DOWN «
2
» you can set the first digit,
confirming it with the MODE joystick «
2
».
After it will pass to the next digit.
NOTE
TO START THE VEHICLE WITH A KEY
THAT DOES NOT HAVE A TRANS-
PONDER, OR IN ANY CASE IS NOT
INITIALIZED BY THE VEHICLE, IT IS
NECESSARY TO INSERT THE SECUR-
ITY CODE.
NOTE
THE VEHICLE'S INITIAL SECURITY
CODE IS "00000."
NOTE
EVERY TIME THE VEHICLE IS START-
ED, THE INSTRUMENT PANEL WILL
DISPLAY A MESSAGE REMINDING
YOU TO PERSONALIZE THE SECURI-
TY CODE. IT IS RECOMMENDED THAT
YOU CHANGE THE STANDARD CODE
TO A PERSONALIZED ONE, WRITING
IT DOWN AND SAVING IT AWAY
FROM THE VEHICLE, AND REMEM-
BERING TO TRANSFER THE CODE TO
THE NEW OWNER IN THE CASE THAT
YOU SELL THE VEHICLE.
la manche MODE «
2
», on entre dans la
fonction de réglage du code secret à 5
chiffres. Avec la manche UP/DOWN «
2
»,
on peut régler le premier chiffre et le con-
firmer avec la manche MODE «
2
». On
passe ensuite à la sélection du chiffre
successif.
N.B.
POUR DÉMARRER LE VÉHICULE
AVEC UNE CLÉ NON DOTÉE D'UN
TRANSPONDEUR OU DE TOUTE FA-
ÇON NON INITIALISÉE SUR LE VÉHI-
CULE, IL SERA NÉCESSAIRE D'IN-
TRODUIRE LE CODE DE SÉCURITÉ.
N.B.
LE CODE DE SÉCURITÉ MÉMORISÉ
SUR LE VÉHICULE NEUF EST 00000.
N.B.
À CHAQUE DÉMARRAGE DU VÉHICU-
LE NEUF, LE TABLEAU DE BORD
RAPPELLE DE PERSONNALISER LE
CODE DE SÉCURITÉ PAR UN AVER-
TISSEMENT. IL EST CONSEILLÉ DE
REMPLACER LE CODE STANDARD
PAR SON PROPRE CODE, DE LE NO-
TER ET DE LE CONSERVER HORS DU
SCOOTER, EN N'OUBLIANT PAS DE
LE REMETTRE AU NOUVEAU PRO-
PRIÉTAIRE EN CAS DE REVENTE DU
VÉHICULE.
- Choosing the language: (from the SET-
TINGS menu) briefly pressing the MODE
joystick «
2
» enters the function, and with
- Choix de la langue : (depuis le menu
RÉGLAGES) on entre dans la fonction
par une pression brève de la manche
61
2 Vehicle / 2 Vehicule
Содержание SR 50 - BROCHURE 2009
Страница 4: ...4 ...
Страница 8: ...8 ...
Страница 9: ...SR 50 Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ...
Страница 27: ...01_06 27 1 General rules 1 Règles générales ...
Страница 44: ...44 1 General rules 1 Règles générales ...
Страница 45: ...SR 50 Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 45 ...
Страница 46: ...02_01 46 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Страница 47: ...02_02 47 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Страница 51: ...02_04 51 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Страница 75: ...SR 50 Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 75 ...
Страница 123: ...SR 50 Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 123 ...
Страница 173: ...EN CAS DE NÉCESSITÉ S ADRES SER À UN CONCESSIONNAIRE OFFI CIEL APRILIA 173 4 Maintenance 4 L entretien ...
Страница 174: ...174 4 Maintenance 4 L entretien ...
Страница 175: ...SR 50 Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 175 ...
Страница 183: ...SR 50 Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 183 ...
Страница 192: ...192 ...