![Alfa Laval ACFC/M Series Скачать руководство пользователя страница 28](http://html1.mh-extra.com/html/alfa-laval/acfc-m-series/acfc-m-series_installation-utilization-and-maintenance-manual_2895037028.webp)
26
en suspension comme le sable et les poussières,
dans la masse fluide d’eau s’associent et provo-
quent l’érosion de la surface métallique. L’utilisa-
tion de filtres et le respect des limites de vitesse
préfixées réduisent le risque de corrosion à une
limite acceptable.
Il est vivement recommandé de ne pas dépasser
les limites de débit maximum côté eau. Les
valeurs peuvent être contrôlées sur les données
du "Catalogue Condenseurs Alfa Laval".
3.5 CORROSION
L’oxygène dissou dans l’eau augmente la vitesse
de corrosion. Les principaux facteurs de corro-
sion sont les acides d’anhydride sulfureux et car-
bonique, voir indices de Langelier et Ryznar. Un
effet combiné d’encrassement provoqué par des
poussières et des matières organiques fournit un
support pour les bactéries, les moisissures et les
algues ; la croissance d’organisme peut produire
un gradient d’oxygène, ce qui se traduit par une
formation de piqûres (pitting) plutôt grave sur la
surface métallique.
Le phénomène de la corrosion doit être rapporté
bien entendu aux matériaux qui sont utilisés côté
liquide de l’échangeur de chaleur, voir
tab-9
.
Le
tab-10
contient des valeurs de référence pour
la corrosion avec le cuivre, ces valeurs doivent
être considérées comme indicatives pour donner
des lignes de principe à suivre pour éviter l’appa-
rition de phénomènes de corrosion.
3.6 UTILISATION DE SAUMURE
Les fluides secondaires constitués de solutions
d'eau et d'éthylène glycol ou de propylène glycol
sont généralement non corrosifs s'ils ne sont pas
contaminés par d'autres substances. Pour l'utili-
sation de chlorure de calcium, lire les recomman-
dations contenues dans le paragraphe 5.3.2,
chapitre 6 du manuel "Plate heat exchangers for
refrigeration applications - Technical reference
manual" édité par Alfa Laval.
Avant d'utiliser n'importe quel autre fluide secon-
daire, vérifier avec Alfa Laval sa compatibilité
avec l'échangeur.
4.
MISE EN MARCHE DE L’UNITÉ
La mise en service de l’installation doit être effec-
tuée par du personnel qualifié. Il faut s’assurer
que toutes les indications figurant dans les chapi-
tres précédents ont été respectées.
Avant la mise en service, s’assurer d’avoir retiré
les charges absorbantes introduites à l’intérieur
du raccord d’entrée réfrigérant (Réf-IN).
Durant le chargement de l’eau dans le conden-
seur, purger l’air en agissant sur le piquage situé
sur la tête arrière. Cette opération doit être effec-
tuée avec soin et de manière complète car avec
le temps, les bulles d’air résiduelles peuvent
endommager l’unité.
5.
INSPECTION ET MAINTENANCE
Pour une gestion correcte des échangeurs, nous
conseillons de faire effectuer des contrôles pério-
diques par du personnel qualifié.
5.1 CONTRÔLES À EFFECTUER
PÉRIODIQUEMENT
5.2 PROCÉDURES D’INSPECTION ET DE
MAINTENANCE
5.2.1 Démontage des têtes
Cette opération est effectuée quand il faut procé-
der à un contrôle (état des garnitures et des
tubes) ou à une opération de maintenance sur
l’unité. Il est recommandé d’isoler le condenseur
du circuit eau et du circuit réfrigérant en agissant
sur les vannes prévues à cet effet et de vider
l’eau et le réfrigérant contenus dans l’unité. Avant
de démonter la tête avant, démonter les tuyaute-
ries de raccordement au circuit hydraulique.
Débloquer ensuite les boulons de fixation.
5.2.2 Remise en place des têtes
Il est conseillé de vérifier d’abord l’état des garni-
tures et de les remplacer si elles sont usées ou
endommagées. Pour remettre les têtes en place,
il faut suivre la séquence de serrage des vis illus-
trée dans le
tab-5
.
Contrôle
Périodicité
Couple de serrage vis tête
Annuelle
Couple de serrage vis raccords à bride réfrigé-
rant
Annuelle
Usure anodes interchangeables (Condenseurs
en version marine)
À vérifier suivant le type d’eau utilisée
Содержание ACFC/M Series
Страница 103: ...101 2 3 4 2 4 5 rotalock 6 7 ISO 228 1 G 5 Alfa Laval 8 2 5 PS 3 3 1 2 3 97 23 CE PED...
Страница 107: ...105 FIG 1...
Страница 108: ...106 FIG 2...
Страница 110: ...108 FIG 4...
Страница 113: ...111 FIG 8a...
Страница 114: ...112 FIG 8b...
Страница 119: ......
Страница 120: ...Alfa Laval Spa Via delle Albere 36040 Alonte VI Italy Tel 39 0444 725411 Fax 39 0444 725400 cod 11100415 Edition 11 04...