background image

 

SC 230

 

 
 

NOTES FOR MAINTENANCE TECHNICIANS  

3.1 

ROUTINE MAINTENANCE 

You should ask the company that installs the automation to provide a scheduled maintenance plan in compliance with the 
regulations for this type of equipment. 

 

The maintenance operation suggested by 

Aprimatic 

for the electrical system 

is the following

:

 

Operation

 

Average interval 

Check the efficiency and adjustment of safety devices and the anti-crush device. Check the 
photocells, the detector and the safety edge 

every 6 months

 

Check the efficiency of the electrical equipment. Test the efficiency of the 
differential overload switch protecting the unit 

every 6 months 

Check the inside of the electrical box. Clean out any insects, dirt or dampness 

every 6 months 

Check the efficiency of the remote control batteries. Change spent batteries 

every 6 months 

Remove branches, bushes or other obstacles which might permanently obstruct or interrupt 
the photocell beam 

every 6 months 

 

Before you start any maintenance operations, disconnect the automation from the mains power supply using the 
system electrical differential switch! 

Batteries are consumables and as such are not covered by the guarantee. 
Do not throw away old batteries with household waste. Dispose of old batteries using the old battery containers provided at 
sales outlets. 

 

INFORMATION FOR THE USER  

 

This instruction manual is an integral part of the product and should accompany the product throughout its life cycle up until 
decommissioning. It should be stored in a accessible place ready for immediate reference. The instructions and warnings 
must be given to the user and then read carefully because they include important warnings for use and maintenance. 
Use this 

equipment 

for the permitted uses only. All other uses constitute improper and hazardous use. 

Do NOT tamper with or modify the product in any way. 
Perform maintenance at the recommended intervals. See the maintenance manual and schedule issued by the installer. 

Only suitably skilled technicians trained on the product are authorised to connect up, test, put into service, clean 
and maintain this product. 
 

 

The user is not allowed to operate neither on the system or on the control unit, neither within the electrical box. In 
the event of any faults, disconnect the operator from the mains power supply using the main switch. Do not attempt 
to repair the equipment and contact the installer or other specialist assistance centre. Failure to follow these 
instructions may result in hazardous situations. In the event of an operating fault or a mains power failure you can 
OPERATE THE GATE BY HAND (for instructions, see the Operator installation manual). 
Keep remote control and other control units in a safe place to prevent use by children or unauthorised people. 

 
 
 
 
 
 

Aprimatic s.r.l. dieclares that control unit SC230 is in compliance with the essential requirements and other relevant 
provisions of Directive 1999/5/EC. 

15 

 

 

Aprimatic srl 
Via Emilia, 147 
40064 Ozzano Emilia (BO) 
Tel. +39 051 6960711 – Fax +39 051 6960722 

[email protected]

 - 

www.aprimatic.it

 

 

Содержание 41626/001

Страница 1: ...e de vie du produit Afi n d viter des op rations incorrectes et de ne pas risquer des accidents s rieux lire attentivement ce manuel et respecter scrupuleusement les informations fournies Les instruc...

Страница 2: ...alide per la sicurezza nei cantieri Delimitare il cantiere per impedire il transito a persone non autorizzate e non lasciare incustodita la zona di lavoro Installazione collegamenti elettrici e regola...

Страница 3: ...adeguate misure correttive e applicare le segnalazioni previste dalle norme vigenti per individuare le zone pericolose Ogni installazione deve riportare in modo visibile l indicazione dei dati identif...

Страница 4: ...rtura Chiusura Apertura Eccetera 3 La Funzione cortesia abilita la chiusura dopo 5 secondi che le fotocellule hanno ricevuto un impulso indipendentemente dal tempo di lavoro 4 La funzione condominiale...

Страница 5: ...si luce spenta battenti chiusi M1 8 TST Se dip 9 ON Out Test sicurezze Se dip 9 OFF Out Lampeggiante a LED 7 MCL Avvolgimento Chiusura Motore 6 MOP Avvolgimento Apertura Motore 5 MCOM Comune Motore 4...

Страница 6: ...locca tempo pausa impostato e CHIUDE PASSO PASSO CON STOP Stesso comportamento della logica PASSO PASSO con la differenza che Nella fase di apertura dando un comando SEQ il cancella si blocca dando un...

Страница 7: ...connessa la schedina MCH2 Tale scheda fornisce due contatti NC e NO che vengono attivati per 1 sec alla ricezione di un impulso da un pulsante di telecomando associato a MCH2 Se nessun telecomando st...

Страница 8: ...olizione dello stesso Esse devono essere consegnate all utilizzatore e devono essere lette attentamente poich contengono importanti avvertimenti per l uso e la manutenzione Questa apparecchiatura deve...

Страница 9: ...e the working area unattended Installation electrical connections and adjustments must be carried out in a professional manner in compliance with the good manufacturing and workmanship regulations in...

Страница 10: ...ut a risk analysis and check that the system does not feature crushing or shearing points If necessary corrective measures must be implemented and signals required by current regulations must be appli...

Страница 11: ...ing Closing Opening Etc 3 The Courtesy function enables the closing 5 seconds after the photocells have received a pulse regardless of the working time 4 The condominium function disables the SEQ and...

Страница 12: ...ixed light swing gates NOT closed light off swing gates closed M1 8 TST If dip 9 ON Safety devices Test Out If dip 9 OFF LED flashing light Out 7 MCL Motor Closing Winding 6 MOP Motor Opening Winding...

Страница 13: ...STEP WITH STOP It works with the same logic of the STEP STEP but with the following differences During opening if a SEQ pulse is sent the gate will stop a further pulse will make the gate close Durin...

Страница 14: ...CH2 CN2 connector can be connected to the coupon MCH2 This board provides two NC and NO contacts that are activated for 1 sec at the reception of a pulse from a remote control button associated with M...

Страница 15: ...roduct throughout its life cycle up until decommissioning It should be stored in a accessible place ready for immediate reference The instructions and warnings must be given to the user and then read...

Страница 16: ...rigurosamente las normas nacionales de aplicaci n para la seguridad en las obras Delimitar la obra para impedir el tr nsito a personas no autorizadas y no dejar la zona de trabajo sin vigilancia La in...

Страница 17: ...i es necesario debe implementar las medidas de correcci n adecuadas y aplicar las se alizaciones previstas por las normas vigentes para identificar las zonas peligrosas Toda instalaci n debe exhibir d...

Страница 18: ...tc tera 3 La Funci n de cortes a habilita el cierre 5 segundos despu s de que las fotoc lulas hayan recibido un impulso independientemente del tiempo de trabajo 4 La funci n de condominio inhabilita l...

Страница 19: ...luz fija las hojas batientes NO est n cerradas luz apagada las hojas batientes est n cerradas M1 8 TST Si dip 9 es igual a ON Out Test seguridades Si dip 9 es igual a OFF Out parpadeante en LED 7 MCL...

Страница 20: ...TOP El mismo comportamiento de la l gica AUTOM TICA SUPER salvo que El mando SEQ en fase de cierre bloquea la cancela y un siguiente mando la ABRE El mando SEQ en fase de apertura bloquea la cancela d...

Страница 21: ...il secondo comando dell MCH2 col Canale del radiocomando Premere fino il pulsante P2 un quando il llev PROG comincia un lampeggiare no rilasciare P2 correo attendere che il pi veloce lampeggio divent...

Страница 22: ...a instalaci n el ctrica Se recuerda que las bater as no est n cubiertas por la garant a por ser consideradas material de consumo Se recomienda no desechar la bater a en el medio ambiente sino deposita...

Страница 23: ...al ajeno Aprimatic s r l declara que el dispositivo SC230 cumplen con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999 5 EC Aprimatic srl Via Emilia 147 40064 Ozzano Emilia...

Страница 24: ...SC 230 Aprimatic srl Via Emilia 147 40064 Ozzano Emilia BO Italy Tel 39 051 6960711 Fax 39 051 6960722 info aprimatic it www aprimatic it 24...

Отзывы: