗİIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ ĮʌȠȡȡȩijȘıȘ țĮȚ IJȘȞ ĮȞȐțȜĮıȘ ıİ țIJȓȡȚĮ ĮȞIJȚțİȓȝİȞĮ țĮȚ ĮȞ...

Страница 264: ...IJȘȝĮ IJȠȞ ĮıșİȞȒ Ȓ IJȠ ʌȡȠıȦʌȚțȩ ȆȡȠıȠȤȒ ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȚȢ ȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ ȈȣȝȕȠȣȜİȣIJİȓIJİ IJȚȢ ȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ 2Q ǿıȤȪȢ ǹʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘ ȀĮIJĮıțİȣĮıIJȒȢ ȈȒȝĮȞıȘ ʌȠȣ ȣʌȠįȘȜȫȞİȚ ıȣȝȝȩȡijȦıȘ ȝİ IJȘȞ İȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞȘ ȞȠȝȠșİıȓĮ IJȘȢ ǼȣȡȦʌĮȧțȒȢ ȀȠȚȞȩIJȘIJĮȢ ȉĮ ıIJȠȚȤİȓĮ ȣʌȠįİȚțȞȪȠȣȞ IJȘȞ İʌȓȕȜİȥȘ Įʌȩ ȀȠȚȞȠʌȠȚȘȝȑȞȠ ȅȡȖĮȞȚıȝȩ ĭȠȡIJȓȠ ĮıijĮȜȠȪȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȈțȠȪʌȚıȝĮ ȝȩȞȠ ȆȜȪıȚȝȠ ıIJȠȣȢ ȂȑȖ ȖȚĮ ȜİʌIJȐ ȂȘȤĮȞȚțȩ ıIJȑȖȞȦȝĮ ıIJȠȣȢ ȂȑȖ ȂȘȞ...

Страница 265: ...ȩȢ ȝȠȞIJȑȜȠȣ ȂȘȞ ȖȣȡȓȗİIJİ IJȠ ıIJȡȫȝĮ ȂȘȞ ʌİȡȚıIJȡȑijİIJİ IJȠ ıIJȡȫȝĮ ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȣIJȩ Ȓ IJȠ IJȝȒȝĮ IJȠȣ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıȣȜȜȑȖİIJĮȚ ȟİȤȦȡȚıIJȐ Įʌȩ țĮIJȐȜȜȘȜȠ ıȘȝİȓȠ ıȣȜȜȠȖȒȢ Ȃİ IJȘȞ ȠȜȠțȜȒȡȦıȘ IJȠȣ ȤȡȩȞȠȣ ȗȦȒȢ ĮʌȠȡȡȓȥIJİ ȩȜĮ IJĮ ĮʌȩȕȜȘIJĮ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ Ȓ ıȣȝȕȠȣȜİȣșİȓIJİ IJȠȞ IJȠʌȚțȩ ıĮȢ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ IJȘȢ UMR īȚĮ İȡȦIJȒȝĮIJĮ ĮȞĮijȠȡȚțȐ ȝİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȣIJȩ IJĮ ĮȞĮȜȫıȚȝĮ IJȘ ıȣȞIJȒȡȘıȘ Ȓ ȖȚĮ ʌȡȩıșİIJİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚ...

Страница 266: ...jeiden lukeminen on pakollista Suunnitteluperiaate ja tekijänoikeudet ja ovat Arjo yritysryhmän omistamia tavaramerkkejä Arjo 2019 Koska kehitämme tuotteitamme jatkuvasti pidätämme oikeuden suunnittelumuutoksiin ilman ennakkoilmoitusta Tämän julkaisun sisältöä ei saa kopioida kokonaan eikä osittain ilman Arjo yhtiön suostumusta ...

Страница 267: ...ivätkä ne ole osa ilmaistuja takuita lukuun ottamatta tähän julkaisuun tai tuotteeseen sisällytettyä kirjallista rajoitettua takuuta Tämän julkaisun tiedot voivat muuttua milloin vain Kysy Arjolta lisätietoja päivityksistä Tärkeitä tietoja laitteen käyttäjille Arjon tuotteet toimivat moitteettomasti kun noudatat seuraavia Arjon suosittelemia ohjeita Ellei näitä ohjeita noudateta seurauksena on tak...

Страница 268: ...cclxiv Jätetty tarkoituksella tyhjäksi ...

Страница 269: ...71 Elvytys 272 Kuljetustila 272 Ihonhoito 272 Inkontinenssi haavaeritteet 272 Yleiset käyttöohjeet 272 Huolto ja puhdistus 273 Palosuoja 273 Päällisen puhdistus 273 AtmosAir pumpun ja letkujen puhdistus 274 Huoltokaavio 275 Päivittäinen puhdistus 275 Viikoittainen puhdistus 275 Tarkistaminen järjestelmän tarkistukset 275 Vianmääritys 276 Osakaavio AtmosAir ja SAT 9000A 277 Osakaavio AtmosAir pumpp...

Страница 270: ...a tai kuoleman Katso tähän liittyen Turvallisuusohjeet AtmosAir 9000A on patjanvaihtojärjestelmä poista kaikki muut patjan osat Standardin IEC 60601 2 52 2010 mukaisuuden varmistamiseksi on käytettävä hyväksyttyä Arjo patjaa Käyttäjän vastuulla on validoida muut vuode ja patjayhdistelmät standardin IEC 60601 2 52 2010 mukaisuuden varmistamiseksi Lisätietoja sopivista vuoteista saat ottamalla yhtey...

Страница 271: ...llaanpitoon käytettävien välineiden käyttöönottoa ja käyttötapaa koskevan päätöksen on perustuttava kunkin potilaan tarpeisiin Päätös on tehtävä potilaan potilaan perheen lääkärin ja hoitohenkilökunnan yhteistyöllä ja hoitolaitoksen käytännöt on huomioitava Hoitohenkilökunnan on arvioitava sivulaitojen ja potilaan paikallaanpitoon käytettävien välineiden käytön riskit ja hyödyt mukaan lukien juutt...

Страница 272: ... Varmista että virtajohto ei jää puristuksiin ja että se on suojassa liikkuvilta osilta eikä jää jumiin pyörien alle Virtajohdon huolimattoman käsittelyn seurauksena johto voi vaurioitua mistä voi aiheutua tulipalo tai sähköiskuriski Yleiset protokollat Noudata potilaan ja hoitohenkilökunnan turvallisuutta koskevia turvallisuusohjeita ja laitoksen käytäntöjä Palosuojakontakti Palosuojan käsittelys...

Страница 273: ...alta Älä käytä jos siinä on repeämiä tai halkeamia 4 Jos patja asennetaan uuteen runkoon tai toiselle potilaalle tarkista pinta tahrojen MD HSlSXKWDXNVLHQ YDUDOWD 3XKGLVWD MD WDL GHVLQ RL SDWMD WDUSHHQ PXNDDQ NDWVR kohta Huolto ja puhdistus 5 Aseta vuode vaakasuoraan asentoon ja lukitse jarrut 6 Poista nykyinen patja vuoteen rungosta Patjan asennus AtmosAir 9000A MRS 1 Aseta patja vuoteen runkoon ...

Страница 274: ...aletkut ole mutkalla eivätkä jää puristuksiin vuoteen nivelmekanismien väliin 4 Kiinnitä letkun liitin pumppuun 5 Liitä pumppuyksikkö asianmukaisesti maadoitettuun seinäpistorasiaan 6 Varmista ettei tähän pistorasiaan tulevaa tehoa ohjata seinäkatkaisimella 7 Kytke pumppu päälle Pumpun letkut Patjan liittimet Tarra Kuva 1 Patjaletkun liitin LED merkkivalot 1 Vihreä LED valo palaa kun paine on aset...

Страница 275: ...000A sisältävät painevaihtelutoiminnon Painevaihtelun tasoa voidaan säätää potilaan mukavuuden takaamiseksi Parhaan vaikutuksen saamiseksi on suositeltavaa aloittaa maksimiteholla ja säätää tarpeen mukaan Ennen painevaihtelun käynnistämistä on varmistettava että vuoteen rungossa on sivulaidat ja että kaikki sivulaidat on lukittu täysin pystyasentoon Tarkkaile potilasta ensimmäisten kääntökertojen ...

Страница 276: ...sä kaksi vaihtoehtoa 1 Irrota putkikokoonpano patjasta Venttiilit sulkeutuvat heti kun putkikoonpano on irrotettu 2 Irrota putkikokoonpano pumpusta ja aseta kuljetuskorkki tukevasti putkikokoonpanoon tiiviyden varmistamiseksi Ihonhoito Irrota ylimääräinen kosteus ja pidä iho kuivana ja puhtaana Tarkista potilaan iho säännöllisesti ja erityisen hyvin paikoista joihin voi kertyä virtsaa tai haavaeri...

Страница 277: ...ten käyttöä kontaktin irrallisten hiukkasten kanssa välttämiseksi Varmista tuotteen optimaalinen suorituskyky välttämällä palosuojan liiallista käsittelyä ja käsittelemällä sitä varoen Palosuoja on vaihdettava jos se on likaantunut tai vaurioitunut Päällisen puhdistus Ommeltu AtmosAir patjanvaihtojärjestelmä yläosan päällistä ei voi irrottaa alustasta 1 Jos patjanvaihtojärjestelmä on sähkökäyttöin...

Страница 278: ...an päällisen suositeltava pesulämpötila on 60 C 140 F 15 minuutin ajan 3 Korkein sallittu pesulämpötila on 95 C 203 F 15 minuutin ajan 4 Rumpukuivaus 60 C ssa 140 F tai ilmakuivaus 5 Korkein sallittu kuivauslämpötila 80 C 176 F AtmosAir pumpun ja letkujen puhdistus 1 Varmista että pumppu on irrotettu virtalähteestä 2 Pese pumpun ja letkujen pinnat karkeapintaisella liinalla käyttämällä hyväksyttyä...

Страница 279: ...hkimisen jälkeen pyyhkeellä Viikoittainen puhdistus Pumppu ja letkut on puhdistettava viikoittain Tarkistaminen järjestelmän tarkistukset Tarkista seuraavat seikat ennen AtmosAir patjanvaihtojärjestelmän käyttämistä uudella potilaalla 1 Tarkasta patjan pinta repeämisen tai halkeamisen varalta Älä käytä jos siinä on repeämiä tai halkeamia 2 Varmista että patjassa ei ole tahroja eikä merkittävää haa...

Страница 280: ...ttiilit painamalla patjaa Patjan päällinen on liian ryppyinen pakkauksesta otettaessa Sisäiset komponentit eivät ole mukautuneet ympäristön olosuhteisiin Tämä ei vaikuta täyttymiseen tai toimintaan Anna patjan mukautua olosuhteisiin vuorokauden ajan Jos ongelma ei poistu pyydä Arjolta apua Patja ei tunnu tukevalta Käytössä Letku ei ole kunnolla liitetty Tarkista patjan sisällä olevan letkun liitän...

Страница 281: ...iertotyynyt ovat kaikki integroidun SAT järjestelmän osia eikä niitä voi tilata erikseen Katso kohdasta Varaosat kattava luettelo SAT järjestelmistä Vaahto SAT päällinen SAT järjestelmän osa SAT vahvikekuori SAT järjestelmän osa kuva vain viitteeksi SAT kenno SAT järjestelmän osa Palosuoja vakio Hitsattu patja Erillinen päällinen Erillinen alusta Irrotettava päällinen Ommeltu patja Päällinen ja al...

Страница 282: ...278 Osakaavio AtmosAir pumppu 9000A Katso kohdasta Varaosat kattava luettelo osista joita voi tilata AtmosAir pumppuun sekä kokonaisista pumppujärjestelmistä ...

Страница 283: ...aanipohja ei kahvoja AXCRFPN WWWLL TXS Koko päällinen Reliant IS2 hitsattu päällys luistamaton polyuretaanipohja kahvojen kanssa AXCRFPU WWWLL TXS Yläosan päällinen Reliant IS2 hitsattu AXCRFXX WWWLL TXS Alustan päällinen luistamaton polyuretaanipohja ei kahvoja AXCXXPN WWWLL XXS Alustan päällinen luistamaton polyuretaanipohja kahvat AXCXXPU WWWLL XXS Koko päällinen Reliant IS2 päällys luistamaton...

Страница 284: ...aan Muiden kokojen paino vaihtelee AtmosAir ja SAT 9000A patjanvaihtojärjestelmä 18 kg 40 lb Koko vaihtelee mallin mukaan Vähimmäispituus 190 5 cm 75 tuumaa Enimmäispituus 213 cm 84 tuumaa Vähimmäisleveys 81 5 cm 32 tuumaa Enimmäisleveys 106 7 cm 42 tuumaa Korkeus 17 5 cm 7 tuumaa Pumppu 230 V Paino 2 5 kg 5 lb Koko 26 cm 10 25 tuumaa P x 11 5 cm 4 5 tuumaa L x 9 5 cm 3 75 tuumaa K Sähkö Jännite 2...

Страница 285: ... tietojen mukaisesti Seuraavissa taulukoissa esitetään IEC 60601 1 2 2007 standardin mukaiset vaatimustenmukaisuustasot ja ohjeet AtmosAir patjanvaihtojärjestelmän kliiniseen käyttöön soveltuvaan sähkömagneettiseen ympäristöön Ohjeet ja valmistajan ilmoitus sähkömagneettiset päästöt AtmosAir patjanvaihtojärjestelmä on tarkoitettu käytettäväksi alla kuvatussa sähkömagneettisessa ympäristössä Asiakk...

Страница 286: ...ntia 5 puoli toimintajaksoa 40 5 toimintajaksoa 70 25 toimintajaksoa 5 5 sekuntia N A Virrantaajuus 50 Hz 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A M 3 A M Virran taajuuden magneettikenttien tulee vastata tasoltaan tyypillistä liikehuoneisto tai sairaalaympäristöä tai vastaavaa HUOM U on vaihtovirtajännite ennen testitason soveltamista Kannettavan tai siirrettävän radiotaajuusviestintää käyttävän laitteen ja AtmosA...

Страница 287: ...d P 800 MHz 2 5 GHz P on lähettimen valmistajan ilmoittama enimmäislähtövirta watteina W ja suositusetäisyys metreinä m Kohdepaikan sähkömagneettisen ympäristömittauksen mukaan katso huomautus a kiinteiden radiotaajuuslähettimien kentänvoimakkuuden on oltava pienempi kuin kunkin taajuusalueen vaatimustenmukaisuustaso katso huomautus b Häiriöitä voi esiintyä seuraavalla symbolilla merkittyjen laitt...

Страница 288: ...oitus järjestelmälle potilaalle tai henkilökunnalle aiheutuva vaara Huomaa Katso käyttöopasta Katso käyttöopasta Päällä Teho Pois päältä Valmistaja CE merkintä osoittaa vaatimustenmukaisuuden Euroopan yhteisön yhdenmukaistetun lainsäädännön kanssa Luvut ilmaisevat ilmoitetun laitoksen valvonnan enimmäiskuormitus Vain pyyhittävä Pesu 60 C 95 C enintään 15 minuutin ajan Rumpukuivaus 60 C maks 80 C E...

Страница 289: ...etarrassa Sarjanumero Mallinumero Älä käännä patjaa Älä kierrä patjaa Tuote tai sen osat on toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen Hävitä jätteet käyttöiän kuluttua loppuun paikallisten säädösten mukaisesti tai ota yhteyttä Arjon paikalliseen edustajaan Yhteystiedot Jos sinulla on tuotetta varusteita tai huoltoa koskevia kysymyksiä tai haluat lisätietoja Arjon tuotteista ja palveluista ota y...

Страница 290: ...ruksanvisningen Designpolicy og copyright og er varemerker for selskapene i Arjo gruppen Arjo 2019 Vår policy er å drive en kontinuerlig produktutvikling og vi forbeholder oss derfor retten til å endre design uten forutgående varsel Innholdet i denne publikasjonen må ikke kopieres verken i sin helhet eller delvis uten samtykke fra samtykke fra Arjo ...

Страница 291: ...e garantier unntatt slik det er fremsatt i den skriftlige begrensede garantien som følger med dette produktet Informasjonen i denne publikasjonen kan endres når som helst Kontakt Arjo for å få oppdateringer Viktig informasjon for brukere Arjo anbefaler følgende betingelser for at Arjo produktene skal fungere på riktig måte Alle gjeldende garantier ugyldiggjøres hvis disse betingelsene ikke overhol...

Страница 292: ...cclxxxviii Blank med hensikt ...

Страница 293: ...5 HLR 296 Transportmodus 296 Hudpleie 296 Inkontinens drenasje 296 Generell bruk 296 Vedlikehold og rengjøring 297 Brannhemmende trekk 297 Rengjøring av trekk 297 Rengjøre AtmosAir pumpe og slanger 298 Plan for forebyggende vedlikehold 299 Daglig rengjøring 299 Ukentlig rengjøring 299 Inspeksjon systemkontroller 299 Feilsøking 300 Delediagram AtmosAir med SAT 9000A 301 Delediagram AtmosAir pumpe 9...

Страница 294: ...osAir 9000A er en helmadrass som erstatter den opprinnelige madrassen fjern alle madrasskomponenter For å sikre samsvar med EN 60601 2 52 2010 skal en godkjent Arjo madrass brukes Det er brukerens ansvar å kontrollere andre kombinasjoner av seng og madrass for å sikre samsvar med IEC 60601 2 52 2010 Kontakt din Arjo representant eller en godkjent distributør for mer informasjon om egnede senger Pa...

Страница 295: ...sjonen Pleierne må vurdere risiko og fordeler ved bruk av sengehester festeanordninger blant annet faren for å sette seg fast eller falle ut av sengen i kombinasjon med pasienters individuelle behov Bruk eller ikke bruk bør diskuteres med pasienten og eller dennes familie Tenk ikke bare på pasientens kliniske og øvrige behov men også på risikoen for alvorlige eller livstruende skader etter fall fr...

Страница 296: ...tusjonsprotokoller for sikkerhet for pasient og pleier Kontakt med det brannhemmende trekket Vær forsiktig med madrassen hvis det brannhemmende trekket fjernes Det anbefales å bruke personlig verneutstyr PVU ved håndtering av madrassen når det brannhemmende trekket er fjernet for å unngå kontakt med løse partikler Unngå overdreven håndtering av det brannhemmende trekket og håndter det forsiktig fo...

Страница 297: ...is den har rifter eller sprekker 4 Hvis madrassen monteres på nytt i en ny ramme eller for en ny pasient Pn GX NRQWUROOHUH DW GHW LNNH HU ÀHNNHU HOOHU V O Sn RYHUÀDWHQ 5HQJM U RJ HOOHU GHVLQ VHU HWWHU EHKRY VH Vedlikehold og rengjøring 5 Plasser sengen i vater og lås bremsene 6 Fjern den eksisterende madrassen fra sengerammen Installere madrassen AtmosAir 9000A helmadrass 1 Plasser madrassen på se...

Страница 298: ...ne ikke ligger i klem og at de ikke kommer i klem hvis sengemekanismene beveges 4 Koble slangekoblingen til pumpen 5 Sett pumpestøpselet til en jordet stikkontakt 6 Kontroller at strømmen til stikkontakten ikke styres av en bryter på veggen 7 Slå på pumpen Pumpeslanger Madrasskoblinger Etikett Figur 1 Slangekobling på madrass LED indikatorer 1 Den grønne LED indikatoren lyser når trykket er på inn...

Страница 299: ...dell gir alternerende trykk Nivået for det alternerende trykket NDQ MXVWHUHV IRU EHVW PXOLJ SDVLHQWNRPIRUW RU PDNVLPDO HႇHNW DQEHIDOHV GHW n EHJ QQH med maksimal styrke og deretter justere etter behov Kontroller at sengerammen har sengehester og at sengehestene er helt oppfelt og låst før alternerende trykk aktiveres Observer pasienten i de første vendesyklusene for å sikre at pasienten ligger rik...

Страница 300: ...OWHUQDWLYHU 1 Koble slangesettet fra madrassen Ventilene lukkes så snart slangesettet er koblet fra 2 Koble slangesettet fra pumpen og sett på transporthetten for å forsegle slangesettet Hudpleie MHUQ RYHUÀ GLJ IXNWLJKHW RJ KROG KXGHQ W UU RJ UHQ Undersøk pasientens hud jevnlig og spesielt områder der det kan forekomme inkontinens og drenasje Sørg for at lakenet pasienten ligger på ikke er skrukke...

Страница 301: ...tering av madrassen når det brannhemmende trekket er fjernet for å unngå kontakt med løse partikler Unngå overdreven håndtering av det brannhemmende trekket og håndter det forsiktig for å sikre at produktet fungerer best mulig Det brannhemmende trekket må skiftes hvis det blir skadet eller skittent Rengjøring av trekk Sydd AtmosAir helmadrass overtrekket kan ikke fjernes fra madrassen 1 Hvis madra...

Страница 302: ...t er 60 C 140 F i 15 minutter 3 Maksimal vasketemperatur er 95 C 203 F i 15 minutter 4 Tørketrommel ved 60 C 140 F eller lufttørking 5 Maksimal tørketemperatur 80 C 176 F Rengjøre AtmosAir pumpe og slanger 1 Kontroller at støpselet til pumpen er satt inn i stikkontakten 2 9DVN RYHUÀDWHQ Sn SXPSHQ RJ VODQJHQH PHG HQ JURY NOXW UXN HW JRGNMHQW bakteriedrepende middel som er blandet ut i henhold til p...

Страница 303: ...VnSHYDQQ 7 UN RYHUÀDWHQ PHG HW KnQGNOH HWWHU at det er rengjort Ukentlig rengjøring Pumpen og slangene bør vaskes én gang i uken Inspeksjon systemkontroller Kontroller følgende før AtmosAir helmadrass brukes av en ny pasient 1 RQWUROOHU PDGUDVVRYHUÀDWHQ IRU ULIWHU RJ VSUHNNHU 0DGUDVVHQ Pn LNNH EUXNHV hvis den har rifter eller sprekker 2 RQWUROOHU DW PDGUDVVHQ LNNH KDU ÀHNNHU HOOHU HU VY UW IDOPHW ...

Страница 304: ... ventiler Legg vekt på madrassen for å åpne ventiler Madrasstrekket er for skrukkete når det tas ut av transportbeholderen Interne komponenter har ikke tilpasset seg til miljøet Dette påvirker ikke oppblåsing eller funksjon La madrassen ligge i 24 timer Kontakt Arjo hvis problemet vedvarer Madrassen er ikke fast I bruk Slangen er ikke koblet til riktig Kontroller om det er løse slangekontakter inn...

Страница 305: ...AT mellomtrekket er deler av det integrerte SAT systemet og kan ikke bestilles separat Se Reservedeler for en fullstendig liste over SAT systemer Skum SAT trekk del av SAT systemet SAT mellomtrekk del av SAT systemet bilde kun for referanseformål SAT celle del av SAT systemet Brannhemmende trekk standard Sveiset madrass Separat trekk Separat undermadrass Avtakbart trekk Sydd madrass Trekk og under...

Страница 306: ...302 Delediagram AtmosAir pumpe 9000A Se Reservedeler for en komplett liste over deler som kan bestilles til AtmosAir pumpe samt hele pumpesystemer ...

Страница 307: ... sveiset overside sklisikker PU underside ingen håndtak AXCRFPN WWWLL TXS Komplett trekk Reliant IS2 sveiset overside sklisikker PU underside med håndtak AXCRFPU WWWLL TXS Overtrekk Reliant IS2 sveiset AXCRFXX WWWLL TXS Undertrekk sklisikker PU underside ingen håndtak AXCXXPN WWWLL XXS Undertrekk sklisikker PU underside med håndtak AXCXXPU WWWLL XXS Komplett trekk Reliant IS2 overside sklisikker u...

Страница 308: ...e størrelser vil variere AtmosAir med SAT 9000A helmadrass 18 kg 40 lb Mål varierer avhengig av modell Minimumslengde 190 5 cm 75 Maksimal lengde 213 cm 84 tommer Minimumsbredde 81 5 cm 32 tommer Maksimumsbredde 106 7 cm 42 tommer Høyde 17 5 cm 7 tommer Pumpe 230V Vekt 2 5 kg 5 lb Mål 26 cm 10 25 L x 11 5 cm 4 5 B x 9 5 cm 3 75 H Elektrisk Volt 230 VAC Frekvens 50 Hz Ampere 1 Ampere Strømledning 1...

Страница 309: ...nformasjonen i tabellene nedenfor Tabellene nedenfor viser samsvarsnivåer og retningslinjer fra standarden IEC 60601 1 2 2007 for det elektromagnetiske miljøet som AtmosAir helmadrass skal brukes i i et klinisk miljø Veiledning og produsentens erklæring elektromagnetisk stråling AtmosAir helmadrass er beregnet for bruk i et elektromagnetisk miljø som angitt nedenfor Kunden eller brukeren av AtmosA...

Страница 310: ...en før testnivået tas i bruk Anbefalt avstand mellom transportabelt og mobilt RF kommunikasjonsutstyr og AtmosAir helmadrass AtmosAir helmadrass er beregnet på bruk i elektromagnetiske miljøer hvor forstyrrelser som følge av RF stråling er kontrollert Kunden eller brukeren av AtmosAir helmadrass kan bidra til å hindre elektromagnetisk interferens ved å holde den minimumsavstanden mellom transporta...

Страница 311: ... en elektromagnetisk stedsundersøkelse se merknad a skal være under samsvarsnivået i hvert frekvensområde se merknad b Interferens kan forekomme i nærheten av utstyr merket med følgende symbol MERK 1 Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder det høyere frekvensområdet MERK 2 Disse retningslinjene gjelder ikke nødvendigvis i alle tilfeller Elektromagnetisk utbredelse påvirkes DY DEVRUSVMRQ RJ UHÀHNVMRQ IUD NRQ...

Страница 312: ...mulig fare for apparat pasient eller helsepersonell OBS Se bruksanvisningen Rådfør deg med bruksanvisningen På ႇHNW Av Produsent CE merking som indikerer samsvar med den harmoniserte lovgivningen i Det europeiske fellesskap Nummeret angir tilsyn av kontrollorgan Sikker arbeidsbelastning Kun avtørking Vaskes ved 60 C maks 95 C i 15 minutter Tørketrommel ved 60 C maks 80 C Må ikke strykes Ikke bruk ...

Страница 313: ... Ikke vend madrassen Ikke roter madrassen Dette produktet eller delene skal leveres separat til et egnet innsamlingssted Ved endt brukstid skal alt avfall kasseres i samsvar med lokale forskrifter eller du kan rådføre deg med den lokale Arjo representanten Kundekontaktinformasjon Hvis du har spørsmål om produktet tilbehøret eller vedlikeholdet eller ønsker mer informasjon om Arjos produkter og tje...

Страница 314: ...Intentionally left blank ...

Страница 315: ...mail Italy promo arjo com MIDDLE EAST Arjo Middle East FZ LLC Of ce 908 9th Floor HQ Building North Tower Dubai Science Park Al Barsha South P O Box 11488 Dubai United Arab Emirates Direct 971 487 48053 Fax 971 487 48072 Email Info ME arjo com NEDERLAND Arjo BV Biezenwei 21 4004 MB TIEL Postbus 6116 4000 HC TIEL Tel 31 0 344 64 08 00 Fax 31 0 344 64 08 85 E mail info nl arjo com NEW ZEALAND Arjo L...

Страница 316: ...UH HUJRQRPLF SDWLHQW KDQGOLQJ SHUVRQDO K JLHQH GLVLQIHFWLRQ GLDJQRVWLFV DQG WKH HႇHFWLYH SUHYHQWLRQ RI SUHVVXUH XOFHUV DQG YHQRXV WKURPERHPEROLVP ZH KHOS SURIHVVLRQDOV DFURVV FDUH HQYLURQPHQWV WR FRQWLQXDOO UDLVH WKH VWDQGDUG RI VDIH DQG GLJQL HG FDUH YHU WKLQJ ZH GR ZH GR ZLWK SHRSOH LQ PLQG UMR XQWOHLJK Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö Sweden www arjo com ...

Отзывы: