background image

10

11

El mecanismo interno de la recortadora motorizada ha sido lubricado de forma 

permanente en fábrica. Aparte del mantenimiento recomendado que se 

describe en este manual, no debe realizarse ningún otro mantenimiento, 

excepto por parte de Andis Company o por un centro de servicio autorizado  

de Andis.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LAS HOJAS DE LA 

RECORTADORA ANDIS

Las hojas deben ser lubricadas antes, 

durante

 y después de cada uso. Si las 

hojas de la recortadora dejan marcas o si el aparato funciona de forma más 

lenta, es casi seguro que las hojas necesitan ser engrasadas. La recortadora 

debe sujetarse en la posición mostrada en la Figura H para evitar que el aceite 

penetre en el motor. Aplique unas gotas de aceite en la parte delantera y en los 

lados de las hojas de corte (Figura I). Limpie el exceso de aceite de las hojas con 

un paño seco y suave. Los lubricantes en aerosol no contienen la cantidad de 

aceite suficiente para llevar a cabo una buena lubricación, pero constituyen un 

excelente sistema de enfriamiento para la recortadora. A fin de evitar lesiones, 

cambie siempre las hojas que estén rotas o melladas. Se puede limpiar el pelo 

que queda en las hojas con un cepillo pequeño o con un cepillo de dientes 

usado. Para limpiar las hojas recomendamos que se sumerjan 

solamente las 

hojas

 en un recipiente poco profundo con Andis Blade Care Plus mientras la 

recortadora está en funcionamiento. De esta forma se desprenderán la suciedad 

y los pelos que se hayan acumulado entre las hojas. Después de limpiarla, 

apague la recortadora, seque las hojas con un paño limpio y seco y ya puede 

volver a cortar el pelo. 

SERVICIO DE REPARACIÓN EN FÁBRICA

Cuando las hojas de su recortadora Andis pierdan el filo después de un uso 

repetido, se aconseja comprar un conjunto nuevo de hojas, disponible por 

medio de su proveedor Andis o por medio de un centro de servicio autorizado 

de Andis. 

ELIMINACIÓN ADECUADA DE ESTE PRODUCTO

Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros 

residuos domésticos en la Unión Europea. Para evitar un posible daño 

al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación 

descontrolada de residuos, recicle el producto responsablemente para 

promover el reuso sostenible de recursos materiales. Si desea 

devolver su dispositivo usado, por favor use el sistema de devolución 

y recolección o comuníquese con el minorista donde compró el producto. Ellos 

pueden recibir el producto para un reciclado respetuoso con el medio ambiente.

PRECAUCIÓN:

 No maneje nunca la recortadora Andis mientras utiliza un grifo 

abierto, y no la sumerja en agua ni la ponga bajo el grifo. Esto supone un riesgo de 

que se produzca una descarga eléctrica y que se averíe la recortadora. 

ANDIS 

COMPANY no se hace responsable de las lesiones que se puedan derivar de 

esta falta de cuidado.

F R A N Ç A I S

Lire les directives ci-après avant d’utiliser la tondeuse de finition Andis. Afin 

d’en tirer des années de bons services, la traiter avec tout le soin que mérite 

tout instrument de précision. 

MESURES DE PRÉCAUTION 

IMPORTANTES

Avant de mettre en marche la tondeuse de finition 

Andis, bien lire toutes les instructions et, 

comme 

pour tout appareil électrique, l’utiliser en prenant 

systématiquement les mesures de précaution de base. 

Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants.

DANGER : 

Pour réduire le risque de 

décharge électrique :

1.  Lorsqu’un appareil électrique est tombé dans 

l’eau, ne pas le saisir à main nue sans l’avoir 

préalablement débranché. Ne jamais utiliser la 

tondeuse de finition à proximité d’eau.

2.  Ne pas utiliser d’appareil électrique en prenant 

un bain ou une douche.

3.  Ne pas poser ou entreposer un appareil 

électrique à un endroit d’où il risque de tomber 

ou d’être projeté dans une baignoire ou un 

lavabo. Ne pas le plonger ou le faire tomber 

dans le l’eau ou dans un autre liquide.

4.  Après utilisation, débrancher systématiquement 

tout appareil électrique de la prise d’alimentation. 

Pour débrancher l’appareil, saisir et tirer la fiche, 

et non le cordon.

5. Débrancher l'appareil avant le nettoyage.

 

Содержание G-I

Страница 1: ...soit diff rent du produit r el El art culo ilustrado puede diferir del producto real Das abgebildete Ger t kann sich vom eigentlichen Produkt unterscheiden Il prodotto reale pu essere diverso da quell...

Страница 2: ...e can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instru...

Страница 3: ...ades should be oiled before during and after each use If your trimmer blades leave streaks or slows down it s a sure sign blades need oil The trimmer should be held in a position shown in Figure H to...

Страница 4: ...no tire del cable 5 Desenchufe el aparato antes de proceder a su limpieza ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de quemaduras incendio descarga el ctrica o lesiones observe las siguientes normas 1 Un...

Страница 5: ...con entrada universal que utiliza enchufes desmontables Para estas unidades consulte las instrucciones que aparecen a continuaci n Para aquellas unidades con un enchufe fijo no es necesario conectar u...

Страница 6: ...ESTE PRODUCTO Esta marca indica que este producto no se debe desechar con otros residuos dom sticos en la Uni n Europea Para evitar un posible da o al medio ambiente o a la salud humana debido a la el...

Страница 7: ...l on administre de l oxyg ne 9 Sous peine de l sions cutan es ne pas utiliser la tondeuse de finition avec un peigne endommag ou une t te de coupe cass e 10 Pour d brancher la tondeuse de finition met...

Страница 8: ...sement des t tes de coupe de tondeuse de finition Remplacer syst matiquement toute t te de coupe bris e ou entaill e afin de ne pas risquer d tre bless On peut enlever l exc s de poils pris dans les t...

Страница 9: ...ker und nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 5 Stecken Sie dieses Ger t vor der Reinigung aus ACHTUNG Zur Verminderung des Risikos von Verbrennungen Feuer elektrischem Schlag oder K rperverletzunge...

Страница 10: ...ese Ger te beziehen Sie sich bitte auf die folgenden Anweisungen F r Ger te mit festem Stecker ist es nicht erforderlich einen Zwischenstecker anzuschlie en UNIVERSAL NETZEINGANGSADAPTER Dieses Ger t...

Страница 11: ...zw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Bitte entsorgen S...

Страница 12: ...dalla rete togliere la spina dalla presa solo dopo averlo spento interruttore in posizione O 11 Lubrificare le lame frequentemente Le lame possono diventare calde durante l uso 12 Tenere l apparecchio...

Страница 13: ...bile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo usato utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta oppure rivolgersi al rivenditore da cui stato acquistato il prodotto che potr riciclarl...

Страница 14: ...t uit het stopcontact trekken alvorens schoon te maken WAARSCHUWING Neem het volgende in acht om het risico van brandwonden brand een elektrische schok of letsel bij personen te voorkomen 1 Laat een a...

Страница 15: ...gesloten UNIVERSELE INGANGSSTROOMADAPTER Dit apparaat is voorzien van een universele ingangsstroomadapter Afbeelding A Er worden verwisselbare ingangsstekkers bijgeleverd die gebruikt kunnen worden in...

Страница 16: ...jke gezondheid door ongeregelde afvoer van afval te voorkomen dient u het op verantwoorde wijze te recyclen teneinde duurzaam hergebruik van hulpstoffen te verzekeren Om een gebruikt apparaat terug te...

Страница 17: ...10 Para desconectar gire o controle para desl e em seguida retire o fio da tomada 11 Lubrifique as l minas frequentemente As l minas podem ficar aquecidas durante o uso 12 Mantenha o aparelho seco 13...

Страница 18: ...nte para a boa lubrifica o mas s o um excelente meio de resfriamento para a l mina da m quina de cortar cabelo Troque sempre l minas quebradas ou com farpas para evitar les o Voc pode limpar o excesso...

Страница 19: ...36 37 Andis Andis 1 2 3 4 5 1 2 8 8 3 4 Andis 5 Andis 6 7 8 9 10 11 12 13 230 50 AC ON Andis...

Страница 20: ...38 39 A B SAA C UK D E F 1 2 G 3 1 2 G H A B C SAA I E UK D F Andis Andis ANDIS H ANDIS I ANDIS BLADE CARE PLUS Andis Andis Andis Andis ANDIS...

Страница 21: ...sulter ce guide en ligne rendez vous sur www andis com Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis o para acceder a este manual en l nea visite www andis com Rufen Sie die Website www and...

Отзывы: