background image

2

Uso Vasche IDROP / DIGIT - Code 10004904 - Edition 3 - 09/2007

Instructions d

ʼ

utilisation

Français

3

4

Kit

di

riparazione/man

utenzione

vasc

he 

in

 metacrilato

Domino S.p.A.

 - Via 

Valcellina - Zona I Nor

d - 33097 Spilimber

go - P

ordenone - Ital

y

tel.

 0427/594111 fax 0427/50304 - ww

w.dominospa.com

15'

A

P

A'

L

A

RC

RF

P

A'

L

Led - Dis

Led - D

Led - A

P

D

A

Led - Liv

Led - P

a

b

Nettoyage de la buse d

ʼ

aspiration Ecojet

La buse d

ʼ

aspiration contient un dispositif de sécu-

rité contre le danger de prendre les cheveux.

Pour maintenir son ef

fi

 cacité, ce dispositif doit 

être périodiquement contrôlé.

A l

ʼ

aide d

ʼ

un tournevis à pointe cruciforme, 

dévissez la vis et enlevez le couvercle de la buse. 
Nettoyez les éventuels résidus présents en lavant 
les pièces avec de l

ʼ

eau et de l

ʼ

eau de Javel.

Appuyez ensuite avec un doigt sur le plateau 
et contrôlez qu

ʼ

il se déplace vers l

ʼ

intérieur 

d

ʼ

environ 8-9 mm.

Remontez le couvercle sur la buse.

Entretien extraordinaire

Pour maintenir la baignoire brillante dans le 
temps, pulvérisez périodiquement du spray pour 
meubles sur toute la surface et frottez avec un 
chiffon doux.
De légères rayures en surface ou brûlures de 
cigarette peuvent être éliminées en utilisant le Kit 
d

ʼ

entretien disponible chez nos revendeurs.

En cas de dommages plus importants et pour 
l

ʼ

éventuel remplacement de composants en-

dommagés, il faut s

ʼ

adresser à du personnel 

quali

fi

 é.

Pour toutes les interventions d

ʼ

entretien, Do-

mino S.p.A. conseille de contacter le Centre 
d

ʼ

Assistance autorisé de zone.

ALBATROS WHIRLPOOL
Mod. Idropool, Digit et Digit Professional

Buses whirlpool

Elles sont positionnées de façon à produire un mas-
sage bienfaisant, depuis les zones périphériques 
pour arriver aux parties centrales du corps.
Il est possible de les orienter dans toutes les di-
rections et de régler leur intensité en agissant sur 
l

ʼ

injecteur prévu à cet effet. En tournant ce dernier 

dans un sens ou dans l

ʼ

autre, vous augmenterez 

ou diminuerez, jusqu

ʼ

à l

ʼ

exclusion, le 

fl

 ux d

ʼ

eau et 

air, en obtenant un massage énergique ou délicat 
selon votre souhait.

En fonction du type de mise en marche, situé sur 
le bord, le modèle de baignoire peut être Idropool 
(pneumatique) ou Digit (numérique).

Commandes Idropool

Voici comment se présentent les commandes 
pour la baignoire avec mise en marche pneu-
matique (Idropool):

A

ʼ

-A

:  Réglage quantité d

ʼ

air

P

Mise en marche/arrêt du système hydro-
massage. (Si vous venez de mettre sous 
tension l

ʼ

appareillage, attendez quelques 

secondes avant de le mettre en mar-
che.)

L

Led-indicateur lumineux qui signale que 
l

ʼ

appareil est sous tension.

 Il 

devient 

jaune 

dès que l

ʼ

on met sous ten-

sion la baignoire et pendant le fonctionne-

ment de l

ʼ

hydromassage. Il devient 

rouge 

quand le niveau d

ʼ

eau dans la baignoire 

n

ʼ

est pas suf

fi

 sant pour permettre la mise 

en marche de l

ʼ

hydromassage; lorsque 

le niveau est atteint, il devient de couleur 

verte

.

Baignoire avec robinetterie

RC

: Robinet pour la distribution de l

ʼ

eau chau-

de

RF

: Robinet pour la distribution de l

ʼ

eau froide

Timer

La baignoire est équipée d

ʼ

un timer qui active 

automatiquement l

ʼ

arrêt de l

ʼ

hydromassage 15 

minutes après son activation (période ne pouvant 
pas être modi

fi

  ée). Pour reprendre l

ʼ

hydromassa-

ge, il suf

fi

 t d

ʼ

appuyer de nouveau sur 

P

.

Commandes Digit et Digit Professional

Pour la baignoire avec mise en marche numéri-
que, les commandes se présentent de la façon 
suivante:

LED «P»

 Indicateur lumineux.

 Il 

s

ʼ

allume (couleur rouge) quand l

ʼ

installation 

hydromassage est en fonction.

LED «D»

 Indicateur lumineux.

 

Allumé (couleur rouge) pendant le cycle de 
désinfection.

LED «A»

 Indicateur lumineux.

 

Quand il s

ʼ

allume (couleur rouge), il indique 

que la soupape de l

ʼ

air est en fonction.

LED «Liv»

 Indicateur lumineux à double fon-

ction.

 

Rouge  : il indique que le niveau de l

ʼ

eau dans 

la baignoire n

ʼ

est pas suf

fi

 sant pour permet-

tre la mise en marche de l

ʼ

hydromassage. 

Quand le niveau est atteint et pendant toute 
la durée du fonctionnement, la led est de 
couleur verte.

Touche «P»

  Touche de mise en marche/arrêt du 

système hydromassage. (Si vous venez de 
mettre sous tension l

ʼ

appareillage, attendez 

quelques secondes avant de le mettre en 
marche.).

Touche «D»

 Mise en marche installation de 

désinfection (touche munie de sécurité).

 

La fonction est activée en appuyant sur la 
touche deux fois de suite dans l

ʼ

intervalle de 

5 secondes. Pendant cet intervalle, la led 
«

Dis

» clignote. Elle restera allumée (couleur 

rouge) pendant tout le cycle de la désinfection 
qui a une durée d

ʼ

environ 2 minutes.

 Rappelez-vous 

qu

ʼ

une fois la fonction activée, 

elle ne peut pas être interrompue.

Touche «A»

 Touche de mise en fonction/arrêt 

soupape motorisée de l

ʼ

air; 

Ce dispositif permet le passage ou l

ʼ

arrêt du 

fl

 ux de l

ʼ

air vers les buses avec différentes 

possibilités de sélection:

a)

  Air arrêté sur toutes les buses; 

 

Massage doux

 : action douce et défatigante, 

préparatoire pour le traitement de lympho-
drainage.

b) 

  Air ouvert sur les buses de la zone pieds; 

 

Massage aux pieds et aux jambes

 : favorise 

le re

fl

 ux du sang vers le coeur, la stimulation 

des centres nerveux et aide à se détendre.

Содержание Kellia Combi 170

Страница 1: ...hsanweisung FR Instructions d utilisation ES Manual para el uso PT Manual de uso NL Gebruikershandleiding GR E Vasche tubs IDROP DIGIT CSI PL Instrukcje obs ugi SLK N vod na pou itie HU Haszn lati uta...

Страница 2: ...o symbol znamen mo n nebezpe ie pre osoby alebo po kodenie pr stroja Teno symbol znamen Pozor V robca nezodpoved za pr padn nepresnostivtomton vode vz ahuj ce sa na tla ov chyby alebo prepis Vykon va...

Страница 3: ...rschriftenausgef hrtwerden Der Hersteller lehnt f r Sch den die durch unsachgem e Installation oder nicht korrekten Gebrauch der Wanne verursacht werden jegliche Haftung ab Die Wannen sind f r den Ein...

Страница 4: ...efinitief vastgelegd worden en door een overpolige schakelaar met contact opening van tenminste 3 5 mm gecontroleerd worden Zorg ervoor dat deze schakelaar zich buiten de zone s 0 1 2 3 bevindt zie in...

Страница 5: ...elektri ni tok za kad izklopite premakniv i univerzalno prekinjalo ki je in talirano na dovodnem vodu na polo aj 0 OFF Izdelek je pod garancijo na podlagi pogojev ki so navedeni v garantnem listu Pri...

Страница 6: ......

Страница 7: ...nel manuale Lasceltadellalunghezzadeltrattamentodipende dai risultati che desiderate ottenere Ricordate che restare troppo a lungo nell idro massaggiopu creareuneccessivorilassamento muscolare o il ca...

Страница 8: ...mento dell idro massaggio Quando il livello dell acqua nella vasca non sufficiente all aviamento dell idromassaggio rosso Al raggiungimento del livello necessario diventa verde Se con rubinetteria RC...

Страница 9: ...solo a vasca piena Il ciclo di igienizzazione Professional si effettua a vasca vuota Questo perch utilizza un sistema che preleva acqua fredda direttamente dalla rete idrica e la miscela al disinfett...

Страница 10: ...ca Avviate poi utilizzando l apposita chiavetta il ciclo di igienizzazione per pulire le parti interne dell apparecchiatura Il ciclo di igienizzazione dura circa 2 minuti ed una volta avviato non si p...

Страница 11: ...g instructions in the second section of this manual Thedurationofthehydromassagecycledepends on personal taste however it should be borne in mind that long hydromassage treatments may lower the blood...

Страница 12: ...control system The controls for the pneumatic control system Idropool are described below A A Adjusts the quantity of air P Starts and stops the hydromassage system If the appliance has just been swi...

Страница 13: ...of the hydromassage circuit by cleaningtheinternalpartsthatcannotbereached during normal cleaning The System Clean disinfection system allows you to re use the water from the previous hydromassage cy...

Страница 14: ...massage nozzles After a hydromassage session check that all the nozzles are open and exit the tub Using the special tool start the disinfection system to clean the internal parts of the hydromassage c...

Страница 15: ...f hren Modellspezifische Anweisungen zum Einschalten oder Ausschalten des Wassermassageprogramms befinden sich weiter hinten im Handbuch Sie k nnen also die Dauer Ihres Wasser massageba des ganz Ihren...

Страница 16: ...igitalsteuerung Idropool Steuerungen So pr sentieren sich die Steuerungen bei Wannen mit Pneumatiksteuersystem Idropool A A Luftregler P Ein Ausschalten des Wassermassage sy stems Warten Sie bitte nac...

Страница 17: ...gew hrleistet undzwarunabh ngig vom installierten System Mit dem Desinfektionssystem System Clean kann das f r die Wassermassage verwendete Badewasser auchf rdasDesinfektionsprogrammbenutztwerden Das...

Страница 18: ...rl ngert werden ber die Steuerungen A und A kann die ber die Massaged sen ausgesto ene Luftmenge reguliert und eine noch pers nlichere Massagebehandlung erzielt werden Nach beendeter Wassermassage beh...

Страница 19: ...relatives au mod le sp cifique report es ci apr s dans la notice Le temps d immersion d pend des r sultats que vous d sirez obtenir N oubliez pas que se sou mettre trop longtemps au traitement peut ca...

Страница 20: ...ppareillage attendez quelques secondes avant de le mettre en mar che L Led indicateur lumineux qui signale que l appareil est sous tension Il devient jaune d s que l on met sous ten sion la baignoire...

Страница 21: ...pas tre atteintes avec un nettoyage externe normal Le syst me System Clean vous permet d utiliser pour le cycle de d sinfection l eau d j utilis e pour l hydromassage le cycle se met en marche unique...

Страница 22: ...omassage contr lezquetoutesles buses sont ouvertes et sortez de la baignoire Ensuite avec la cl pr vue cet effet mettez en marche le syst me de d sinfection pour le nettoyageinternedel installationhyd...

Страница 23: ...rucciones que se refieren a cada modelo La duraci n del tratamiento depende de los re sultados que se deseen obtener Recuerde que permanecer durante demasiado tiempo en el hidromasaje puede crear un e...

Страница 24: ...acaba de conectar la alimentaci n esperar unos segundos antes de poner en marcha L Led indicador luminoso que indica cu ndo el equipo tiene tensi n Amarillo en cuanto se alimenta el ctri camente la ba...

Страница 25: ...ormal El sistema System Clean le permite emplear para el ciclo de higienizaci n el agua ya utilizada para el hidromasaje Elcicloseponeenmarcha nicamente cuando la ba era est llena Elciclodehigienizaci...

Страница 26: ...ire emitida por las boquillasdehidromasajeconlosmandosA A Una vezterminadoeltratamiento compruebequetodas las boquillas est n abiertas y salga de la ba era Poner en marcha con la llave correspondiente...

Страница 27: ...ual as instru es de arranque espec ficas para o modelo Aescolhadadura odotratamentodependedos resultadosquesedesejaobter precisolembrar que ficar demasiado tempo na hidromassagem podecausarumexcessivo...

Страница 28: ...ue paragem do sistema de hidro massagem Se se acaba de alimentar electricamente o aparelho aguardar alguns segundos antes de p r em funcionamento L Led indicador luminoso que assinala quando o aparelh...

Страница 29: ...al limpeza externa OsistemaSystemCleanconsentedeutilizarpara o ciclo de desinfec o a gua j utilizada para a hidromassagem O ciclo portanto s come a com a banheira cheia O ciclo de desinfec o Professio...

Страница 30: ...amento verificar que todos os jactos estejam abertos e sair da banheira A seguir utilizando a chave especial come ar o ciclo de desinfec o para lavar as partes inter nas do aparelho O ciclo de desinfe...

Страница 31: ...el verderop in deze handleiding De duur van de behandeling hangt af van het gewensteresultaat Weherinnerenueraandatals utelangineenhydromassagebadblijftliggen er een te hoge spierontspanning of te ste...

Страница 32: ...igitaal IDROPOOL bedieningsknoppen Zo zien de knoppen van een idropool bad eruit A A Afstellen van luchthoeveelheid P Start stop hydromassagesysteem Indien u net de stroomschakelaar heeft aange zet en...

Страница 33: ...die anders niet bereikbaar zijn Met System Clean kunt u het water van de hydromassage gebruiken om te desinfecteren Deze cyclus kan dus alleen gestart worden met volle kuip DeProfessionalcyclusdaarent...

Страница 34: ...veelheid lucht regelen die uit de straalo peningen komt Na de behandeling controleren of alle straalopeningen open zijn en uit het bad stappen Start vervolgens met het daartoe bestemde sleuteltje de d...

Страница 35: ...fi fi M Albatros fi fi M fi fi fi T fi fi fi fi fi fi fi O O H IE OY I XYOYN IA O A TA MONTE A fi fi fi A fi fi fi 5 6 fi fi 37 C fi fi A fi fi N fi fi 10 20 30 fi fi A fi fi fi fi E fi fi A fi fi A K...

Страница 36: ...jet T fi fi K fi fi M K fi fi 8 9 fi fi fi fi fi Polish Johnson Wax Pronto Spray fi fi fi Kit K T E fi fi H Domino S p A fi K T E ALBATROS WHIRLPOOL Idropool Digit Digit Professional fi whirlpool E fi...

Страница 37: ...P Idropool fi A A fi fi fi Digit Digit Professional fi fi A A fi a b c d K O System Clean Professional A fi fi fi fi fi fi fi fi T System Clean fi fi fi O Professional fi fi fi fi System Clean Profess...

Страница 38: ...B fi Albatros ACEX LEVEL ACEX CLEAN N fi ACEX Level ACEX Clean P E A A P fi fi L E fi E fi A fi fi X fi H fi fi 15 fi fi E E fi P O fi P fi fi 15 P fi A A fi fi fi A fi fi fi fi fi O 2 M fi fi fi K A...

Страница 39: ...09 2007 2 1 No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 p c 5 6 37 10 20 30 p p p p p p p p p p p p p p 1 p p p 2 p p p p p p p Svelto Nelson 3 p p p p p p p p 4 p p p Svelto Nelson...

Страница 40: ...rd 33097 Sp ilim bergo Pordenone Italy tel 0427 59 4111 fax 0427 50 304 ww w dominospa c om 15 A P A L A RC RF P A L Led Dis Led D Led A P D A Led Liv Led P a b p p p p p p p p p p p p p p p p p p p...

Страница 41: ...3 Uso Vasche IDROP DIGIT Code 10004904 Edition 3 09 2007 5 15 P P A A A c d 6 Led Liv Led Liv d 15 15 a b c d 2 1 Led Dis 70 10 12 1 I N 2 5 Led Liv Led Dis...

Страница 42: ...4 Uso Vasche IDROP DIGIT Code 10004904 Edition 3 09 2007 7 A P A L 15 D led D 5 Led D 2 P A A c L Led 15 15 2 5 2 5 1 12 D...

Страница 43: ...i jih boste na li naprej v tem priro niku Izbira dol ine tretmaja je odvisna od rezultata ki ga elite dose i Imejte na umu da lahko predolgozadr evanjepodhidromasa opovzro i ezmerno spro anje mi ic al...

Страница 44: ...ol je naslednji A A Regulacija koli ine zraka P Vklju itev izklju itev sistema za hidromasa o e ste napravo ele priklju ili na elektri ni tok po akajte nekaj sekund preden ga vklju ite L LED kontrolna...

Страница 45: ...segljivi pri navadnem zunanjem i enju Sistem System Clean vam omogo a da za dezinfekcijski ciklus izkoristite vodo ki ste jo e uporabili za hidromasa o Ciklus se vklju i le s polno kadjo Dezinfekcijsk...

Страница 46: ...o zraka izpu enega iz brizgalk Kosetretmakon apreverite alisovsebrizgalke odprte in stopite iz kadi Potem s pomo jo po sebnega klju ka vklju ite dezinfekcijski ciklus tako da bi se o istili notranji d...

Страница 47: ...Odabirtrajanjatretmanaovisiorezultatukoji elite posti i Imajte na umu da predugo zadr avanje pod hidromasa om mo e uzrokovati pretjerano opu tanje mi i a ili pad krvnog tlaka Idealno vrijeme trajanja...

Страница 48: ...zraka P Uklju ivanje isklju ivanje sistema za hidromasa u Ako ste ure aj tek priklju ili na struju pri ekajte nekoliko sekundi prije nego to ga uklju ite L LED kontrolno svjetlo koje ozna ava da je u...

Страница 49: ...jelove koji su nedostupni pri uobi ajenom vanjskom i enju Sistem System Clean omogu uje vam da za dezinfekcijski ciklus upotrijebite vodu ve kori tenu za hidromasa u Ciklus se uklju uje samo s punom k...

Страница 50: ...egulirati koli inu zraka ispu tenog iz brizgaljki Nakon zavr etka tretmana provjerite da li su sve brizgaljke otvorene i iza ite iz kade Zatim pomo u posebnog klju i a uklju ite dezin fekcijski ciklus...

Страница 51: ...da Voi acquistato conforme alle direttive Europee e ai relativi standard normativi attualmente in vigore UK Domino s r l hereby declares that the product that you have purchased is in full compliance...

Страница 52: ...Domino srl via valcellina A 2 Z I Nord 33097 Spilimbergo Pn Italy T 39 0427 587111 F 39 0427 50304 e mail info dominospa com www albatros idromassaggi com Code 10004904...

Отзывы: