Allen + Roth 4143697 Скачать руководство пользователя страница 15

15

CARACTÉRISTIQUES DE L’ARTICLE

TABLE DES MATIÈRES

Contenu de l’emballage

Consignes de sécurité

Préparation

Assemblage et remplacement du tuyau et du régulateur

Instructions pour l’assemblage ou l’installation

Mode d’emploi

Entretien

Dépannage

Garantie

Liste des pièces de rechange

.........................................................................................................................

16

..........................................................................................................................

17

....................................................................................................................................

19

...............................................................................

20

.............................................................................................

21

.................................................................................................................... 

22

..................................................................................................................

25

............................................................................................................................

25

...............................................................................................................................

.........

26

.................................................................................................................

26

Plateau métallique de 91

,

44 cm.

Brûleur en fonte avec allumage électrique à bouton-poussoir.
La base ronde tissée assure la durabilité et dissimule la bouteille de propane.
Réglage facile de la flamme par simple rotation d’un bouton.
Brûle jusqu’à 55 000 BTU (bouteille de propane de 9,07 kg non incluse).
Comprend des perles en verre et un couvercle.
Pour un usage à l’extérieur seulement.
Garantie limitée de 1 an.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

DANGER

RISQUES D’EXPLOSION OU D’INCENDIE

Si vous détectez une odeur de gaz : 

 

 

• 

•  Éteignez toute flamme nue.

 

 

 

•  Si l’odeur persiste, éloignez-vous immédiatement de 

l’endroit où vous vous trouvez.

• 

de gaz ou le service d’incendie.

 

 

AVERTISSEMENT

liquide ou vapeur inflammable à proximité de cet appareil 

ou de tout autre appareil.

Ne rangez pas de bouteille de propane non raccordée à 

proximité de cet appareil ni de tout autre appareil.

 

AVERTISSEMENT : Pour un usage à l’extérieur seulement.

 

INSTALLATEUR : Veuillez laisser le présent manuel 

au propriétaire.

 

 

 

CONSOMMATEUR : Veuillez conserver ce manuel pour vous 

y référer ultérieurement.

 

 

 

 

 

RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE

 

Cet appareil peut générer du monoxyde de 

carbone, un gaz inodore.

cet appareil dans un endroit fermé pourrait 

causer la mort.

fermé comme une caravane, une tente, une 

automobile ou une maison.

 

     

 

 

   

DANGER

 

du présent manuel pour prévenir les incendies et les 

explosions pouvant causer des dommages ainsi que des 

blessures graves ou mortelles.

 

ou une explosion et causer des dommages matériels, des 

blessures ou la mort.

installateur, un organisme de service ou un fournisseur 

de gaz qualifié.

Содержание 4143697

Страница 1: ...rademarks of LF LLC All rights reserved 1 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 439 9800 8 a m 8 p m EST Monday Sunday Serial...

Страница 2: ...If odor continues leave the area immediately After leaving the area call your gas supplier or fire department explosion which could cause property damage personal injury or death WARNING Do not store...

Страница 3: ...AAA Battery Burner Bowl 7 8 9 10 11 Burner Ring Pilot Housing Manual Electric Igniter Control Knob Regulator Hose Assembly 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 WARNING Failure to position the parts in accordance wi...

Страница 4: ...mperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition young children should be carefully supervised when they are in the area of the appliance clothing or other flammable materials shoul...

Страница 5: ...e Always shut off the supply at the tank valve and disconnect regulator from the tank when the fire table is not in use DO NOT sit on the fire table when the unit is in operation DO NOT throw anything...

Страница 6: ...t store a spare LP gas cylinder under or near this appliance b Never fill the LP gas cylinder beyond 80 full c If the information in a and b is not followed exactly a fire causing death or serous inju...

Страница 7: ...e appliance For assistance with repair or replacement of the hose call our customer service department at 1 866 439 9800 Use only replacement parts from the manufacturer b Inspect the seal inside the...

Страница 8: ...Installation Instructions 8 Place the table lid 1 over the burner bowl of the table 2 1 1 Place the glass beads 3 to the burner bowl 2 2 3 Place the polyester cover 4 over the fire table after use 3...

Страница 9: ...tight Connecting LP Gas Tank 1 Before connecting be sure there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regulator valve or in the head of the burner or burner ports 2 Connect re...

Страница 10: ...bubbles appear turn LP gas tank valve to CLOSED reconnect and re test b If you continue to see bubbles after several attempts turn LP gas tank valve to CLOSED and disconnect LPgas tank per Disconnect...

Страница 11: ...isually check the burner flames to make sure your outdoor firepit is working properly Figure 7 5 See below for proper cleaning instructions 6 Check all gas connections for leaks 7 Check components for...

Страница 12: ...turi tube Clean burner venturi tube Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank Overfilling pre...

Страница 13: ...espartsplus com Printed in China PART DESCRIPTION PART 1 866 439 9800 Table Lid 4143697 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 PART DESCRIPTION PART Burner Ring 4143697 7 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Table Glass Beads...

Страница 14: ...17 s appliquant aux appareils d coratifs au gaz pour l ext rieur Proposition 65 de la Californie Cet article peut vous exposer au monoxyde de carbone qui est un sous produit de combustion reconnu par...

Страница 15: ...z toute amme nue Si l odeur persiste loignez vous imm diatement de l endroit o vous vous trouvez de gaz ou le service d incendie AVERTISSEMENT liquide ou vapeur in ammable proximit de cet appareil ou...

Страница 16: ...Anneau du br leur Bo tier de la veilleuse Bouton d allumage lectrique manuel Bouton de commande Ensemble de r gulateur et de tuyau 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 AVERTISSEMENT Un assemblage des pi ces non conf...

Страница 17: ...t s et de l arri re Ne placez pas la table avec SI VOUS D TECTEZ UNE ODEUR DE GAZ Fermez l alimentation en gaz de la table avec foyer au gaz int gr teignez toute flamme nue Ne tentez pas d allumer un...

Страница 18: ...nt gr est allum e Coupez toujours l alimentation du robinet de la bouteille et d branchez le r gulateur de la bouteille lorsque vous n utilisez pas la table avec foyer au gaz int gr Ne vous asseyez PA...

Страница 19: ...types de capuchon ou de bouchon peuvent laisser fuir le propane a Ne rangez pas de bouteille de propane de rechange sous l appareil ni proximit de celui ci b Ne remplissez jamais la bouteille de propa...

Страница 20: ...aide concernant la r paration ou le remplacement du tuyau appelez notre service la client le au 1 866 439 9800 Servez vous uniquement des pi ces de rechange du fabricant b V rifiez le joint d tanch i...

Страница 21: ...21 Placez le couvercle de la table 1 sur la cuvette du br leur de la table 2 1 1 Placez les perles en verre 3 dans la cuvette du br leur 2 2 3 Placez la housse en polyester 4 sur la table avec foyer...

Страница 22: ...d une montre jusqu ce qu il soit serr Raccord de la bouteille de propane 1 Avant de faire le raccord assurez vous qu aucun d bris ne vient obstruer la t te de la bouteille de propane le robinet du r g...

Страница 23: ...e robinet de la bouteille de propane la position CLOSED ferm et d branchez la bouteille de propane comme indiqu la rubrique D branchement de la bouteille de propane Composez le 1 866 439 9800 pour obt...

Страница 24: ...re 7 5 Voir ci dessous pour prendre connaissance des instructions de nettoyage ad quates 6 V rifiez toutes les connexions pour vous assurer qu il n y a pas de fuite 7 V rifiez si les pi ces montrent d...

Страница 25: ...vent dans le tuyau du br leur ou de venturi Nettoyez le tuyau du br leur ou le tuyau de venturi Les orifices du br leur sont obstru s Nettoyez les orifices du br leur Baisse soudaine du d bit de gaz o...

Страница 26: ...t les usages industriels ou commerciaux de l article La garantie exclut tout dommage caus l article durant l exp dition ou tout d faut r sultant d une modification ou d un usage abusif ou inappropri d...

Отзывы: