Pour éviter tout choc électrique, utilisez tou-
jours cette machine avec un montage à trois
conducteurs CA relié à la mise électrique à la
terre. Remplacez tout cordon usé, coupé ou
endommagé. Remplacez toutes les prises,
prises femelles ou tous les corps d’un con-
necteur endommagés. Ne déplacez pas la
machine au-dessus d’un câble électrique.
Levez toujours le cordon d’alimentation au-
dessus de la machine.
RALLONGES
N’utilisez qu’une rallonge homologuée munie de deux conducteurs
principaux et d’un conducteur de mise à la terre. La ponceuse est
équipée d’un cordon d’alimentation avec une taille de câble de
2,5mm
2
.
Pour éviter toute surchauffe du moteur, et
dans le cas où vous utiliseriez une rallonge,
choisissez-en une avec une taille de câble
minimale de 4 mm
2
. N’utilisez pas de rallonge
de plus de 10 AWG ou de 15 millimètres carrés.
Ne branchez jamais deux rallonges ensemble.
Pour éviter tout choc électrique, ne coupez
pas, ne retirez pas ou ne brisez pas la borne
de terre. Ne tentez pas de mettre une fiche
à trois bornes dans une prise femelle ou un
corps de connecteur qui n’est pas adapté
à la fiche. Si la prise femelle ou le corps de
connecteur ne conviennent pas à la fiche,
renseignez-vous auprès de votre distributeur
de ponceuses américaines de marque afin
qu’il vous fournisse un technicien agréé pour
effectuer le branchement.
45
Instructions de mise à la terre - 230 volts
ES
MACHINES 230 VOLTS INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT
A UNE ALIMENTION COURANT ET A LA MISE ELECTRIQUE
A LA TERRE
Pour éviter d’endommager la machine,
faites-la fonctionner uniquement à la
fréquence CA et à la tension électrique
indiquées sur la plaque du constructeur.
Assurez-vous que vous disposez
bien de la fréquence et de la tension qui
conviennent avant de brancher le cordon
d’alimentation à une prise de courant.
Cette machine doit être mise à la terre. En effet en cas de
mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à terre fournit
un trajet de résistance minimale pour le courant électrique
et permet ainsi de réduire le risque de choc électrique. Cette
machine est dotée d’un câble muni d’un conducteur de mise à
la terre principale et d’une fiche de mise à la terre, laquelle doit
être branchée à une prise de courant appropriée posée
correctement et mise à la terre conformément à toutes les
prescriptions en vigueur.
Un raccordement incorrect du conducteur
de mise à la terre principale peut causer
un risque de choc électrique. Vérifiez
auprès d’un technicien qualifié ou d’un
technicien de service, si vous n’êtes pas
sûr que la prise de courant a été mise à
la terre comme il le faut. Ne modifiez pas
la prise fournie avec la machine – si elle
ne convient pas à la prise de courant,
faites installer celle qu’il faut pas un
électricien qualifié.
Cette machine doit être utilisée avec une tension nominale de
230 volts. Il est doté d’une prise de terre qui ressemble à l’une
des prises illustrées dans la Figure 1. Veillez à brancher la
machine dans une prise ayant la même configuration que la
prise de terre. N’utilisez aucun adaptateur pour brancher cette
machine.
Cette machine doit être reliée à la mise électrique à la terre afin
de protéger l’opérateur de tout choc électrique. Elle est dotée d’un
cordon d’alimentation possédant deux conducteurs principaux
et un conducteur de mise à la terre. Branchez la fiche dans la
prise femelle. Le conducteur vert ou jaune et vert de protection
est le fil de terre. Ne le reliez jamais à une borne autre que la
borne de terre.
IEC-309 16A-6h/200-250 Vcc
NEMA L6-20P
Figure 1
PRECAUTION:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
Содержание 07082C
Страница 4: ...4 EN...
Страница 5: ...5 EN...
Страница 29: ...ES 29...
Страница 42: ...42 FR...
Страница 63: ...63 Risoluzione dei problemi IT...
Страница 65: ...RU cc American Sanders 66 67 68 230 69 70 71 73 74 74 74 75 76 II 78 84...
Страница 66: ...RU cc 66...
Страница 67: ...RU cc 67...
Страница 69: ...69 230 230 230 1 IEC 309 16A 6h 200 250 Vac 2 AWG 5 2 10 AWG 4 0 2 40 15 American Sanders NEMA L6 20P 1...
Страница 70: ...70 1 2 3 4 2 109 5 3 6 7 4 8 5 16 18 9 4 5 2 3 4 5...
Страница 71: ...71 11 7 8 6 9 10 1 2 3 6 4 5 5 16 18 7 7 6 8 7 9 8 10 9 ON 11 1 2 Phillips 2 2...
Страница 72: ...72 1 8 10 1 8 12 12 a 13 14 15 12 15 13 14 11 12...
Страница 73: ...1 13 2 5 3 16 4 5 Automatic 17 6 73 16 17...
Страница 74: ...74 3 DTV 7 velcro 3DS Sander 600 Alto Service Center 1 2 3 4 5 6 1 1500 2 3000...
Страница 75: ...75 12 Ga 40 17 8...
Страница 76: ...40 60 36 80 100 36 40 76...
Страница 77: ...Rotary Sander 3DS Section II Parts Manual...
Страница 79: ...79 Main Assembly EN AS002700...
Страница 81: ...81 Head Assembly EN...
Страница 83: ...83 Electrical Box Assembly EN...
Страница 84: ...84 Electrical Schematic EN Electrical Schematic 07082C Electrical Schematic 07085C 07112A...