background image

4

Uso Vasche IDROP / DIGIT - Code 10004904 - Edition 3 - 09/2007

Gebrauchsanweisung

Deutsch

7

A

P

A'

L

15'

Zur Inbetriebnahme des Programms die Taste 

D

 so 

lange gedrückt halten, bis die Led 

D

 zu leuchten 

beginnt. Dann die Taste wieder loslassen und nach 
Ablauf von 5 Sekunden nochmals drücken. 
Wenn dieser Vorgang nicht korrekt ausgeführt wird, 
startet das Programm nicht. Dieser Inbetrieb-nahme-
modus dient Ihrer Sicherheit, damit das Desinfektion-
sprogramm nicht versehentlich gestartet wird, wenn 
Sie sich in der Wanne be

fi

 nden. 

Die Led - 

D

, die während der Einstellphase blinkt, leu-

chtet konstant. Das Desinfektionsprogramm startet.
Bei Wannen mit Desinfektionssystem Professional 
überprüfen, ob aus allen Düsen mit Desinfektion-
smittel gemischtes Wasser strömt. Eventuell die 
Strahlstärke der Düsen mit größerer Durch

fl

 ussleistung 

verringern. 
Der Programmablauf erfolgt automatisch. Das Desin-
fektionsprogramm dauert ca. 2 Minuten und kann, wenn 
es gestartet ist, nicht mehr unterbrochen werden. 

Wir haben Ihnen nun erklärt, wie es geht. Sie müssen 
jetzt nur noch in Ihr Entspannungsbad eintauchen, um 
die sanft verwöhnende und unübertref

fl

 iche Massa-

gebehandlung, die Ihnen die Wanne Albatros bietet, 
voll zu genießen. 

ACEX LEVEL und ACEX CLEAN

So präsentieren sich die Steuerungen bei Wannen mit 
Steuersystemen “

ACEX Level

” und “

ACEX Clean

”:

P

:  

Ein-/Ausschalten des Wassermassage-sy-
stems.

A

ʼ

-A

:  Luftregler mit differenzierten Einstellmöglich-

keiten für den Fuß- und den Hüft- und Rüc-
kenbereich. 

L

Leuchtanzeige-LED: zeigt an, dass das Ge-
rät unter Spannung steht. Wenn die Wanne 
elektrisch gespeist wird und während des 
Wassermassagebetriebs leuchtet sie 

gelb

 

Wenn der für die Inbetriebnahme der Wasser-
massagefunktion erforderliche Wasserstand 
nicht erreicht ist, leuchtet sie 

rot

. Nach Erreichen 

des erforderlichen Wasserstands leuchtet diese 
Anzeige-LED 

grün

.

Timer

Die Wanne ist mit einem Timer ausgestattet, der nach 
Ablauf von 15 Minuten die Wassermassage-funktion 
automatisch ausschaltet (diese Zeitspanne lässt sich 
nicht ändern).
Zum Wiedereinschalten muss nur die Taste 

P

 nochmals 

gedrückt werden.

Ein-/Ausschalten des Wassermassageprogram-
ms 

Zum Einschalten (bzw. Ausschalten) der Wassermas-
sagefunktionen die Taste 

P

 drücken. Das Wassermas-

sageprogramm, das jederzeit durch Drücken von 

P

 

unterbrochen werden kann, endet nach Ablauf von 
15 Minuten automatisch. Durch neuerliches Drücken 
der Taste 

P

 kann der Programmzyklus verlängert 

werden.
Über die Steuerungen 

A

 und 

A

ʼ

 kann die über die 

Massagedüsen ausgestoßene Luftmenge reguliert 
und eine noch persönlichere Massagebehandlung 
erzielt werden. Nach beendeter Wassermassage-
behandlung überprüfen, ob alle Düsen offen sind 
und die Wanne verlassen. Schalten Sie mit dem 

entsprechenden Magnetschlüssel das Desinfektions-
programm zur internen Reinigung des Geräts ein. Das 
Desinfektionsprogramm dauert ca. 2 Minuten und 
kann, wenn es einmal eingeschaltet ist, nicht mehr 
unterbrochen werden. 
Danach den Hauptschalter ausschalten.

Desinfektionsprogramm für Modelle Acex Clean

Diese ausgesprochen nützliche Zusatzfunktion, die 
absolute Hygiene und eine auf Dauer einwandfreie 
Funktion der Wanne gewährleistet, bewirkt die interne 
Reinigung der von außen nicht zugänglichen Bereiche 
der Wassermassageanlage. 
Bei diesem Desinfektionssystem kann das für die 
Wassermassagefunktion benutzte Badewasser 
verwendet werden.
Verlassen Sie bitte die Wanne vor Inbetriebnahme des 
Desinfektionsprogramms und überprüfen Sie, ob alle 
Düsen offen sind.
Dann den Desinfektionsmittelbehälter auffüllen (siehe 
Gebrauchsanweisung) und den entsprechenden Ma-
gnetschlüssel zweimal hintereinander im Abstand von 
max. 5 Sekunden auf das rote Symbol am Wannenrand 
drücken. Wenn das vorgeschriebene Zeitintervall nicht 
eingehalten wird, startet das Desinfektionsprogramm 
nicht. 
Hinweis:  Dieser Inbetriebnahmemodus dient Ihrer 
Sicherheit, damit das Desinfektionsprogramm nicht 
versehentlich gestartet wird, wenn Sie sich in der 
Wanne be

fi

 nden. 

Das Desinfektionsprogramm dauert 2 Minuten und 
kann, wenn es einmal eingeschaltet ist, nicht mehr 
unterbrochen werden. 
Wenn das Desinfektionsprogramm nicht starten sollte, 
überprüfen, ob der Desinfektionsmittelbehälter mit 
Desinfektionsmittel gefüllt ist und, ob der Wasserstand 
mindestens 5 cm über der Wasserstandssonde bzw. 
den Wassermassage-düsen liegt.

Füllen des Desinfektionsmittelbehälters

Den am Wannenrand be

fi

 ndlichen  Drehverschluss 

öffnen und 1 Liter Desinfektionsmittel über die Einfül-
löffnung in den Desinfektionsmittelbehälter gießen.
Das von uns empfohlene Desinfektionsmittel, das 
Sie nur bei unseren Wiederverkäufern und unseren 
Kundendienststellen erhalten, dient nicht nur zur 
Desinfektion der Wanne, sondern vermeidet auch 
Gärungsprozesse und schlechte Gerüche und 
verhindert Algen- und Schimmelbildung. Mit einem 
vollen Desinfektionsmittelbehälter können 12 Desin-
fektionsprogramme ausgeführt werden.

ACHTUNG! Verwenden Sie keine chlorhal-
tigen Produkte (Chlorbleiche, usw.), weil 
dadurch das System beschädigt und das 
Austreten von Desinfektionsmittel verursacht 
werden kann.

D

Содержание Kellia Combi 170

Страница 1: ...hsanweisung FR Instructions d utilisation ES Manual para el uso PT Manual de uso NL Gebruikershandleiding GR E Vasche tubs IDROP DIGIT CSI PL Instrukcje obs ugi SLK N vod na pou itie HU Haszn lati uta...

Страница 2: ...o symbol znamen mo n nebezpe ie pre osoby alebo po kodenie pr stroja Teno symbol znamen Pozor V robca nezodpoved za pr padn nepresnostivtomton vode vz ahuj ce sa na tla ov chyby alebo prepis Vykon va...

Страница 3: ...rschriftenausgef hrtwerden Der Hersteller lehnt f r Sch den die durch unsachgem e Installation oder nicht korrekten Gebrauch der Wanne verursacht werden jegliche Haftung ab Die Wannen sind f r den Ein...

Страница 4: ...efinitief vastgelegd worden en door een overpolige schakelaar met contact opening van tenminste 3 5 mm gecontroleerd worden Zorg ervoor dat deze schakelaar zich buiten de zone s 0 1 2 3 bevindt zie in...

Страница 5: ...elektri ni tok za kad izklopite premakniv i univerzalno prekinjalo ki je in talirano na dovodnem vodu na polo aj 0 OFF Izdelek je pod garancijo na podlagi pogojev ki so navedeni v garantnem listu Pri...

Страница 6: ......

Страница 7: ...nel manuale Lasceltadellalunghezzadeltrattamentodipende dai risultati che desiderate ottenere Ricordate che restare troppo a lungo nell idro massaggiopu creareuneccessivorilassamento muscolare o il ca...

Страница 8: ...mento dell idro massaggio Quando il livello dell acqua nella vasca non sufficiente all aviamento dell idromassaggio rosso Al raggiungimento del livello necessario diventa verde Se con rubinetteria RC...

Страница 9: ...solo a vasca piena Il ciclo di igienizzazione Professional si effettua a vasca vuota Questo perch utilizza un sistema che preleva acqua fredda direttamente dalla rete idrica e la miscela al disinfett...

Страница 10: ...ca Avviate poi utilizzando l apposita chiavetta il ciclo di igienizzazione per pulire le parti interne dell apparecchiatura Il ciclo di igienizzazione dura circa 2 minuti ed una volta avviato non si p...

Страница 11: ...g instructions in the second section of this manual Thedurationofthehydromassagecycledepends on personal taste however it should be borne in mind that long hydromassage treatments may lower the blood...

Страница 12: ...control system The controls for the pneumatic control system Idropool are described below A A Adjusts the quantity of air P Starts and stops the hydromassage system If the appliance has just been swi...

Страница 13: ...of the hydromassage circuit by cleaningtheinternalpartsthatcannotbereached during normal cleaning The System Clean disinfection system allows you to re use the water from the previous hydromassage cy...

Страница 14: ...massage nozzles After a hydromassage session check that all the nozzles are open and exit the tub Using the special tool start the disinfection system to clean the internal parts of the hydromassage c...

Страница 15: ...f hren Modellspezifische Anweisungen zum Einschalten oder Ausschalten des Wassermassageprogramms befinden sich weiter hinten im Handbuch Sie k nnen also die Dauer Ihres Wasser massageba des ganz Ihren...

Страница 16: ...igitalsteuerung Idropool Steuerungen So pr sentieren sich die Steuerungen bei Wannen mit Pneumatiksteuersystem Idropool A A Luftregler P Ein Ausschalten des Wassermassage sy stems Warten Sie bitte nac...

Страница 17: ...gew hrleistet undzwarunabh ngig vom installierten System Mit dem Desinfektionssystem System Clean kann das f r die Wassermassage verwendete Badewasser auchf rdasDesinfektionsprogrammbenutztwerden Das...

Страница 18: ...rl ngert werden ber die Steuerungen A und A kann die ber die Massaged sen ausgesto ene Luftmenge reguliert und eine noch pers nlichere Massagebehandlung erzielt werden Nach beendeter Wassermassage beh...

Страница 19: ...relatives au mod le sp cifique report es ci apr s dans la notice Le temps d immersion d pend des r sultats que vous d sirez obtenir N oubliez pas que se sou mettre trop longtemps au traitement peut ca...

Страница 20: ...ppareillage attendez quelques secondes avant de le mettre en mar che L Led indicateur lumineux qui signale que l appareil est sous tension Il devient jaune d s que l on met sous ten sion la baignoire...

Страница 21: ...pas tre atteintes avec un nettoyage externe normal Le syst me System Clean vous permet d utiliser pour le cycle de d sinfection l eau d j utilis e pour l hydromassage le cycle se met en marche unique...

Страница 22: ...omassage contr lezquetoutesles buses sont ouvertes et sortez de la baignoire Ensuite avec la cl pr vue cet effet mettez en marche le syst me de d sinfection pour le nettoyageinternedel installationhyd...

Страница 23: ...rucciones que se refieren a cada modelo La duraci n del tratamiento depende de los re sultados que se deseen obtener Recuerde que permanecer durante demasiado tiempo en el hidromasaje puede crear un e...

Страница 24: ...acaba de conectar la alimentaci n esperar unos segundos antes de poner en marcha L Led indicador luminoso que indica cu ndo el equipo tiene tensi n Amarillo en cuanto se alimenta el ctri camente la ba...

Страница 25: ...ormal El sistema System Clean le permite emplear para el ciclo de higienizaci n el agua ya utilizada para el hidromasaje Elcicloseponeenmarcha nicamente cuando la ba era est llena Elciclodehigienizaci...

Страница 26: ...ire emitida por las boquillasdehidromasajeconlosmandosA A Una vezterminadoeltratamiento compruebequetodas las boquillas est n abiertas y salga de la ba era Poner en marcha con la llave correspondiente...

Страница 27: ...ual as instru es de arranque espec ficas para o modelo Aescolhadadura odotratamentodependedos resultadosquesedesejaobter precisolembrar que ficar demasiado tempo na hidromassagem podecausarumexcessivo...

Страница 28: ...ue paragem do sistema de hidro massagem Se se acaba de alimentar electricamente o aparelho aguardar alguns segundos antes de p r em funcionamento L Led indicador luminoso que assinala quando o aparelh...

Страница 29: ...al limpeza externa OsistemaSystemCleanconsentedeutilizarpara o ciclo de desinfec o a gua j utilizada para a hidromassagem O ciclo portanto s come a com a banheira cheia O ciclo de desinfec o Professio...

Страница 30: ...amento verificar que todos os jactos estejam abertos e sair da banheira A seguir utilizando a chave especial come ar o ciclo de desinfec o para lavar as partes inter nas do aparelho O ciclo de desinfe...

Страница 31: ...el verderop in deze handleiding De duur van de behandeling hangt af van het gewensteresultaat Weherinnerenueraandatals utelangineenhydromassagebadblijftliggen er een te hoge spierontspanning of te ste...

Страница 32: ...igitaal IDROPOOL bedieningsknoppen Zo zien de knoppen van een idropool bad eruit A A Afstellen van luchthoeveelheid P Start stop hydromassagesysteem Indien u net de stroomschakelaar heeft aange zet en...

Страница 33: ...die anders niet bereikbaar zijn Met System Clean kunt u het water van de hydromassage gebruiken om te desinfecteren Deze cyclus kan dus alleen gestart worden met volle kuip DeProfessionalcyclusdaarent...

Страница 34: ...veelheid lucht regelen die uit de straalo peningen komt Na de behandeling controleren of alle straalopeningen open zijn en uit het bad stappen Start vervolgens met het daartoe bestemde sleuteltje de d...

Страница 35: ...fi fi M Albatros fi fi M fi fi fi T fi fi fi fi fi fi fi O O H IE OY I XYOYN IA O A TA MONTE A fi fi fi A fi fi fi 5 6 fi fi 37 C fi fi A fi fi N fi fi 10 20 30 fi fi A fi fi fi fi E fi fi A fi fi A K...

Страница 36: ...jet T fi fi K fi fi M K fi fi 8 9 fi fi fi fi fi Polish Johnson Wax Pronto Spray fi fi fi Kit K T E fi fi H Domino S p A fi K T E ALBATROS WHIRLPOOL Idropool Digit Digit Professional fi whirlpool E fi...

Страница 37: ...P Idropool fi A A fi fi fi Digit Digit Professional fi fi A A fi a b c d K O System Clean Professional A fi fi fi fi fi fi fi fi T System Clean fi fi fi O Professional fi fi fi fi System Clean Profess...

Страница 38: ...B fi Albatros ACEX LEVEL ACEX CLEAN N fi ACEX Level ACEX Clean P E A A P fi fi L E fi E fi A fi fi X fi H fi fi 15 fi fi E E fi P O fi P fi fi 15 P fi A A fi fi fi A fi fi fi fi fi O 2 M fi fi fi K A...

Страница 39: ...09 2007 2 1 No No fulgor 3002 steeril 100 tdf tdf 80 decal 1000 ml e td 68 p c 5 6 37 10 20 30 p p p p p p p p p p p p p p 1 p p p 2 p p p p p p p Svelto Nelson 3 p p p p p p p p 4 p p p Svelto Nelson...

Страница 40: ...rd 33097 Sp ilim bergo Pordenone Italy tel 0427 59 4111 fax 0427 50 304 ww w dominospa c om 15 A P A L A RC RF P A L Led Dis Led D Led A P D A Led Liv Led P a b p p p p p p p p p p p p p p p p p p p...

Страница 41: ...3 Uso Vasche IDROP DIGIT Code 10004904 Edition 3 09 2007 5 15 P P A A A c d 6 Led Liv Led Liv d 15 15 a b c d 2 1 Led Dis 70 10 12 1 I N 2 5 Led Liv Led Dis...

Страница 42: ...4 Uso Vasche IDROP DIGIT Code 10004904 Edition 3 09 2007 7 A P A L 15 D led D 5 Led D 2 P A A c L Led 15 15 2 5 2 5 1 12 D...

Страница 43: ...i jih boste na li naprej v tem priro niku Izbira dol ine tretmaja je odvisna od rezultata ki ga elite dose i Imejte na umu da lahko predolgozadr evanjepodhidromasa opovzro i ezmerno spro anje mi ic al...

Страница 44: ...ol je naslednji A A Regulacija koli ine zraka P Vklju itev izklju itev sistema za hidromasa o e ste napravo ele priklju ili na elektri ni tok po akajte nekaj sekund preden ga vklju ite L LED kontrolna...

Страница 45: ...segljivi pri navadnem zunanjem i enju Sistem System Clean vam omogo a da za dezinfekcijski ciklus izkoristite vodo ki ste jo e uporabili za hidromasa o Ciklus se vklju i le s polno kadjo Dezinfekcijsk...

Страница 46: ...o zraka izpu enega iz brizgalk Kosetretmakon apreverite alisovsebrizgalke odprte in stopite iz kadi Potem s pomo jo po sebnega klju ka vklju ite dezinfekcijski ciklus tako da bi se o istili notranji d...

Страница 47: ...Odabirtrajanjatretmanaovisiorezultatukoji elite posti i Imajte na umu da predugo zadr avanje pod hidromasa om mo e uzrokovati pretjerano opu tanje mi i a ili pad krvnog tlaka Idealno vrijeme trajanja...

Страница 48: ...zraka P Uklju ivanje isklju ivanje sistema za hidromasa u Ako ste ure aj tek priklju ili na struju pri ekajte nekoliko sekundi prije nego to ga uklju ite L LED kontrolno svjetlo koje ozna ava da je u...

Страница 49: ...jelove koji su nedostupni pri uobi ajenom vanjskom i enju Sistem System Clean omogu uje vam da za dezinfekcijski ciklus upotrijebite vodu ve kori tenu za hidromasa u Ciklus se uklju uje samo s punom k...

Страница 50: ...egulirati koli inu zraka ispu tenog iz brizgaljki Nakon zavr etka tretmana provjerite da li su sve brizgaljke otvorene i iza ite iz kade Zatim pomo u posebnog klju i a uklju ite dezin fekcijski ciklus...

Страница 51: ...da Voi acquistato conforme alle direttive Europee e ai relativi standard normativi attualmente in vigore UK Domino s r l hereby declares that the product that you have purchased is in full compliance...

Страница 52: ...Domino srl via valcellina A 2 Z I Nord 33097 Spilimbergo Pn Italy T 39 0427 587111 F 39 0427 50304 e mail info dominospa com www albatros idromassaggi com Code 10004904...

Отзывы: