ANSMANN BABYPHONE LONDON Скачать руководство пользователя страница 12

BABYPHONE LONDON

LT 

NAUDOjImO INSTRUKCIjA

Dėkojame, kad įsigijote mobiliąją „Ansmann“ radijo auklę. Šio prietaiso 
naudojimas paprastas ir nesudėtingas. „Ansmann“ radijo auklės 
pasižymi nekenksmingomis aukštos kokybės medžiagomis.  
Laikykitės šių nurodymų Jūsų kūdikio saugumui. 
Siųstuvą ir imtuvą privalote užkoduoti visada vienodai. Siųstuvą 
laikykite šalia kūdikio, saugumo minimalus atstumas nuo kūdikio turėtų 
būti 1 metras. Maksimalų veikimo nuotolį – 150 m (erdvė be trikdžių) 
– pasieksite tuomet, kai prietaisai bus įjungti į elektros tinklą. Visos 
„Ansmann“ radijo auklės turi automatinį kalbos reguliatorių. Tai reiškia, 
kad siųstuvas įjungiamas tada, kai sklinda garsai (pvz., verkimas). 
Tokiu būdu išvengiama bereikalingo elektros smogo. 
Radijo auklės turi dar ir taip vadinamą piloto toną, kurio pagalba 
sustabdomi kiti radijo prietaisų trikdžiai. 
Saugumo sumetimais baterijų dėklas yra priveržtas. 
Atkreipkite dėmesį į tai, kad maksimalus radijo prietaiso veikimo 
nuotolis pasiekiamas įjungus prietaisus į elektros tinklą. Atsižvelgus 
į vietines sąlygas (pvz., gelžbetonio perdangas ir sienas) veikimo 
nuotolis gali kisti. Siekdami užtikrinti ilgametį nepriekaištingą prietaiso 
veikimą, privalote kruopščiai perskaityti šį naudojimo vadovą. 

SIųSTUvO IR ImTUvO EKSPLOATACIjA 
Siųstuvas ( 1 ) / imtuvas ( 2 )

Siųstuvą / imtuvą galite naudoti tiek įjungę į elektros tinklą, tiek ir 
su baterijomis arba akumuliatoriumi. Siųstuvas / imtuvas neturi jokios 
papildomos baterijų įkrovimo technikos. 

Kodavimo nustatymas

Atidarę baterijų dėklą ( 3 ), galite pasirinkti 2 kanalus ( 4 )  
(1 = 40,665 MHz ir  Padėtis 2 = 40,695 MHz). Siųstuvą ir imtuvą 
privalote nustatyti tuo pačiu kanalu. 

Siųstuvo / imtuvo įjungimas

Siųstuvą ir imtuvą galite reguliuoti įjungimo ir išjungimo 
jungikliu Ein  ( 5 ) / Aus ( 6 ).
Siųstuve galite nustatyti garso perdavimo stiprumą ( 7 ) be lygių. Jūs 
nusprendžiate patys, ar Jūs norite girdėti tik didelį triukšmą (pvz., 
verkimą), ar taip pat ir tylius garsus (pvz., kvėpavimą). Jei siųstuvas 
aktyvuojamas garso pagalba, pradeda šviesti siųstuvo nuoroda ( 8 ) 
„RAUDONA“ „ROT“. Garso stiprumą ( 9 ) imtuve taip pat galite nustatyti 
be lygių. 

Baterijų naudojimas / kontrolė

Įdėkite 3 „Ansmann“ šarmines „AAA“ baterijas į baterijų dėklą ( 3 ) 
atsižvelgdami į poliškumą.
Imtuvas turi baterijų kontrolės lemputę ( 10 ). Ji blyksteli 
„RAUDONA“„ROT“, jei baterijų veikimo laikas yra dar apie 2-3 val. Kitu 
atveju LED lemputė yra išsijungusi. 

mOBILUmAS

Prietaisai turi 2 diržų klipsus.

6. TECHNINIAI DUOmENYS

2 kanalai  su piloto tono kodu
Dažnis: 1 = 40,665 MHz  
Dažnis: 2 = 40,695 MHz
Veikimo nuotolis: 150 m (erdvė be trikdžių)
Baterijos: siųstuvas / imtuvas - 3 „AAA“ „Ansmann“ mikro šarminės 
baterijos 
Veikimo trukmė: 20–50 val. 
Akumuliatoriai:     3 AAA 
3 AAA
Tinklas:  DC9V 150 mA  2 elektros tinklo kištukai
Išmatavimai: siųstuvas / imtuvas 70 x 114 x 40 (B x H x T)

7. GARANTIjA

Šiam prietaisui suteikiama  3 metų garantija. Garantija suteikiama 
atsižvelgiant į nurodytas garantijos sąlygas! Esant būtinybei, 
pristatykite prietaisą pirkėjui ir pateikite pirkimo dokumentus. 

PRAšOmE ATSIžvELGTI į TAI, KAD 

garantija netaikoma tokiais atvejais: 
> valdymo defektas;
> neteisingas kodavimas;
> trikdžiai dėl kitų radijo įrenginių (pvz., mobilaus telefono  

 

  naudojimo);
> intervencija; 
> mechaniniai pažeidimai;
> drėgmės pažeidimai;
> nepateiktas garantiją patvirtinantis dokumentas;
> tuščios arba sugedusios baterijos.

8. BENDRA INFORmACIjA

Radijo auklės naudojimas negali pakeisti asmeninės Jūsų vaiko ar kito 
žmogaus priežiūros. Šis prietaisas – tai pagalbinė priežiūros priemonė. 
Mes neprisiimame jokios atsakomybės, jei nesilaikoma nurodymų. Tai 
ypač taikoma nenumatytam medicininiam radijo auklės panaudojimui.  

9. PRIETAISO SUDėTINėS DALYS IR vALDYmO įTAISAI

1 siųstuvas
1 imtuvas
2 tinklo adapteriai
Naudojimo vadovas įvairiomis kalbomis
6 šarminės baterijos

5070063-manual-london-07-09.indd   12

12.05.10   15:57

Содержание BABYPHONE LONDON

Страница 1: ...GB D FR RUS I H E LV LT S P NL PL CZ EST SK SLO RO GR HR 5070063 manual london 07 09 indd 1 12 05 10 15 57...

Страница 2: ...5070063 manual london 07 09 indd 2 12 05 10 15 57...

Страница 3: ...5 6 11 5 6 11 3 3 4 Volume control Lautst rkeregler Low battery indication LED Batteriekontroll Anzeige ON EIN OFF AUS 4 Channelselector Kanal Wahlschalter Cover of battery compartment Abdeckung Batt...

Страница 4: ...mpering or loud crying When the transmitter is activated by a noise the RED transmitter indicator lights 8 for the duration of the transmission wSet the sound volume on the receiver using the volume c...

Страница 5: ...ient werden Sie k nnen am Sender die bertragungslautst rke 7 stufenlos einstellen Entscheiden sie selbst ob sie auch leise Ger usche z B Atmen h ren wollen oder nur die lauten Ger usche z B Weinen Wir...

Страница 6: ...crie Quand l metteur est activ par un bruit le t moin lumineux de l metteur est rouge pendant la dur e de la transmission du bruit Ajustement du volume sur le r cepteur utilisant le contr le du volum...

Страница 7: ...NN ANSMANN 1 pilot 1 2 5 6 7 0 3 ANSMANN 2 3 5 6 1 40 665 2 40 695 pilot 150 20 50 9 150 3 AAA Ansmann Micro Alkaline 70 x 114 x 40 x x 8 3 1 1 2 6 Ansmann AAA 5070063 manual london 07 09 indd 7 12 05...

Страница 8: ...pianto forte Quando il trasmettitore attivato da un rumore l indicatore ROSSO sul trasmettitore si accende per tutta la durata della trasmissione Regolare il volume del suono sul ricevitore usando il...

Страница 9: ...tsa be a vev n a hanger t a hanger szab lyz seg ts g vel A hanger nem ll that 0 ra nehogy v letlen l teljesen lehalk tsa a k sz l ket mert akkor nem hallja a baba hangj t Elemmel val m k dtet s figye...

Страница 10: ...nte un ajuste de regulaci n continua Puede decidir si desea escuchar ruidos bajos p ej respiraci n o ruidos altos p ej lloro Si el emisor se activa al detectar un ruido el indicador del emisor se enci...

Страница 11: ...tiprumu bez l me iem J s nolemjat pa i vai v laties dzird t tikai lielu troksni piem raud anu vai ar klusas ska as piem elpo anu Ja raid t js tiek aktiv ts ar ska as pal dz bu iedegas raid t ja nor de...

Страница 12: ...rum 7 be lygi J s nusprend iate patys ar J s norite gird ti tik didel triuk m pvz verkim ar taip pat ir tylius garsus pvz kv pavim Jei si stuvas aktyvuojamas garso pagalba pradeda viesti si stuvo nuor...

Страница 13: ...ktion Anv ndning av mottagaren s ndaren S tt I 3xAAA Ansmann Alkaline Micro batterier I batterifacket notera r tt polaritet tecknen Mottagaren Batterikontroll LED blinkar R D n r batterierna b rjar bl...

Страница 14: ...som captado dependendo da intensidade a captar pequeno gemido ou choro alto e o transmita para o receptor Quando o transmissor activado por um ru do o indicador LED vermelho acende enquanto durar a tr...

Страница 15: ...len of u de volume van het horen van de baby hard of zacht wilt allen bij huilen of ook bij kleine geluidjes Wanneer de zender is geactiveerd bij geluid de RODE transmitter indicator licht op zolang e...

Страница 16: ...dajniku mo emy nastawi g o no w spos b p ynny Mo emy zdecydowa czy chcemy s ysze tak e ciche odg osy np oddychanie czy te tylko g o ne odg osy np p acz Gdy nadajnik zostanie poprzez jaki odg os aktywo...

Страница 17: ...vys la e hlukem sv t ERVEN indik tor na vys la i po dobu trv n p enosu Nastavte ovlada em hlasitost zvuku na p ij ma i Ovlada hlasitosti se ned nastavit na hodnotu 0 aby se nemohlo st t e sv d t p es...

Страница 18: ...jat saab kasutada valikl liti sisse v lja l litamisel Saatjal on v imalik sujuvalt seadistada helitugevust Otsustage ise kas soovite kuulda ka vaikseid h li nt hingamist v i ainult valjemaid helisid n...

Страница 19: ...Pri vyd van zvuku sa aktivuje vysiela svieti erven indik tor vysielania RED Hlasitos na prij ma i je mo n podobne plynulo nastavi 4 Pou itie bat ri Kontrola Do prie inka na bat rie vlo te zodpovedaj...

Страница 20: ...zna hrup in ga po lje sprejemniku Ko se oddajnik aktivira s pomo jo hrupa se pri ge rde a LED na oddajniku LED sveti ves as prenosa Na sprejemniku nastavite glasnost sprejema Zaradi varnostnih razlogo...

Страница 21: ...ul zgomotului ce urmeaza a fi transmis Puteti decide singuri daca doriti sa auziti si zgomote slabe de ex respiratia sau numai zgomote puternice de ex plansul Daca urmare unui zgomot se activeaza emit...

Страница 22: ...or 1 1 2 2 3 off on 0 4 3 x Ansmann KOKKINO 2 3 5 babyphones 6 1 40 665 z 2 40 695 z Pilot Tone 150m 20 50 DC 9V 150 mA 3 x AAA Ansmann Micro Alkaline 70 x 114 x 40 W x H x D 7 8 3 Babyphone radio 9 1...

Страница 23: ...a ilja a ktivira bukom zasvijetlit e CRVENI indikator za vrijeme trajanja prijenosa zvuka Namjestite ja inu zvuka na prijemniku koriste i prekida za kontrolu ja ine zvuka Ja ina zvuka ne mo e se namje...

Страница 24: ...BABYPHONE LONDON NOTES 5070063 manual london 07 09 indd 24 12 05 10 15 57...

Страница 25: ...t s including all updates and amendments auf das sich diese Erkl rung bezieht konform ist mit der den folgenden Norm en oder normativen Dokument en inklusive aller Aktualisierungen und nderungen auque...

Страница 26: ...BABYPHONE LONDON ANSMANN AG Industriestr 10 97959 Assamstadt Germany www ansmann de V1 0801 5070063 manual london 07 09 indd 26 12 05 10 15 57...

Отзывы: