background image

18

19

 8.    Das Gerät nicht im Freien, nicht zusammen mit 

Aerosolprodukten (Sprays) und nicht an Orten 

verwenden, wo Sauerstoff verabreicht wird. 

 9.    Das Gerät darf nicht mit einem beschädigten 

oder abgebrochenen Scherkopf bzw. Kamm 

verwendet werden, da dies zu Hautverletzungen 

führen kann. 

 10.  Um das Gerät vom Netz zu trennen, den 

Hauptschalter auf „0“ stellen und den 

Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

 11.  Die Scherköpfe häufig ölen, da sie während des 

Gebrauchs heiß werden können. 

 12. Das Gerät trocken halten.

13.  Der Adapter/Stecker darf nicht abgeschnitten 

werden.

DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN 

DIESES GERÄT IST NUR FÜR DEN EINSATZ ALS 

SCHERGERÄT VORGESEHEN

BEDIENUNGSANLEITUNG

Die Scherkopfschutzblende vor der Verwendung des Andis-Haarschneiders 

abnehmen. Den Netzstecker in eine Steckdose mit einer Nennspannung von  

230 V, 50 Hz Wechselstrom (oder der auf dem Gerät angegebenen 

Nennspannung) einstecken. Zum Einschalten des Andis-Haarschneiders den 

Hauptschalter in die EIN-Stellung schieben. Zum Ausschalten den Schalter zurück 

in seine ursprüngliche Stellung schieben. Das Kabel nach Gebrauch des Andis-

Haarschneiders wieder verpacken und an einem sicheren Ort aufbewahren.

Manche Geräte weisen einen festen Stecker auf; manche Geräte weisen 

einen Universal-Netzeingangsdapter auf, der über abnehmbare Stecker 

verfügt. Für diese Geräte beziehen Sie sich bitte auf die folgenden 

Anweisungen. Für Geräte mit festem Stecker ist es nicht erforderlich, 

einen Zwischenstecker anzuschließen. 

UNIVERSAL-NETZEINGANGSADAPTER

Dieses Gerät ist mit einem Universal-Netzeingangsadapter ausgestattet (Abb. A). 

Im Lieferumfang enthaltene auswechselbare Eingangsstecker ermöglichen den 

Einsatz in vielen Ländern weltweit 

(Stecker sind geräteabhängig):

Europe: 

wird gewöhnlich auf dem europäischen Festland verwendet (Abb. B)

SAA:

 wird gewöhnlich in Australien verwendet (Abb. C) 

UK: 

wird gewöhnlich in Großbritannien verwendet (Abb. D)

Brasilien: 

wird gewöhnlich in Brasilien verwendet (Abb. E)

US: 

wird gewöhnlich in den USA verwendet (Abb. F)

EINSTECKEN DES EINGANGSSTECKERS

1.  Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose. 

2.  Die Stifte oben auf dem Stecker mit den Schlitzen am Netzadapter ausrichten 

(Abb. G). 

3.  Die untere Hälfte des Steckers gegen den Netzadapter drücken, bis er einrastet.

ENTFERNEN DES EINGANGSSTECKERS:

1.  Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose. 

2. Auf den Stift unten am Stecker drücken, bis sich der Stecker vom Adapter löst. 

WARTUNG DURCH DEN BENUTZER

Kindern darf die Reinigung und Benutzerwartung 

nur unter Beaufsichtigung gestattet werden. 

 Der innere Mechanismus des Haarschneiders ist im Werk mit Dauerschmierung 

versehen. Alle Wartungsarbeiten, die über die in der Anleitung empfohlene 

Wartung hinausgehen, sollten von Andis Company oder von einer autorisierten 

Andis-Kundendienststelle ausgeführt werden.

G

H

A

B

EUROPE

C

SAA

I

ÖL

E

BRASILIEN

UK

D

F

US

Содержание G-I

Страница 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quell...

Страница 2: ...e can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instru...

Страница 3: ...ades should be oiled before during and after each use If your trimmer blades leave streaks or slows down it s a sure sign blades need oil The trimmer should be held in a position shown in Figure H to...

Страница 4: ...no tire del cable 5 Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de quemaduras incendio descarga el ctrica o lesiones observe las siguientes normas 1 Un...

Страница 5: ...con entrada universal que utiliza enchufes desmontables Para estas unidades consulte las instrucciones que aparecen a continuaci n Para aquellas unidades con un enchufe fijo no es necesario conectar u...

Страница 6: ...ESTE PRODUCTO Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos dom sticos en la Uni n Europea Para evitar un posible da o al medio ambiente o a la salud humana debido a la el...

Страница 7: ...l on administre de l oxyg ne 9 Sous peine de l sions cutan es ne pas utiliser la tondeuse de finition avec un peigne endommag ou une t te de coupe cass e 10 Pour d brancher la tondeuse de finition met...

Страница 8: ...sement des t tes de coupe de tondeuse de finition Remplacer syst matiquement toute t te de coupe bris e ou entaill e afin de ne pas risquer d tre bless On peut enlever l exc s de poils pris dans les t...

Страница 9: ...ker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 5 Stecken Sie dieses Ger t vor der Reinigung aus ACHTUNG Zur Verminderung des Risikos von Verbrennungen Feuer elektrischem Schlag oder K rperverletzunge...

Страница 10: ...ese Ger te beziehen Sie sich bitte auf die folgenden Anweisungen F r Ger te mit festem Stecker ist es nicht erforderlich einen Zwischenstecker anzuschlie en UNIVERSAL NETZEINGANGSADAPTER Dieses Ger t...

Страница 11: ...zw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Bitte entsorgen S...

Страница 12: ...dalla rete togliere la spina dalla presa solo dopo averlo spento interruttore in posizione O 11 Lubrificare le lame frequentemente Le lame possono diventare calde durante l uso 12 Tenere l apparecchio...

Страница 13: ...bile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta oppure rivolgersi al rivenditore da cui stato acquistato il prodotto che potr riciclarl...

Страница 14: ...t uit het stopcontact trekken alvorens schoon te maken WAARSCHUWING Neem het volgende in acht om het risico van brandwonden brand een elektrische schok of letsel bij personen te voorkomen 1 Laat een a...

Страница 15: ...gesloten UNIVERSELE INGANGSSTROOMADAPTER Dit apparaat is voorzien van een universele ingangsstroomadapter Afbeelding A Er worden verwisselbare ingangsstekkers bijgeleverd die gebruikt kunnen worden in...

Страница 16: ...jke gezondheid door ongeregelde afvoer van afval te voorkomen dient u het op verantwoorde wijze te recyclen teneinde duurzaam hergebruik van hulpstoffen te verzekeren Om een gebruikt apparaat terug te...

Страница 17: ...10 Para desconectar gire o controle para desl e em seguida retire o fio da tomada 11 Lubrifique as l minas frequentemente As l minas podem ficar aquecidas durante o uso 12 Mantenha o aparelho seco 13...

Страница 18: ...nte para a boa lubrifica o mas s o um excelente meio de resfriamento para a l mina da m quina de cortar cabelo Troque sempre l minas quebradas ou com farpas para evitar les o Voc pode limpar o excesso...

Страница 19: ...36 37 Andis Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 Andis 5 Andis 6 7 8 9 10 11 12 13 230 50 AC ON Andis...

Страница 20: ...38 39 A B SAA C UK D E F 1 2 G 3 1 2 G H A B C SAA I E UK D F Andis Andis ANDIS H ANDIS I ANDIS BLADE CARE PLUS Andis Andis Andis Andis ANDIS...

Страница 21: ...sulter ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Rufen Sie die Website www and...

Отзывы: