background image

6-1624027 rev. 04 27/01/2014

Cod.

 CVA2241

 - 

27012014

 - 

Rev.

 04

PLUS 24V

Seeger E20

Seeger E25

Spina elettrica 5 20

Spina cilindrica 8x32

Molla per sblocco serie PLUS

Molla trazione coperchio serie PLUS

Anello di tenuta OR 158

Anello di tenuta OR2037

Boccola 12x16x12 Bronzo F7/R7

Cilindretto per serratura serie PLUS

Dado Autob. M10 Alto Inox

Rondella Piana 10X20 Inox

Rondella Piana 10X30 Inox

Rondella Piana 12X24

Vite TCEI 5,5X38 Autof. Zinc.

Vite TC Croce 5,5x50

Vite TCEI 6X30 Inox UNI5931

Vite TE 8X30 Inox UNI5739

Vite TE 10X40 Inox UNI 5737

CTC1120

CTC1123

CTC1158

CTC1214

CTC1258

CTC1259

CTC1303

CTC1307

CVA1176

CVA1325

DDD10MAI

DRL10X20I

DRL10X30I

DRL12X24Z

DTB55X40

DTC55X50Z

DTE10X20I

DTE8X30I

DTM10X40I

ACG8089

BA01019

BA10052

BA10065

BA10066

BA101024V

CAL1160

CAL1162

CME6082

CCA1294

CCA1319

CCA1328

CCA1351

CCA1355

CCA1370

CCM6005ZZ

CEL1425

CEL1426

Gruppo Fermo meccanico di chiusura 

OPZIONALE

Serie accessori per cilindro PLUS

Gruppo Chiocciola serie PLUS

Gruppo semig. sup. PLUS completo

Gruppo semig. sup. PLUS L completo

Connettore con cavo

Semiguscio inferiore PLUS 

Semiguscio inferiore PLUS L

Forcella Posteriore serie PLUS
Piatto colonna regolabile

Piatto fissaggio colonna PLUS L

Piatto attacco cancello PLUS L

Attacco cancello serie PLUS

Angolare attacco a colonna (2 pezzi) PLUS

Piastra attacco colonna PLUS L

Cuscinetto motore 6005ZZ

Condensatore 10µF 450V x serie 230V/50

Condensatore 35µF 450V x serie 120V/60

Codice

Denominazione Particolare

CME1166

CME1299

CME2042

CME2041

CME8996

CME9129

CME9130

CME9785

CME9868

CMO2515

CMO2515C

CPL1087

CPL1157

CPL1161

CRS62042R

CTC1004

CTC1008

CTC1119

Adattat. motore PLUS 24V

Perno per ingranaggio serie PLUS

Corona elicoidale sblocco sx

Corona elicoidale dx serie PLUS

Vite s/fine PLUS 12/24V

Vite madre PLUS L

Vite madre PLUS

Perno Sblocco serie PLUS

Perno di traino serie PLUS

Motore KING 24V fino alla matricola 

1185165: RICHIDERE il cod. BA02515C

Motore KING 24V dalla matricola 1185166

Ingranaggio conico

Tappo per fermo meccanico serie PLUS

Ingranaggio conico serie PLUS

Cuscinetto 6204/2RS

Chiavetta 6 6 12

Chiavetta 6 6 30

Seeger E17

Codice

Denominazione Particolare

Codice

Denominazione Particolare

Questo prodotto è stato completamente progettato e costruito in Italia · Ce produit a été complètement développé et fabriqué en Italie · This product has been 
completely developed and built in Italy · Dieses Produkt wurde komplett in Italien entwickelt und hergestellt · Artìculo totalmente proyectado y producido en Italia

Via Dell’Artigiano, 1 · 32020 LENTIAI (BELLUNO) · ITALY

Tel. +39 0437 751175 · +39 0437 751163 · Fax +39 0437 751065

www.allmatic.com · e-mail: [email protected]

Содержание PLUS 24V

Страница 1: ...S 24V 24Vdc N 1800 12007433 Peso max cancello Poids maxi portail Max gate weight Max Torgewicht Peso m x verja 400 kg 880 lbs PLUS 24V L 24Vdc N 1800 12007438 500 kg 1100 lbs ITALIANO pag 05 FRAN AIS...

Страница 2: ...ONI CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS 1 Si la centrale lectrique ne dispose d aucun interrupteur il faut en installer un de type magn tothermique en amont de cette derni re omnipolaire avec ouv...

Страница 3: ...ATION ATTENTION FOR THE SAFETY OF THE PEOPLE IT IS IMPORTANT TO FOLLOW ALL THE INSTRUCTIONS INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN BEACHTET WERDEN 1 Wenn nicht bereits an der elektrischen Schaltzentrale vorgesehen...

Страница 4: ...l sistema respetando las normas y las leyes vigentes SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 1 Este manual de instrucciones est exclusivamente dirigido a personal especializado que conozca los c...

Страница 5: ...max di traino Tempo medio di apertura Velocit di traino Forza max di spinta Alimentazione e frequenza CEE Potenza motore Assorbimento Cicli consigliati al giorno Servizio Cicli consecutivi garantiti L...

Страница 6: ...PER OPERATORE PLUS 24V L Se la colonna in ferro le si pu saldare direttamente l attacco Se la colonna in cemento si utilizza la piastra come in Fig 5 e la si fissa con quattro viti ad espansione di 8...

Страница 7: ...ermo B OPZIONALE bloccandolo come descritto per il fermo A MANUTENZIONE Da effettuare solamente da parte di personale specializzato dopo aver tolto l alimentazione elettrica Ogni anno ingrassare i car...

Страница 8: ...C 130 150 905 120 19 C L Min Max a A max T sec B C D E PLUS 24V PLUS 24V PLUS 24V PLUS 24V PLUS 24V L PLUS 24V L PLUS 24V PLUS 24V PLUS 24V PLUS 24V L PLUS 24V L 1 1 80 1 81 2 20 2 21 2 50 2 51 3 00 3...

Страница 9: ...ption la course maximale d entra nement s courte de 50 mm 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Longueur maxi du battant Poids maxi du battant Course maxi d entrainement Temps moyen d ouverture Vitesse de tra...

Страница 10: ...loger le motoreducteur ATTACHE POTEAU POUR OPERATEUR PLUS 24V L Si la colonne est en fer il est possible de sonder directement la fixation Si la colonne est en ciment proceder toujours avec une plaque...

Страница 11: ...lacer le collier B OPTIONAL et de le bloquer comme indiqu ci dessus ENTRETIEN Effectuer seulement par personnel specialis apr s avoir coup l alimentation Tous les ans graisser les gonds et contr ler l...

Страница 12: ...40 775 115 25 B 60 170 170 905 120 23 C 100 190 180 905 120 25 C L Min Max a A max T sec B C D E ANT ANT 1 1 80 1 81 2 20 2 21 2 50 2 51 3 00 3 01 3 50 110 20 90 140 775 90 20 A 100 130 775 90 21 A 11...

Страница 13: ...optional the maximum travel is reduced by 50 mm 2 TECHNICAL DATA Max leaf length Max leaf weight Max travel Average opening time Operating speed Thrust force EEC Power supply Motor capacity Power abso...

Страница 14: ...pect the measures If there is an iron pillar you can weld the attachment directly If there is a cement pillar you can use the fixing plate as in Fig 5 which is fastened with 4 Fischer screws of 8 mm T...

Страница 15: ...IONAL in the needed position and tighten it as for stopper A MAINTENANCE To be undertaken only by specialized staff after disconnecting power supply Lubricate the hinges and check the oil level and th...

Страница 16: ...170 905 120 23 C 100 190 180 905 120 25 C L Min Max a A max T sec B C D E ANT ANT 1 1 80 1 81 2 20 2 21 2 50 2 51 3 00 3 01 3 50 110 20 90 140 775 90 20 A 100 130 775 90 21 A 110 140 775 115 24 B 130...

Страница 17: ...t so reduziert sich der maximale Zughub um 50 mm 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Max Torfl gelweite Max Torgewicht Max Hub ffnungszeit ca Laufgeschwindigkeit Max Schubkraft Stromspannung und Frequenz Motor...

Страница 18: ...h einer Platte wie in Abb 5 die man mit 4 Fischer D bel 8 mm anschraubt Man kann die Verankerung auch in den Tr ger einmauern Dazu schwei t man am Sockel einem Haken an wie in Abb 6 Nacher wird auf de...

Страница 19: ...Sie die Endschalter B verstellen WARTUNG Die Wartungsarbeit nur durch spezialiesierten Fachleuten nach der Ausschliessung der Spannung auszuf hren Einmal j hrlich sind die Angelzapfen zu schmieren und...

Страница 20: ...775 90 18 A 70 140 110 775 115 20 B 70 160 140 775 115 25 B 60 170 170 905 120 23 C 100 190 180 905 120 25 C L Min Max a A max T sec B C D E ANT ANT 1 1 80 1 81 2 20 2 21 2 50 2 51 3 00 3 01 3 50 110...

Страница 21: ...que interviene durante el cierre opcional la carrera m xima de remolque se reduce de 50 mm 2 CARACTER STICAS T CNICAS Longitud m xima anta Peso m x anta Corrido max de arrastre Tiempo de abertura Velo...

Страница 22: ...a necesario crear una encajadura para el operador ENGANCHE COLUMNA PARA PLUS 24V L Si la columna es de hierro se le puede soldar directamente el enganche Si la columna es de cemento se utiliza una pla...

Страница 23: ...a n 13 MANTENIMIENTO Estas operaciones deben ser efectuadas exclusivamente por personal especializado y con el motor desconectado de la alimentaci n el ctrica Todos los a os engrasar las bisagras y co...

Страница 24: ...40 775 115 25 B 60 170 170 905 120 23 C 100 190 180 905 120 25 C L Min Max a A max T sec B C D E ANT ANT 1 1 80 1 81 2 20 2 21 2 50 2 51 3 00 3 01 3 50 110 20 90 140 775 90 20 A 100 130 775 90 21 A 11...

Страница 25: ...6 1624027 rev 04 27 01 2014 25 25 NOTES...

Страница 26: ...6 1624027 rev 04 27 01 2014 26 26 NOTES...

Страница 27: ...6 1624027 rev 04 27 01 2014 27 27 NOTES...

Страница 28: ...ancello PLUS L Attacco cancello serie PLUS Angolare attacco a colonna 2 pezzi PLUS Piastra attacco colonna PLUS L Cuscinetto motore 6005ZZ Condensatore 10 F 450V x serie 230V 50 Condensatore 35 F 450V...

Отзывы: