background image

45

Instruções de Montagem

3

2

1a

1b

1.   Coloque o punho botão de bloqueio para prender a trava Punho e fechamento da alça.
2.   Uma vez que o identi

¿

 cador é travada no lugar, solte o kit de roda e deslizar por baixo da placa de base.

3.   Com o punho ainda preso no lugar, a máquina está agora pronta para ser transportada utilizando o kit de roda.

O seu novo compactador de placas de direcção única “PCX” da Altrad Belle apresenta uma garantia para o comprador original 
durante um período de um ano (12 meses) a partir da data efectiva de compra. A garantia da Altrad Belle é contra defeitos de 
concepção, materiais e mão-deobra.

Os seguintes pontos não são cobertos pela garantia da Altrad Belle:
1.   Danos causados por abuso, uso indevido, quedas ou outros danos semelhantes causados por ou como resultado de  

 

 

incumprimento das instruções de montagem, operação ou manutenção do utilizador.

2.   Alterações, adições ou reparações realizadas por pessoal exterior à Altrad Belle ou aos seus agentes autorizados.
3.   Custos de transporte ou expedição de e para a Altrad Belle ou seus agentes autorizados para reparação ou avaliação por  
 

conta de uma reclamação com base na garantia relativa a qualquer máquina.

4.   Custos de material e/ou mão-de-obra para renovar, reparar ou substituir componentes devido a desgaste e usura normais.

Os seguintes componentes não estão cobertos pela garantia.
 

• Cinta(s) de transmissão

 

• Filtro de ar do motor

 

• Vela de ignição do motor

A Altrad Belle e/ou os seus agentes autorizados, directores, empregados ou seguradores não serão considerados responsáveis por 
danos, perdas ou despesas, consequentes ou outros, relativos ou devido a incapacidade de usar a
máquina para qualquer 

¿

 nalidade.

Reclamações de Garantia

Todas as reclamações de garantia deverão ser primeiramente dirigidas ao Altrad Belle, por telefone, fax, E-mail ou por escrito.

Para reclamações de garantia:

Telefone: + 44 (0)1298 84606 

 

Fax: + 44 (0)1298 84073   

Email : [email protected]

Escreva para:

Altrad Belle  Departamento de Garantias,
Sheen, Nr. Buxton
Derbyshire
SK17 0EU
Inglaterra

Registo de Garantia:

Seguindo o compromisso que assumiu para ser mais ecológica e respeitadora do ambiente, a ALTRAD Belle 
acaba de lançar o registo online da Garantia. Para aceder à página de registo do website, utilize o seguinte 
endereço:-

http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration

Em alternativa, também pode digitalizar o Código QR (código de resposta rápida) com o seu smartphone 
para aceder à página de registo.

Garantia

Содержание PCX 17/50A

Страница 1: ...019 0 06 17 Operators Manual Operators Manual Manuel De L Op rateur Manual del Operador Manual de Opera o Handleiding Betjeningsvejledning Bedienungshandbuch Manuale Dell Operatore Bruksanvisning Betj...

Страница 2: ...lle Group em qualquer pa s da UE est em conformidade com o estabelecido nas seguintes directivas comunit rias 2006 42 CE Esta directiva substitui a Directiva 98 37 EC Directiva de Compatibilidade Elec...

Страница 3: ...samsvar med direktiv 2000 14 EC vedlegg VI og 2005 88 EG for maskiner i henhold til artikkel 12 i meldte organ er AVT Reliability Unit 2 Easter Court Europa Boulevard Warrington Cheshire WA5 7ZB GB S...

Страница 4: ...rbyshire SK 0EU GB SDWYLUWLQX NDG MHL SURGXNWDV NDLS DSUD WD LR VHUWLILNDWR SLUNWL L OHLG LDPD HOOH IUDNFLMRV DWVWRYDV SDJDO MLV DWLWLQND LXRV GLUHNW YDV L GLUHNW YD SDNHL LD LUHNW Y HOHNWURPDJQHWLQLR...

Страница 5: ...EXNH X VNODGX V GLUHNWLYRP QHNV 9 L D VWURMHYH L ODQND REDYLMH WHQL WLMHOR AVT Reliability Unit 2 Easter Court Europa Boulevard Warrington Cheshire WA5 7ZB GB XND 7HKQL NL GDWRWHNH GU H 5D 1HLOVRQ QD...

Страница 6: ...he machine s layout and controls The Environment section gives instructions on how to handle the recycling of discarded apparatus in an environmentally friendly way The General Safety and Health and S...

Страница 7: ...s Water Kit and Transporter Attachment Items 13 and 14 of Machine Description Minimum level to EN500 Part 4 B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A Width mm 500 500 B Length Operation mm 960 960 C Heigh...

Страница 8: ...operation is 105 dB A C Engine RPM Decal A Safety Decal B Noise Decal C Engine RPM Decal D Lifting Point Decal E Wheel Kit Fitment Decal Fast Engine Speed Position Slow Engine Speed Position D Liftin...

Страница 9: ...NOT USE THE MACHINE when you are ill feeling tired or when under the in uence of alcohol or drugs Improper maintenance can be hazardous Read and Understand this section before you perform any mainten...

Страница 10: ...el level and top up as necessary 5 Check for fuel and oil leaks Operating Instructions GB Take the compactor to where it is required Where it is necessary to use lifting equipment to position the PCX...

Страница 11: ...attempts follow the Troubleshooting Guide 10 To stop the engine set the throttle to idle and turn the engine ON OFF switch anticlockwise to the 0 position 11 Turn the fuel off Troubleshooting Guide G...

Страница 12: ...tor shaft case oil must be replaced after the rst 100 hours use then after every 500 working hours For detail on vibrator shaft case oil replacement see Vibrator unit The belt tension should be checke...

Страница 13: ...assessment against a warranty claim on any machine 4 Materials and or labour costs to renew repair or replace components due to fair wear and tear The following components are not covered by warranty...

Страница 14: ...e general public The Operating Instructions section helps you with the setting up and use of the machine The Trouble Shooting Guide helps you if you have a problem with your machine The Service Mainte...

Страница 15: ...Transporter Attachment Items 13 and 14 of Machine Description Minimum level to EN500 Part 4 B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A Width in 19 7 19 7 B Length Operation in 37 8 37 8 C Height Operation...

Страница 16: ...ear Protective Footwear Wear Ear Protection B Noise Decal 800 99951 The Noise Level of the machine during operation is 105 dB A C Engine RPM Decal Fast Engine Speed Position Slow Engine Speed Position...

Страница 17: ...refuelling switch off the engine and allow it to cool When refuelling DO NOT smoke or allow naked ames in the area Spilt fuel must be made safe immediately using sand If fuel is spilt on your clothes...

Страница 18: ...level and top up as necessary 5 Check for fuel and oil leaks Operating Instructions The exhaust fumes produced by this equipment are highly toxic and can kill WARNING Take the compactor to where it i...

Страница 19: ...ls to re after several attempts follow the Troubleshooting Guide 10 To stop the engine set the throttle to idle and turn the engine ON OFF switch anticlockwise to the 0 position 11 Turn the fuel off T...

Страница 20: ...haft case oil must be replaced after the rst 100 hours use then after every 500 working hours For detail on vibrator shaft case oil replacement see Vibrator unit The belt tension should be checked aft...

Страница 21: ...epair or assessment against a warranty claim on any machine 4 Materials and or labour costs to renew repair or replace components due to fair wear and tear The following components are not covered by...

Страница 22: ...thodes de recyclage et d limination des appareils de recyclage et d limination des appareils dans le respect de l environnement Sant et S curit expliquent la mani re dont il faut utiliser l appareil...

Страница 23: ...ds indiqu inclus le kit d arrosage et les roues de transport 13 et 14 du sch ma descriptif N vel m nimo a EN500 Parte 4 B A C Mod le Honda GX120 Honda GX160 A Largeur mm 500 500 B Longueur En op ratio...

Страница 24: ...05 dB A C D calcomanie R gime Moteur A D calcomanie S curit B D calcomanie Bruit C D calcomanie R gime Moteur D D calcomanie Point de Levage E D calcomanie Roue Kit Montage Position Vitesse Moteur Rap...

Страница 25: ...opri Il existe un ensemble sp cial pour le transport du compacteur voir options Balisez la zone de travail et loignez les membres du public et tout le personnel non autoris une distance s re Il est im...

Страница 26: ...uite avant d utiliser la machine 3 Veri ez le niveau d huile moteur et faits l appoint le cas ch ant 4 V ri ez le niveau de carburant du moteur et faites l appoint le case ch ant 5 V ri ez qu il n y a...

Страница 27: ...guide de d pistage des anomalies 10 Pour couper le moteur mettez le papillon la position de ralenti et tournez le bouton MARCHE ARRET du moteur dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu...

Страница 28: ...es renseignements voir manuel du moteur Il faut vidanger l huile du carter de l axe du vibrateur au bout des premi res 100 heures de fonctionnement puis toutes les 500 heures de fonctionnement par la...

Страница 29: ...arer ou valuer apr s revendication sous garantie 4 Les co ts des mat riaux et ou de la main d uvre requis pour remplacer r parer ou renouveler les composants en raison d une usure raisonnable Sont exc...

Страница 30: ...n la disposici n y los comandos de la m quina La secci n dedicada al Medioambiente comprende instrucciones sobre el reciclado de aparatos descartados con el n de proteger el entorno Las secciones de S...

Страница 31: ...13 6 2 3 1 El Peso incluye Kit de Agua y Accesorio para el Traslado Puntos 13 y 14 de Descripci n de la M quina Niveau minimum de En500 Part4 B A C Modelo Honda GX120 Honda GX160 A Anchura mm 500 500...

Страница 32: ...RPM del motor A Calcoman a De Seguridad B Calcoman a Ruido C Calcoman a RPM del motor D Calcoman a Punto de Izado E Rueda Kit Accesorio Calcoman a Posici n de alta ve locidad del motor Posici n de ba...

Страница 33: ...cuado de izar Se dispone de un conjunto especial de transporte para la apisonadora v anse las opciones Acordone el rea de trabajo y mantenga a distancia apropiada tanto al p blico como al personal no...

Страница 34: ...nelo si es necesario 3 Veri que el nivel de carburante del motor y rell nelo si es necesario 4 Compruebe que no hayan escapes de carburante ni de aceite Funcionamiento de la apisonadora Traslade la pl...

Страница 35: ...nes de resoluci n de problemas de la p gina 27 10 Para parar el motor ponga el acelerador en ralent y gire el conmutador de ENCENDIDO APAGADO del motor hacia la izquierda hasta llegar a la posici n 0...

Страница 36: ...e debe cambiar el aceite de motor despu s del per odo inicial de rodaje para m s detalles v ase el manual del motor El aceite de la caja del eje del vibrador debe recambiarse despu s de las primeras 1...

Страница 37: ...i n contra la garant a 4 Los costos de materiales y mano de obra relacionados con la renovaci n reparaci n o recambio de componentes por desgaste normal Los siguientes componentes no est n amparados p...

Страница 38: ...ri o da M quina ajuda o a familiarizar se com os controlos e a con gura o da m quina O cap tulo Ambiente ensina lhe o modo de se descartar das pe as recicl veis sem agredir o ambiente Os cap tulos de...

Страница 39: ...6 2 3 1 O peso indicado inclui o sistema de Rega e as Rodas de Transporte Na Descri o da M quina s o os itens 13 e 14 N vel m nimo a EN500 Parte 4 B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A Largura mm 500...

Страница 40: ...olante de RPM do Motor A Autocolante de Seguran a B Autocolante de Ru do C Autocolante de RPM do Motor D Autocolante do Ponto de Eleva o E Autocolante do Roda Kit de Instala o Posi o de Velocidade R p...

Страница 41: ...zar um equipamento de i ar adequado Delimitar a rea de trabalho e manter o pessoal n o autorizado e o p blico em geral a uma dist ncia de seguran a O operador dever usar o Equipamento de Seguran a Pes...

Страница 42: ...s antes de operar com a m quina 3 Veri car o n vel de leo do motor Se necess rio atestar 4 Veri car o n vel de combust vel do motor Se necess rio atestar 5 Veri car se existem fugas de combust vel ou...

Страница 43: ...de resolu o de problemas na p gina 34 10 Para parar o motor coloque o estrangulador em funcionamento ao ralenti e rode o interruptor ON OFF ligado desligado do motor no sentido anti hor rio para a po...

Страница 44: ...ibrador deve ser mudado depois das 100 primeiras horas de utiliza o e depois em cada 500 horas de trabalho Para detalhes sobre a mudan a de leo da caixa do veio do vibrador consultar a sec o Vibrador...

Страница 45: ...garantia relativa a qualquer m quina 4 Custos de material e ou m o de obra para renovar reparar ou substituir componentes devido a desgaste e usura normais Os seguintes componentes n o est o cobertos...

Страница 46: ...De hoofdstukken Algemene Veiligheid en Gezondheid en Veiligheid leggen uit hoe u de machine moet gebruiken om uw eigen veiligheid en de veiligheid van anderen te waarborgen Het hoofdstuk Bedieningsin...

Страница 47: ...1 Zwaarte omvat Water Kit en Oplegger Verknochtheid Punt 13 en 14 van Toestel Tafereel Minimum niveau EN500 Deel 4 B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A Breedte mm 500 500 B Lengte In bedrijf mm 960...

Страница 48: ...rende de werking is 105 dB A C Motortoerental sticker A Veiligheidssticker B Geluidssticker C Motortoerental sticker D Hefpunt sticker E Wielkit Montage Sticker Snellopende mo torsnelheidpositie Langz...

Страница 49: ...eze afkoelen ROOK NIET tijdens het tanken en voorkom open vuur in de buurt Gemorste brandstof dient onmiddellijk onschadelijk te worden gemaakt gebruikt daarvoor zand Wanneer u brandstof morst op uw k...

Страница 50: ...ntroleer op brandstof en olielekken Bedieningsinstructies Verplaats de trilplaat naar de plek waar deze gebruikt moet worden Wanneer het nodig is een hijsinstallatie te gebruiken om de PCX 17 50A te p...

Страница 51: ...de stand voor stationair toerental worden gezet en de motor aan uit schakelaarnaar links in de stand 0 worden gedraaid 11 Sluit de brandstoftoevoer af Handleiding Probleemoplossing Probleem Oorzaak O...

Страница 52: ...voor alle details De olie van de trilkolom dient na de eerste 100 gebruiksuren te worden vervangen en daarna na elke 500 werkingsuren Voor details inzake de vervanging van de olie voor de trilschacht...

Страница 53: ...inschatting van schade aan de machine bij een garantieclaim 4 Materiaal en of arbeidskosten voor het vernieuwen repareren of vervangen van onderdelen als gevolg van normale slijtage De volgende onderd...

Страница 54: ...beregnet for forhandlere og brugere af pladevibratoren Forord Afsnittet Milj et giver en vejledning i hvordan genbrug af kasseret udstyr h ndteres p en milj venlig m de Afsnittet Beskrivelse af maskin...

Страница 55: ...V gten inkluderer Vandudstyr og Transporttilkobling Del 13 og 14 i Maskinbeskrivelse Minimalt niveau i henhold til EN500 4 del B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A Bredde mm 500 500 B L ngde i brug m...

Страница 56: ...eau 105 dB A C Motor RPM Etiket A Sikkerheds Etiket B St j Etiket C Motor RPM Etiket D L ftepunkt Etiket E Hjul Kit Montering Etiket Hurtig Motorhas tighed Etiket Langsom Motorhas tighed Etiket D L ft...

Страница 57: ...ave lov til at k le af Tobaksrygning er FORBUDT og undg ben ild p stedet n r der fyldes br ndstof p Spildt br ndstof skal omg ende g res sikkert ved at komme sand p Hvis du spilder br ndstof p t jet s...

Страница 58: ...hov 5 Kontroll r for br ndstof og olieut theder Kontroleftersyn f r start Betjeningsvejledning Tag maskinen hen p det sted hvor den skal bruges Hvor det er n dvendigt at bruge l fteudstyr til at ytte...

Страница 59: ...toren ved at indstille gash ndtaget til tomgang og drej motorens t nd sluk knap mod urets retning til O indstillingen 11 Sluk for br ndstoffet Fejl ndingsvejledning F r du betjener eller udf rer noget...

Страница 60: ...vibratorens akselhus skal udskiftes efter de f rste 100 timers brug og derefter efter hver 500 arbejdstimer For n rmere oplysninger om udskiftning af olie i vibratorens akselhus se Vibratorenhed Rems...

Страница 61: ...for en hvilken som helst maskine 4 Udgifter til materialer og eller arbejdsl n for fornyelse reparation eller udskiftning af komponenter som f lge af almindelig brug F lgende komponenter er ikke d kk...

Страница 62: ...ise F r die Fehlersuche 67 Wartung 68 Montagehinweise 69 Garantie 69 Konformit tserkl rung 3 Altrad Belle beh lt sich jederzeit das Recht zu nderungen an der Maschine ohne vorherige Ank ndung vor Dies...

Страница 63: ...ht beinhaltet den Wassertank und die Transportvorrichtung Teilenummern 13 und 14 in der Teileliste En500 Part 4 Unterer F llstand B A C Modell Honda GX120 Honda GX160 A Breite mm 500 500 B L nge Betri...

Страница 64: ...st 105 dB A C Motordrehzahl Aufkleber A Sicherheitsaufkleber B L rmaufkleber C Motordrehzahl Aufkleber D Aufnahmepunkt Aufkleber E Rad Kit Einbau Aufkleber Stellung schnelle Motorgeschwind igkeit Stel...

Страница 65: ...den erforderlichen Sicher heitsabstand einhalten Das Bedienungspersonal muss w hrend des Betriebes des Ger ts immer eine vollst ndige pers nliche Schutzausr stung PSA im Sinne des Arbeitsrechts tragen...

Страница 66: ...arfsfall l nach 4 Kontrollieren Sie die vorhandene Treibstoffmenge und erg nzen Sie nach Bedarf 5 Stellen Sie sicher dass es keine Treibstoff oder llecks gibt Transport des Verdichtungsger tes an den...

Страница 67: ...osselklappe in Leerlaufstellung bringen und Motor EIN AUS Schalter nach links in die 0 Stellung bringen 11 Kraftstoffzufuhr absperren Hinweise f r die Fehlersuche Problema M gliche Ursache Abhilfe Mot...

Страница 68: ...s muss erstmals nach 100 Betriebsstunden gewech selt werden anschlie end nach jeweils 500 Betriebsstunden N here Informationen zum Geh use des Vibratorschafts und zum lwechsel nden Sie im Abschnitt Vi...

Страница 69: ...m Verschlei unterliegen Nachfolgende Teile sind von unserer Gew hrleistung ausgeschlossen Treibriemen Motor Luft lter Z ndkerzen Altrad Belle und deren Beauftragte Gesch ftsf hrer Mitarbeiter oder Ver...

Страница 70: ...atori della piastra vibrante Prefazione La sezione Ambiente contiene istruzioni su come gestire in maniera ecologica il riciclaggio della macchina da smaltire La sezione Descrizione della macchina aiu...

Страница 71: ...6 2 3 1 Il Peso include kit serbatoio d acqua e kit ruote voci 13 e 14 della descrizione macchina Livello minimale EN500 Parte 4 B A C Modello Honda GX120 Honda GX160 A Larghezza mm 500 500 B Lunghezz...

Страница 72: ...ne 105 dB A C Adesivo Velocit motore A Adesivo di Sicurezza B Adesivi Acustico C Adesivo Velocit Motore D Adesivo Gancio E Adesivo Ruota Kit Montaggio Posizione velocit massima Posizione velocit minim...

Страница 73: ...ea di lavoro e mantenere membri del pubblico e personale non autorizzato ad una distanza di sicurezza L attrezzatura di protezione personale PPE deve essere indossata dall operatore ogni qualvolta deb...

Страница 74: ...llata tra il motore ed il Gruppo vibratore 2 Controllare I tubi itappi d apertura le spine e qualsiasi altra zona che potrebbe avere segni di perdita Riparare qualsiasi perdita prima di iniziare a lav...

Страница 75: ...risoluzione dei problemi in basso 10 Per spegnere il motore impostare l acceleratore al minimo e ruotare insenso antiorario l interruttore di ACCESO SPENTO del motore nella posizione 0 11 Chiudere la...

Страница 76: ...ll albero vibratore deve essere sostituito dopo le prime 100 ore di utilizzo in seguito dopo ogni 500 ore di lavoro Per I dettagli consultare l unit del vibratore La tensione della cinghia dovrebbe es...

Страница 77: ...in garanzia su qualsiasi macchina 4 Costi di materiali e o di lavoro per sostituire riparare o rimettere a posto componenti a seguito di normale usura e logorio I seguenti componenti non sono coperti...

Страница 78: ...dare av PCX 17 50A vibroplattan Inledning Avsnittet Maskinbeskrivning hj lper Dig att s tta Dig in i maskinens utrustning och reglage Avsnittet Milj ger instruktioner om hur kasserade apparater tervin...

Страница 79: ...inkluderar vattentank delarna 13 och 14 i beskrivningen Miniminiv enligt EN500 Part 4 B A C Modell Honda GX120 Honda GX160 A Bredd mm 500 500 B L ngd Drift mm 960 960 C H jd Drift mm 975 975 L ngd F r...

Страница 80: ...niv vid drift r 105 dB A C Motorvarv dekal A S kerhetsdekal B Ljudniv Dekal C Motorvarv Dekal D Lyftpunkt Dekal E Hjulkit Montering Dekal H gt motorvarvtal L gt motorvarvtal D Lyftpunkt dekal Lyftpunk...

Страница 81: ...re eller Altrad Belle Denna utrustning r tung och f r inte lyftas p egen hand antingen SKAFFA HJ LP eller anv nd l mplig lyftanordning Sp rra av arbetsomr det och h ll allm nheten och obeh rig persona...

Страница 82: ...4 Kontrollera br nsleniv n i motorn och fyll p om n dv ndigt 5 Kontrollera f r br nsle och oljel ckage Driftinstruktioner Ta vibroplattan till d r den skall anv ndas D r det r n dv ndigt att anv nda...

Страница 83: ...get och vrid motorns ON OFF kontakt moturs till l ge 0 11 St ng br nslekranen S Fels kningsguide S Problem Orsak tg rd Il motore non parte Inget br nsle ppna br nslekranen Fyll br nsletanken Motorns...

Страница 84: ...er de f rsta 100 drifttimmarna och d refter var 500 e drifttimme F r detaljer om oljebyte i vibratoraxelhuset se Vibratorenhet Remsp nningen skall kontrolleras efter 4 timmars anv ndning Plugg T tning...

Страница 85: ...av garantianspr k p n gon maskin 4 Material och eller arbetskostnader f r renovering reparation eller utbyte av komponenter p grund av normalt slitage F ljande komponenter t cks inte av garantin Driv...

Страница 86: ...arat p en milj vennlig m te Avsnittene Generell sikkerhet og Helse og sikkerhet forklarer hvordan du skal bruke maskina for forsikre din egen og allmenhet ens sikkerhet Avsnittet Bruksanvisning hjelpe...

Страница 87: ...3 1 Vekten er iberegnet vannsett og transportfeste Punkt 13 og 14 i maskinbeskrivelsen Minimumsgrense til En500 Del 4 B A C Modell Honda GX120 Honda GX160 A Bredde mm 500 500 B Lengde Operasjon mm 96...

Страница 88: ...omdreininger per minutt A Sikkerhetsmerke B Lydmerke C Merke som viser motorens omdreininger per minutt D L ftepunktsmerke E Hjulsettet Passer Merket H y motorturtallsstilling Lav motorturtallsstilli...

Страница 89: ...ddelbart ved bruk av sand Skift kl r hvis drivstoffet blir s lt p dine kl r Lagre drivstoff i en godkjent spesialbygd container som st r borte fra hete og tennkilder Dette utstyret er tungt og skal ik...

Страница 90: ...ner arbeide 3 Sjekk motorens oljestand og fyll opp hvis n dvendig 4 Sjekk motorens drivstoffniv og fyll opp hvis n dvendig 5 Sjekk at det ikke er drivstoff og oljelekkasjer Bruksanvisning NO Bring vib...

Страница 91: ...Steng av besninkrana Feils kingsguide NO Problem rsak L sning Motoren starter ikke Mangler drivstoff pne drivstoffkrana Fyll drivstofftanken Motoren er sl tt av Start motoren Tennpluggen er skitten R...

Страница 92: ...r 500 arbeidstimer For detaljert oversikt over utbytting av oljen til vibratorens akselkasse se Vibratorenhet Reimspenningen skal sjekkes etter 4 timers bruk Vibratorenhet Fjern plugget avsluttet med...

Страница 93: ...eller bed mmelse av et garantikrav 4 Material og eller l nnskostnader for fornye reparere eller skifte ut deler som skyldes normal slitasje Garantien dekker ikke f lgende deler Drivreim reimer Motore...

Страница 94: ...oitettu PCX 17 50A maantiivist j n j lleenmyyjien ja k ytt jien k ytt n Esipuhe Moottorin kuvaus osa helpottaa tutustumaan moottoriin ja auttaa sen hallinnassa Ymp rist osassa annetaan ohjeita kuinka...

Страница 95: ...laitteiston ja Py r t Laitekuvaus kohta 13 ja 14 Minimum level to EN500 Part 4 B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A Leveys mm 500 500 B Pituus laitetta k ytett ess mm 960 960 C Korkeus laitetta k yte...

Страница 96: ...105 dB A C Moottorin kierrosluvun tarra A Turvatarra B K ynti nitarra C Moottorin kierrosluvun tarra D Nostokahvatarra E Py r Pakki Asennettavaksi Tarra Suuri moottorin kierrosluku Pieni moottorin kie...

Страница 97: ...skentelyalue ja huolehdi ett yleis ja asiaankuulumattomat henkil t ovat turvallisen matkan p ss Laitteen k ytt j n on pukeuduttava turvaliiveihin PPE aina kun laitetta k ytet n ks Terveys Turvallisuus...

Страница 98: ...kej mahdollisesta ljyvuodosta Korjaa kaikki ljyvuodot ennen laitteen k ytt mist 3 Tarkista moottorin ljytaso ja t yt tarvittaessa 4 Tarkista polttoainetaso ja t yt tarvittaesssa 5 Tarkista polttoaine...

Страница 99: ...pys ytt moottorin k nn kaasuvipu joutok yntiasentoon ja k nn moottorin ON OFF katkaisinta vastap iv n 0 asentoon 11 K nn polttoainevipu OFF asentoon Vianetsint ohje SF Ongelma Syy Korjaus Moottori ei...

Страница 100: ...t tiedot moottorin valmistajan ohjekirjasta T ryttimen akselikotelon ljy tulee vaihtaa 100 tunnin k yt n j lkeen ja sen j lkeen 500 tunnin v lein Tarkemmat ohjeet t ryttimen akselikotelon ljynvaihdost...

Страница 101: ...valtuuttamalta maahantuojalta tai maahantuojalle 4 Normaalin kulumisen aiheuttamia uusimisesta korjaamisesta tai osien vaihdosta aiheutuvia materiaali ja tai ty kuluja Seuraavat osat eiv t kuulu taku...

Страница 102: ...pomaga w zaznajomieniu si z rozmieszczeniem i funkcjami sterowania poszczeg lnych element w maszyny Dzia Bezpiecze stwo Og lne oraz Zdrowie i Bezpiecze stwo wyja nia jak u ytkowa maszyn aby zapewni s...

Страница 103: ...ana waga obejmuje zbiornik wody i k ka transportowe punkty 13 i 14 opisu urz dzenia norma wed ug EN500 4 B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A szeroko mm 500 500 B d ugo robocza mm 960 960 C wysoko ro...

Страница 104: ...05 dB A C Oznaczenie obrot w silnika A Oznaczenie Dotycz ce Bezpiecze stwa B Oznaczenie Poziomu Ha asu C Oznaczenie Obrot w Silnika D Oznaczenie Podnoszenia E Oznaczenie Ko o Zestaw Monta Po o enie sz...

Страница 105: ...wego Przed rozpocz ciem pracy nale y ogrodzi miejsce przeprowadzania rob t i utrzymywa wsp pracownik w oraz osoby nieupowa nione w bezpiecznej od maszyny odleg o ci Nale y nosi Sprz t Ochrony Osobiste...

Страница 106: ...zy silnikiem i jednostk wibracyjn 4 Sprawd poziom oleju w silniku i w razie konieczno ci dope nij 5 Sprawd poziom paliwa w silniku i w razie konieczno ci dope nij Sprawd uk ad pod k tem wycieku paliwa...

Страница 107: ...bach nadal odmawia odpalenia post puj zgodnie z informacjami dotycz cymi wykrywania usterek w Poradniku Wykrywania i Usuwania Usterek 10 W celu zatrzymania silnika ustaw przepustnic w pozycji neutraln...

Страница 108: ...z instrukcja silnika Olej w obudowie wa u wibratora musi zosta wymieniony po pierwszych 100 godzinach pracy p niej po ka dych 500 godzinach pracy W celu uzyskania szczeg w dotycz cych wymiany oleju w...

Страница 109: ...aszyn nieb d cych podstaw do roszczenia gwarancyjnego 4 Koszty materia owo robocze odnawiania naprawy i wymiany element w sk adowych w zwi zku z ich zwyk ym zu yciem Nast puj ce elementy sk adowe nie...

Страница 110: ...110 115 RUS 1 RUS RUS 3 3 o p o p o p o p o p o p o p o p o p...

Страница 111: ...8 12 4 7 11 14 10 13 6 2 3 1 13 14 Q B A C Honda GX120 Honda GX160 A 500 500 B r 960 960 C r 975 975 r 1025 1025 r 685 685 Honda GX120 Honda GX160 4 0 3 0 3800rpm 5 5 4 4 3800rpm 89 90 N1 15 15 85 85...

Страница 112: ...112 A 19 0 373 B 800 99951 105 A C A B C D E D RUS B A D C E E 800 99420...

Страница 113: ...113 RUS RUS RUS r r o p...

Страница 114: ...114 RUS t3 u RUS o p t3 u t3 u RUS t3 u t3 u t3 u t3 u o p t3 u t3 u t3 u t3 u t3 u...

Страница 115: ...115 RUS t u o p t u RUS...

Страница 116: ...116 RUS t3 u r o p r 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Honda GX120 S A E 10W 30 0 6 2 5 BM6ES BPR6ES 0 7 0 8 Honda GX160 S A E 10W 30 0 6 3 6 BM6ES BPR6ES 0 6 0 7 S A E 10W 40 0 3...

Страница 117: ...17 RUS 3 2 1a 1b 1 2 3 D D DUUDQW EHOOH JURXS FR XN OWUDG HOOH DUUDQW HSDUWPHQW Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU England ALTRAD Belle http www bellegroup com index php p warranty_registration QR RU...

Страница 118: ...st ja selle juhtkange Osas Keskkond antakse juhised selle kohta kuidas k lbmatuks muutunud masinaga keskkonnas bralikul viisil mber k ia Osades ldohutus ning Tervis ja ohutus kirjeldatakse masina kasu...

Страница 119: ...isaldab vees steemi ja teisaldamisvankri kaalu pos 13 ja 14 masina iseloomustuses Minimaalne tase vastavalt EN500 osale 4 B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A laius mm 500 500 B t k rgus mm 960 960 C...

Страница 120: ...tamise ajal 105 dBA C Mootorip rete kleeps A Ohutuskleeps B M rataseme Kleeps C Mootorip rete Kleeps D T stepunkti Kleeps E Rattakomplekti Paigaldamiseks Kleeps Kiire k ik Aeglane k ik D T stepunkti k...

Страница 121: ...RGE suitsetage Hoidke lahtistest leekidest kaugemale Mahavoolanud k tus tuleb otsekohe liiva abil neutraliseerida K tuse sattumisel r ivastele vahetage need Hoidke k tust selleks otstarbeks etten htu...

Страница 122: ...e mootori li taset ja lisage vajadusel li 4 Kontrollige k tuse taset mootoris ja lisage vajadusel k tust 5 Kontrollige ega k tus v i li ei leki Kasutusjuhend EST Pinnasetihendaja viimine t platsile Ku...

Страница 123: ...e ja p rake s tel liti SISSE V LJA vastup eva 0 asendisse 11 Keerake k tusekraan kinni Veaotsingu juhis EST Probleem P hjus Lahendus Mootor ei k ivitu Puudub k tuse etteanne Avage k tusekraan T itke k...

Страница 124: ...ga 500 t tunni tagant Vibroseadme v lli li vahetamise juhised leiate osast Vibroseade Kontrollige rihma pingutusmomenti iga 4 t tunni tagant EST Tamp o Vedante N vel Normal Extremidade inferior da ros...

Страница 125: ...tud m giesindajate territooriumile v i territooriumilt remondi v i hindamise eesm rgil 4 Osade normaalsest kulumisest ja purunemisest tulenevad taastamise remondi v i vahetamise materjalid ja v i t ku...

Страница 126: ...Bliet anas iemesli 129 Visp r j dro ba 129 Vesel ba un dro ba 130 Iesl g anas un izsl g anas proced ra 130 Bliet t ja lieto ana 130 131 Boj jumu izlabo ana 131 Serviss un apkope 132 Uzst d anas Instr...

Страница 127: ...10 13 6 2 3 1 Masa ietver dens komplektu un transport anas piederumu 13 un 14 poz cija ier ces aprakst Minim lais l menis saska ar En500 4 da u B A C Modelis Honda GX120 Honda GX160 A platums mm 500...

Страница 128: ...iezienu apz m jums A Dro bas Apz m jums B Trok a Apz m jums C Dzin ja Apgriezienu Apz m jums D Pacel anas Punkta Apz m jums E Rite u Komplekts Uzst d tas Apz m jums Dzin ja liela truma poz cija Dzin j...

Страница 129: ...nu un sekojiet lai nepiedero ie atrastos dro att lum Str d jot ar bliet t ju operatoram j nodro in s ar aizsargt rpu skat noda u Vesel ba un dro ba Pirms iesl dzat bliet t ju noskaidrojiet k to izsl g...

Страница 130: ...iet dzin ja e as l meni un papildiniet to ja nepiecie ams 4 P rbaudiet dzin ja degvielas l meni un papildiniet to ja nepiecie ams 5 P rbaudiet vai nav radusies degvielas un e as nopl de P rbaudes pirm...

Страница 131: ...MD YLU LHQDP O G poz cijai 0 11 Aizveriet degvielas kr nu Boj jumu izlabo ana LV Probl ma C lonis Risin jums Nevar iedarbin t dzin ju Nav degvielas Atveriet degvielas kr nu Papildiniet degvielu tvert...

Страница 132: ...maj m 100 darba stund m p c tam ik p c 500 darba stund m S k ka inform cija par vibratora v rpstas e as main anu atrodama noda Vibratora vien ba Siksnas spriegojums j p rbauda ik p c etr m darba stund...

Страница 133: ...un atpaka garantij paredz t remonta vai nov rt juma veik anai 4 Materi lu un vai darba izmaksas atjaunojot labojot vai mainot nodilu as deta as Garantija nesedz du bliet t ja da u boj jumus piedzi as...

Страница 134: ...inkosauga pateiktos instrukcijos kaip pakartotinai panaudoti nebetinkam naudoti rengin aplinkai nekenksmingu b du Skyriuose Bendros saugumo priemon s ir Sveikata ir saugumas ai kinama kaip saugiai nau...

Страница 135: ...14 10 13 6 2 3 1 svor skai iuotas vandens renginys ir transporterio renginys 13 ir 14 renginio apra ymo punktai Minimalus lygis En 500 4 dalis B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A plotis mm 500 500...

Страница 136: ...lio aps min A Apie Apsaug sp jantis Lipdukas B Apie Triuk m sp jantis Lipdukas C Lipdukas Informuojantis Apie Variklio Aps Min D Lipdukas Informuojantis Apie K limo Ta k E Rat Komplektas Montuoti Lipd...

Страница 137: ...m tod l jis turi gerai i manyti jo naudojimo principus Jei nesate tikras kaip reik t tinkamai ir saugiai naudoti plok tin tankintuv PCX 17 50A pasikonsultuokite su savo vadovu arba Altrad Belle atstov...

Страница 138: ...ikrinkite variklio alyvos lyg ir jei b tina pilkite jos 4 Patikrinkite variklio kuro lyg ir jei reikia papildykite 5 Patikrinkite ar n ra kuro ir tepalo nutek jimo po ymi Atgabenkite tankintuv reikiam...

Страница 139: ...pasukite variklio jungimo i jungimo ON OFF jungikl prie laikrod io rodykl 0 pad t 11 Atjunkite kuro tiekim Gedim ap valga LT Problema Prie astis Sprendimas Neu siveda variklis varikl nepatenka kuras...

Страница 140: ...entel Pradinis periodas Kai pradedate pirm kart naudoti nauj tankintuv PCX 17 50A b tinai pakeiskite variklio alyv po pradinio naudojimo periodo r variklio naudojimo instrukcijas Vibratoriaus a ies d...

Страница 141: ...onto ar patikrinimo ne pagal garantin parai k i laidoms 4 med iagoms ir ar darbo i laidoms atnaujinant taisant ar kei iant gaminio dalis d l nat ralaus nusid v jimo emiau i vardytiems komponentams gar...

Страница 142: ...142 BG BG BG 5283 8 HOOH URXS 3 3 v w v w v w v w v w v w v w v w v w 147...

Страница 143: ...11 14 10 13 6 2 3 1 13 14 1 B A C Model Honda GX120 Honda GX160 A PP 500 500 B r PP 960 960 C r PP 975 975 r PP 1025 1025 r PP 685 685 Honda GX120 Honda GX160 N 4 0 3 0 3800rpm 5 5 4 4 3800rpm NJ 89...

Страница 144: ...144 A No 19 0 373 B 800 99951 105 A C A B C D E D BG B A D C E E 800 99420...

Страница 145: ...145 BG BG BG 3 HOOH URXS e e e e e e e e e e e e...

Страница 146: ...146 BG 3 BG 3 3 BG e 3 e 3 e 3 HOOH URXS e 3 e...

Страница 147: ...147 BG RQGD v w 21 v w v2 w v w BG Honda HOOH URXS Altrad Belle Altrad Belle...

Страница 148: ...3 OWUDG HOOH OWUDG HOOH HOOH URXS 3 v w BG m u m 9 9 9 9 9 9 9 9 9 Honda GX120 S A E 10W 30 0 6 2 5 BM6ES BPR6ES 0 7 0 8 Honda GX160 S A E 10W 30 0 6 3 6 BM6ES BPR6ES 0 6 0 7 Vibratorius S A E 10W 40...

Страница 149: ...OWUDG HOOH OWUDG HOOH OWUDG HOOH OWUDG HOOH OWUDG HOOH PDLO PDLO ZDUUDQW EHOOH JURXS FR XN Altrad Belle Warranty Department Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU England ALTRAD Belle http www bellegrou...

Страница 150: ...l pou it ch na za zen Kapitola V eobecn bezpe nostn pravidla a Bezpe nost a zdrav vysv tluje jak pou vat za zen tak aby byla zaji t na Va e vlastn bezpe nost a bezpe nost iv ho okol kolem V s Kapitola...

Страница 151: ...ta CZ 5 9 8 12 4 7 11 14 10 13 6 2 3 1 Weight includes Water Kit and Transporter Attachment Items 13 and 14 of Machine Description minim ln hodnota podle EN500 st 4 B A C Model Honda GX120 Honda GX160...

Страница 152: ...je hodnoty 105 dB A C symbol ot ky motoru A Symbol Bezpe nostn Symboly B Symbol Hladina Hluku C Symbol Ot ky Motoru D Symbol M sto Pro Zved n E Symbol Sada Kolo Obut poloha vysok ot ky motoru poloha n...

Страница 153: ...en ho ohn nebo jin ch vzn tliv ch p edm t Toto za zen je t k a nesm b t zved no jednou osobou je nutn m t vhodn manipula n za zen nebo pomocn ka U tohoto za zen existuj p davn manipula n kole ka pro s...

Страница 154: ...u v n dr i za zen v p pad nedostatku prove te jeho dopln n Pou vejte ist benz n Zne i t n benz n m e zp sobit zanesen palivov ho syst mu 4 zkontrolujte zda n kde neunik olej nebo palivo 5 zkontrolujte...

Страница 155: ...ky a vyp na motoru p epn te oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy 0 11 Zav ete uzav rac kohout paliva Pr vodce odstra ov n m z vad CZ Probl m P ina e en Motor nejde nastartovat Nen palivo...

Страница 156: ...notka Stav napnut emenu mus b t kontrolov n ka d 4 hodiny Vibra n jednotka Od roubujte z tku otvoru pro dopl ov n oleje do vibra n jednotky i s t sn c podlo kou Zkontrolujte hladinu oleje ve vibra n j...

Страница 157: ...z stupc m 4 Materi l a pr ci za renovaci opravy nebo v m nu sou st podl haj c ch b n mu opot eben N sleduj c sou st nejsou kryty z rukou Poh n c emen y Vzduchov ltr motoru Zapalovac sv ka Altrad Bell...

Страница 158: ...struc iuni generale referitoare la siguran i S n tatea i siguran a explic felul n care trebuie folosit utilajul pentru a v asigura siguran a i pentru a asigura siguran a publicului larg Sec iunea Inst...

Страница 159: ...0 13 6 2 3 1 Greutatea include echipamentul pentru ap i dispozitivul de prindere pentru transportor Componentele 13 i 14 din descrierea utilajului Nivelul minim conform EN 500 Partea 4 B A C Model Hon...

Страница 160: ...n timpul func ion rii este 105 dB A C a aj motor RPM A A aj Siguran B A aj Zgomot C A aj Motor Rpm D A aj Ridicare E A aj Kit Roata Mont rii Pozi ie motor cu vitez mare Pozi ie motor cu vitez mic D a...

Страница 161: ...i combustibil pe haine schimba i le Depozita i combustibilul ntr un recipient aprobat n acest scop departe de c ldur i surse de aprindere Acest utilaj este greu i nu trebuie ridicat de o singur persoa...

Страница 162: ...motorului i completa i dac este necesar 4 Veri ca i nivelul de combustibil al utilajului i completa i dac este necesar 5 Veri ca i dac exist scurgeri de combustibil sau ulei Instruc iuni de utilizare...

Страница 163: ...regla i regulatorul la relanti i comuta i butonul ON OFF al motorului invers sensului acelor de ceasornic n pozi ia 0 11 Opri i combustibilul Ghidul de detectare i remediere a defec iunilor RO Proble...

Страница 164: ...ui trebuie schimbat dup primele 100 de ore de utilizare apoi la ecare 500 de ore de func ionare Pentru detalii cu privire la schimbarea uleiului cutiei de transmisie a vibratorului consulta i Unitatea...

Страница 165: ...e utilaj produs de c tre Altrad Belle 4 Costul materialelor i sau orelor de munc pt nnoirea repara ia sau schimbul componentelor datorit uzurii normale Urm toarele componente nu sunt acoperite de gara...

Страница 166: ...lyes v delm t szolg l megfelel v d felszerel st Ha B RMILYEN K RD SE van a g p biztons gos haszn lat val vagy karbantart s val kapcsolatban k rdezze meg a felettes t vagy l pjen kapcsolatba a forgalma...

Страница 167: ...llyal s sz ll t ker kkel rtend 13 s 14 elem a g ple r sban Minim lis szint EN500 4 r sz szerint B A C Tipus Honda GX120 Honda GX160 A Sz less g mm 500 500 B Hossz s g zemi mm 960 960 C Magass g zemi m...

Страница 168: ...ntje zem k zben 105 c B A C Motor fordulatsz m A Biztons gi Feliratok B Zjszint C Motor Fordulatsz m D Emel si Pont E Ro i Kit Mont rii Gyors motor fordulat helyzet Lass motor fordulat helyzet D Emel...

Страница 169: ...kater letet ker tse el s az illet kteleneket tartsa a biztons gi t vols gon k v l A kezel nek a g p haszn lata k zben viselnie kell a szem lyes v d eszk z ket l sd Eg szs g s biztons g c fejezet Miel...

Страница 170: ...y az ksz jburkolat s a v d burkolat biztons gosan a hely n van e 2 Ellen rizze a motor olajszintj t sz ks g eset n t ltse fel 3 Ellen rizze a motor zemanyagszintj t s sz ks g eset n t ltse fel 4 Ellen...

Страница 171: ...tsa raj r ssal ellenkez ir nyban 0 helyzetbe 11 Z rja el az zemanyagot Hibaelh r t s HUN Hiba Ok Megold s A motor nem indul be Nincs zemanyag T ltse fel az zemanyagtart lyt Nyissa az zemanyagcsapot A...

Страница 172: ...ni r szletesen l sd a motor g pk nyv ben A vibr tor tengelyh zban l v olajat az els 100 zem ra ut n kell cser lni majd 500 zem r nk nt A vibr tor tengelyh z olajcser j hez l sd a Vibr tor egys g r szt...

Страница 173: ...t s vagy az elkopott r szek cser je norm l elhaszn l d s eset n A k vetkez alkatr szekre nem vonatkozik a garancia ksz j motor leveg sz r motor gyertya A Altrad Belle s vagy az ltala elismert forgalma...

Страница 174: ...je avanje problema je vodi koji Vam poma e ako imate probleme sa strojem Odjeljak Service Odr avanje pomo i e Vam kod generalnog odr avanje i servisiranja Va eg stroja Odjeljak Garancija detaljno objl...

Страница 175: ...e ina uklju uje set za vodu i transportne kota e stavke 13 i 14 u Opisu stroja Minimalni nivo prema EN500 Part 4 B A C Tipus Honda GX120 Honda GX160 A irina mm 500 500 B duljina radna mm 960 960 C vis...

Страница 176: ...dB A C Natpis o broju okretaja motora A Natpis Za Sigurnost B Natpis O Buci C Natpis O Broju Okretaja Motora D Natpis Za To ku Podizanja E Natpis O Kota a Komplet Oprema Polo aj velike brzine motora P...

Страница 177: ...orenog plamena Proliveno gorivo treba odmah ukloniti korste i pijesak Ako se gorivo prolije po Va oj odje i odmah ju presvucite Skladi tite gorivo u odabranom za tu namjenu predvi enom spremniku na ud...

Страница 178: ...u i dopunite ako je potrebno 5 Provjerite da negdje ne curi gorivo ili ulje Uputste za rad HR Postavljanje vibro plo e na mjesto rada Kada je neophodno koritisti opremu za podizanje vibro plo e provje...

Страница 179: ...prazan hod i okrenete prekida motora ON OFF u polo aj 0 11 Zatvorite dovod goriva Start and Stop Procedura HR Nepravilno odr avanje mo e biti opasno Pro itajte i shvatite ovaj odjeljak prije nego to...

Страница 180: ...e detalja Ulje u ku i tu vibratora mora se izmijeniti nakon prvih 100 sati kori tenja zatim nakon svakih 500 slijede ih radnih sati Za detalje o zamjeni ulja u ku i tu vibratora vidi odjeljak Jedinic...

Страница 181: ...li tro ak rada da na obnovi popravku ili lzamjeni dijelova uslijed normalnog tro enja Slijede i dijelovi nisu pokriveni garancijom Pogonski remeni Zra ni lter motora Svje ica za paljenje motora Altrad...

Страница 182: ...n Mount Tampon Antivibratoire Montura Antivibratoria Bloco Anti Vibra o 4 4 4 1003 Washer Rondelle Arandela Anilha M10 4 5 8 10003 Nut Ecrou Tuerca Porca M10 4 6 7 14024 Screw Vis Tornillo Parafuse M1...

Страница 183: ...800 Hendel Griff H ndtag Impugnatura 2 3 21 0 298 Anti trilbevestiging Schwingungsd mpfer Antivibrationsoph ng Supporto antivibrazioni 4 4 4 1003 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Rondella M10 4 5 8 100...

Страница 184: ...or Espa ador Afstandsstuk 1 9 21 0415 Buffer Butoir Parachoques Amortecedor 1 10 151 0 161 Clamp Plate Plaque de bridage Placa de sujeci n Placa de Aperto 2 11 9 8065 Screw Vis Tornillo Parafuse M8 x...

Страница 185: ...921 Afstandsstuk Distanzst ck Afstandsstykke Distanziale 1 9 21 0415 Buffer Puffer Kofanger Respingente 1 10 151 0 161 Klemplaat Spannplatte Holdeplade Piastra di Bloccaggio 2 11 9 8065 Schroef Schrau...

Страница 186: ...n Blanc Manillar Blanco Punho Branco 1 2 960 01200 Bracket Patte de Montage Escuadra Suporte 1 3 960 02200 Bracket Patte de Montage Escuadra Suporte 1 4 960 99922 Strut B quille Puntal Apoio 1 5 21 01...

Страница 187: ...el Geel Griff Gelb H ndtag Gul Impugnatura Giallo 1 1 943 19000W Hendel Wit Griff Wei H ndtag Hvid Impugnatura Blanco 1 2 960 01200 Steun Halterung Beslag Staffa 1 3 960 02200 Steun Halterung Beslag S...

Страница 188: ...ent Cojinete Rolamanto 2 5 960 99919 Housing Carter Alojamiento C rter 1 6 960 99920 Vibrator Shaft Axe Eje Veio 1 7 151 99987 End Cover Carter d extr mit Tapa de fondo Tampa de extremidade 1 8 15 0 1...

Страница 189: ...3 0072 Lager Lager Leje Rolamanto 2 5 960 99919 Huis Geh use Hus Alloggiamento 1 6 960 99920 As Welle Aksel Albero 1 7 151 99987 Einddeksel Endschild Ended ksel Coperchio Estremit 1 8 15 0 196 Olieafd...

Страница 190: ...8 8008 Nut Ecrou Tuerca Porca M8 4 7 4 8006 Washer Rondelle Arandela Anilha M8 4 8 02 3 020 Screw Vis Tornillo Parafuso 1 9 4 8003 Washer Rondelle Arandela Anilha M8 1 10 4 8006 Washer Rondelle Arande...

Страница 191: ...gia 1 4 21 0352 Riem Riemen Remmen Cinghia 1 5 151 99956 Afstandsstuk Distanzst ck Afstandsstykke Distanziale 1 6 8 8008 Moer Mutter M trik Dado M8 4 7 4 8006 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Cuscinett...

Страница 192: ...Canto 1 6 6 0222 Ball Valve Robinet V lvula esf rica V lvula de Esferas 1 7 960 99909 Bracket Patte de Montage Escuadra Suporte 1 8 6 0268 Coupling Couplage Acoplamiento Acoplamento 1 9 4 8003 Washer...

Страница 193: ...htring Dichtung T tning Tenuta 1 4 6 0146 Adapter Adapter Adapter Adattatore 1 5 6 0193 Elleboogstuk Kr mmer Vinkelstykke Gomito 1 6 6 0222 Kogelklep Kugelventil Kugleventil Valvola a sfera 1 7 960 99...

Страница 194: ...delle Arandela Anilha M8 1 10 8 8008 Nut Ecrou Tuerca Porca M8 1 11 960 99923 Bracket Patte de Montage Escuadra Suporte 1 12 9 6031 Bolt Boulon Perno Perno M6 x 55 1 13 96099925 Boss Bossage Resalte C...

Страница 195: ...s Borchia 1 7 8 10006 Moer Mutter M trik Dado 1 8 7 8011 Schroef Schraube Skrue Vite M8 x 20 1 9 4 8006 Afdichtring Scheibe Sp ndeskive Cuscinetto M8 1 10 8 8008 Moer Mutter M trik Dado M8 1 11 960 99...

Страница 196: ...R tulo Aviso Decalque Aviso 1 4 800 99986 Decal Autocollant R tulo Decalque Lifting Point 1 5 800 99649 Decal Autocollant R tulo Decalque Throttle Lever 1 6 800 99420 Decal Autocollant R tulo Decalque...

Страница 197: ...0 373 Label Waarschuwing Abziehbild Warnung Skilt Advarsel Decalcomania Avvertenza 1 4 800 99986 Label Abziehbild Skilt Decalcomania Lifting Point 1 5 800 99649 Label Abziehbild Skilt Decalcomania Th...

Страница 198: ...198 ALTRAD BELLE Sheen Nr Buxton Derbyshire SK17 0EU GB Tel 44 0 1298 84606 Fax 44 0 1298 84722 Email sales altrad belle com www Altrad Belle com...

Отзывы: