Akron Brass SEVERE DUTY 3491 Скачать руководство пользователя страница 30

Seite 28

C.  

KONFIGURATIONSMODUS

 

Der Universal II bietet während der Einrichtung viele Konfigurationsmöglichkeiten.

Die folgenden Funktionen können im Konfigurationsmodus konfiguriert werden:

 

 Soft-Grenzen für rechts, links, oben und unten – (Positionsmeldungsoption erforderlich)

 

 Monitorausrichtung (zur Seite oder vertauschte Montage)

 

 Hinderniserkennung – (Positionsmeldungsoption erforderlich)

 

 Positionen Verstauen und Aufrichten

 

 Nullpositionssensor (nur für Einheiten mit Positionsmeldung)

 

 Werkseinstellungen wiederherstellen

Der Konfigurationsmodus für die oben genannten Funktionen kann über die folgenden Schritte aufgerufen werden:

 

1. Die Stromzufuhr des Universal II abschalten

 

2. Den Strahlschalter betätigen und gedrückt halten (an Joystick, Kippschalter, Verbindung oder Drahtlossteuerung möglich)

 

3. Den Universal II einschalten und dabei weiterhin den Strahlschalter gedrückt halten

 

4. 3-4 Sekunden warten und anschließend den Strahlschalter loslassen

Der Universal II sollte sich nun im Konfigurationsmodus befinden. Die LED an der Bedienstation blinkt im Konfigurationsmodus 

langsam (ein kurzes Blinken gefolgt von einer langen Pause, ca. alle drei Sekunden ein Blicken). Wenn sie nicht langsam blinkt, das 

Gerät abschalten und die Schritte 1-4 wiederholen. Wenn die Bedienstation nicht über eine LED verfügt, können die Blinkcodes auch 

aufgerufen werden, indem eine Anzeigenleuchte an Pin Nr. 7 (Leitung Nr. 7 des Schnittstellenkabels 721582) des J1-Steckverbinders 

an der Logikbox angeschlossen wird.

Durch Drücken des Strahlschalters kann durch alle Konfigurationsfunktionsmöglichkeiten, mit Ausnahme von Verstauen und 

Aufrichten, gescrollt werden. Jedes Mal, wenn der Strahlschalter gedrückt wird, wird eine andere Funktion für die Konfiguration 

aktiviert. Wenn eine Funktion konfiguriert und mit dem Nebelschalter gespeichert wird, wird automatisch die nächste Funktion 

aufgerufen. Wird der Strahlschalter zum Beispiel zum ersten Mal gedrückt, ist die rechte Soft-Grenze für die Programmierung bereit 

(LED CODE 1-1). Wird er erneut gedrückt, ist die linke Soft-Grenze für die Programmierung bereit (LED CODE 1-2). Wenn die linke 

weiche Grenze eingestellt ist und der Nebelschalter gedrückt wird, wird automatisch die obere weiche Grenze aufgerufen, ohne dass 

der Strahlschalter erneut gedrückt werden muss (LED CODE 1-3).

Im Gegenzug bricht ein Betätigen der Strahlsteuerung diesen Modus ohne Speicherung der Position ab, und der Bediener wird in den 

nächsten Modus für die weiche Grenzposition gebracht. Das Aufrufen des Programmiermodus für Verstauen und Aufrichten kann nur 

über die Schalter Verstauen und Aufrichten zu Beginn des Setup-Menüs (LED CODE 1, langsames Blinken) erfolgen. 

Die LED der Bedienstation wurde so programmiert, dass sie für jede Funktion in einem anderen Code blinkt. Dadurch kann der Bediener 

leichter bestimmen, in welchem Konfigurationsmenü sich der Universal II gerade befindet. In der nachstehenden Tabelle werden die LED-

Codes für jede Funktion aufgeführt. Die Codes bestehen aus zwei Teilen. Der LED-Code beginnt entweder mit ein- oder zweimaligem 

kurzem Blinken, einer kurzen Pause, erneutem mehrmaligem kurzem Blinken und einer langen Pause. Die erste Zahl im LED-Code ist 

das ein- oder zweimalige Blinken, und die zweite Zahl ist die zweite Reihe an wiederholtem Blinken vor der langen Pause.

Jede der folgenden Funktionen kann konfiguriert werden, indem bei dieser Funktion angehalten und der Vorgang durchgeführt wird.

LED-Code

Konfigurationsmenü-Funktion

3491

3491 mit  

Positionsmeldung

Einstellmodus Anfang 

1 langsames 

Blinken

1 langsames Blinken

Rechte weiche Grenze

Version

1-1

Linke weiche Grenze

Version

1-2

Obere weiche Grenze

Version

1-3

Untere weiche Grenze

Version

1-4

Ausrichtung des Wasserwerfers

1-7

1-7

Nullpositionsensoren

Version

1-8

Werkseinstellung wiederherstellen

1-9

1-9

Hindernisvermeidung deaktiviert

Version

2-1

Hindernisvermeidung manueller Betrieb Version

2-2

Hindernisvermeidung Automatikbetrieb Version

2-3

Hindernisvermeidung erlernen

Version

2-4

CAFS trocken, Ventilposition

2-5

2-5

CAFS nass, Ventilposition

2-6

2-6

Elektrischer Heber AUS

3-1

3-1

Elektrischer Heber EIN

3-2

3-2

Verstauen

1-5

1-5

Aufrichten

1-6

1-6

Содержание SEVERE DUTY 3491

Страница 1: ...3491 SEVERE DUTY INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR STYLE 6032 UNIVERSAL 2 LOGIC BOX 127001 English 1 10 Fran ais 11 20 Deutsch 21 30 Chinese 31 40 Espa ol De Am rica Latina Span...

Страница 2: ......

Страница 3: ...50 amps for 100ms Maximum Motor Current Draw 12 volt versions 15 0 amps each for elevation and rotation motors 3 0 amps for nozzle pattern motor 24 volt versions 7 5 amps each for elevation and rotati...

Страница 4: ...nnel out of the Danger Zone in front of the outlet of the monitor when the water source is attached Dangerous flow velocities can cause serious injury Not designed for explosive environments WARRANTY...

Страница 5: ...Page 3 FIGURE 1 14 1 2 13 9 16 14 3 16 2 1 2 NH THREAD DO NOT PAINT THIS AREA DO NOT PAINT 2 1 2 NPT FEMALE 02 ELEVATION MOVEMENT 90 65 STANDARD CAN BE CHANGED BY CUSTOMER TO 90 20...

Страница 6: ...for the desired rotation The elevation stop sets the upper limit of the elevation The monitor is shipped with elevation stops at 90 above horizontal and 65 below horizontal All other vertical positio...

Страница 7: ...monitor wiring harness sufficient slack to allow the monitor to travel through its full range The logic box overall dimensions and mounting hole dimensions are given in Figure 2 1 4 Monitors and Turr...

Страница 8: ...033 MINI UNIVERSAL CONTROLLER 6037 CAN WIRELESS MODULE 6035 CAN JOYSTICK 6041 CAN SWITCH Primary Control Secondary Control BOX 6041 CAN TETHER 1 1 1 1 2 2 1 VEHICLE POWER FOR JOYSTICK OR SWITCH BOX OR...

Страница 9: ...her function such as raise lower or left right can be used to remove the monitor from stow Just hold the selected switch for 2 seconds 3 To change the horizontal monitor position toward the right or l...

Страница 10: ...it is ready for programming LED CODE 1 1 If it is pressed again the left soft limit is ready for programming LED CODE 1 2 If the left soft limit is set and the fog switch is pressed it will automatica...

Страница 11: ...dicate repair is in order such as Controls that are either inoperable or difficult to operate Excessive wear Poor discharge performance Water leaks If any of the above situations are encountered the m...

Страница 12: ...very damage failure to follow our instructions or recommendations or anything else beyond our control WE MAKE NO WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED OTHER THAN THOSE INCLUDED IN THIS WARRANTY STATEMENT AND...

Страница 13: ...ation lectrique maximale du moteur Versions 12 V 15 A chacun pour les moteurs d l vation et de rotation 3 A pour le moteur du jet de lance Versions 24 V 7 5 A chacun pour les moteurs d l vation et de...

Страница 14: ...pour les environnements explosifs GARANTIE ET LIMITE DE RESPONSABILIT Nous garantissons les produits Akron Brass contre tout d faut de mati re ou de main d uvre pour une p riode d un 1 an apr s achat...

Страница 15: ...SCH MA 1 14 1 2 13 9 16 14 3 16 FILETAGE NH 2 1 2 6 4 CM NE PAS PEINDRE CETTE ZONE NE PAS PEINDRE EMBOUT FEMELLE NPT 6 4 CM 2 5 PO 02 MOUVEMENT D L VATION 90 65 STANDARD PEUT TRE MODIFI PAR LE CLIENT...

Страница 16: ...l vation Le canon est fourni avec des but es d l vation 90 au dessus de l horizontale et 65 en dessous de l horizontale Toutes les autres positions verticales s obtiennent en mettant les prises de co...

Страница 17: ...ge du canon d avoir assez de jeu afin que le canon puisse tre d plac sur toute sa longueur Les dimensions d encombrement du bo tier logique et les dimensions du trou de fixation sont donn es dans le S...

Страница 18: ...w akronbrass com A B C D E F G H J K L M N P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Pin N H Bridge Pin P Axis 4 READ OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USE EFERENCE O...

Страница 19: ...puis le rel cher Remarque certains contr leurs ne sont pas quip s d un commutateur de rangement d ploiement Si un autre contr leur a t utilis pour ranger le canon une autre fonction comme lever baiss...

Страница 20: ...te pour la programmation S il est press nouveau la position de limite douce gauche CODE LED 1 2 sera pr te pour la programmation Si la limite douce gauche est param tr e et que le commutateur de broui...

Страница 21: ...essit de r parations tels que des dispositifs de contr le difficiles ou impossibles faire fonctionner usure excessive jet de mauvaise qualit une fuite d eau Si l un de ces cas est rencontr le canon do...

Страница 22: ...l utilisateur desr parations ou des modifications apr s livraison le non respect de nos instructions ou recommandations ou par d autres v nements ind pendants de notre contr le NOUS N METTONS AUCUNE...

Страница 23: ...t Version 15 0 A jeweils f r Motoren f r vertikales und horizontales Schwenken 3 0 A f r Antrieb f r Strahlrohrmuster 24 Volt Version 7 5 A jeweils f r die Antriebe f r vertikales und horizontales Sch...

Страница 24: ...nal aus dem Gefahrenbereich vor der Auslass ffnung des Wasserwerfers fernhalten wenn das Ger t an eine Wasserquelle angeschlossen ist Gef hrliche Flie geschwindigkeiten k nnen zu schweren Verletzungen...

Страница 25: ...LDUNG 1 162 1 2 Zoll NH GEWINDE DIESEN BEREICH NICHT LACKIEREN NICHT LACKIEREN 2 1 2 Zoll NPT INNENGEWINDE 02 14 1 2 13 9 16 14 3 16 VERTIKALES SCHWENKEN 90 65 STANDARD KANN DURCH KUNDEN AUF 90 20 GE...

Страница 26: ...rehung eingestellt werden muss Der H henanschlag bestimmt die oberen und unteren Grenzen der Aufrichtung Der Wasserwerfer wird mit Vertikalanschl gen bei 90 ber der Horizontalen und 65 unter der Horiz...

Страница 27: ...f r den gesamten Bewegungsbereich des Wasserwerfers zu geben Die Gesamtabmessungen der Logikbox wie die Abmessungen der Montagebohrungen sind n Abbildung 2 1 zu finden 4 Die f r den Gebrauch mit dem U...

Страница 28: ...en SCHRITT 1 6035 CAN JOYSTICK 6041 CAN SCHALTKASTEN 6041 CAN VERBINDUNG 6035 CAN JOYSTICK 6041 CAN SCHALTKASTEN 6037 CAN DRAHTLOSMODUL EINGANG F R EING NG F R SCHALTER 2 9 AUSG NGE F R FAHRZEUGBATTER...

Страница 29: ...ungs Verstauungsschalter ausgestattet Wenn ein anderer Regler verwendet wurde um den Wasserwerfer zu verstauen kann eine andere Funktion wie Heben Senken oder links rechts verwendet werden um den Wass...

Страница 30: ...rung bereit LED CODE 1 1 Wird er erneut gedr ckt ist die linke Soft Grenze f r die Programmierung bereit LED CODE 1 2 Wenn die linke weiche Grenze eingestellt ist und der Nebelschalter gedr ckt wird w...

Страница 31: ...eine Reparatur erforderlich ist wie z B Eine nicht oder nur schwer zu bedienende Steuerung berm ige Abnutzung Unzul ngliche Durchflussleistung Leckage von Wasser Falls eines der oben genannten Anzeic...

Страница 32: ...r alles andere au erhalb unserer Kontrolle WIR BERNEHMEN KEINE GEW HRLEISTUNG WEDER AUSDR CKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND DIE NICHT IN DIESER GEW HRLEISTUNGSERKL RUNG BER CKSICHTIGT IST UND WIR LEHNEN JED...

Страница 33: ...VDC 11 VDC 14 VDC 24 VDC 22 VDC 28 VDC 12 VDC 10 AWG 24 VDC 12 AWG 12 VDC 20 A 24 VDC 10 A 100 ms 50 A 12 V 15 0 A 3 0 A 24 V 7 5 A 1 5 A 12 V 3 0 10 0 A 0 7 A 24 V 2 5 A 0 4 A 12 V 11 5 V 24 V 23 V 1...

Страница 34: ...32 Severe Duty Severe Duty Akron Brass Severe Duty Severe Duty Akron Brass 1 Akron Brass Akron Brass Akron Brass 12 V 24 V Severe Duty Severe Duty Severe Duty Severe Duty...

Страница 35: ...33 1 2 1 2 NH 2 1 2 NPT 02 14 1 2 13 9 16 14 3 16 90 65 90 20...

Страница 36: ...34 6 375 cm 2 5 NPT 4 90 12 mm 1 2 4 90 65 4 2 90fl 320fl 1 20fl 65fl 90fl 90fl 1 8 8 90fl 320fl 1 20fl 65fl 90fl 90fl 1 8 8...

Страница 37: ...4 5 mm 0 177 in 8 M4 2 M6 X 1 0 Universal II 3 Universal II 2 1 4 Universal II Universal II 2 2 8 21 32 REF 4 23 32 REF 3 3 16 REF 8 031 3 228 0 748 REF 315 REF 1 06 08 08 1 04 1 M6 x 1 0 BRASS 4 8 M4...

Страница 38: ...5 26 27 28 29 Pin N H Bridge Pin P Axis 4 READ OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USE EFERENCE ONLY AND SHOULD NOT THE GRAPHICS STRATOR FILE TO PRODUCE EEN GRAPHICS MATERIAL 0 010 POLYCARBONATE WITH 3M 947...

Страница 39: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Pin 13 Switch Input 1 Pin 14 Switch Input 2 Pin 15 Switch Input 3 Pin 16 Switch Input 4 Pin 17 Switch Input 5 Pin 18 Switch Input 6...

Страница 40: ...ersal II 4 3 4 Universal II LED 3 1 4 LED J1 7 721582 7 LED 1 1 LED 1 2 LED 1 3 LED 1 Universal II LED LED LED LED LED 3491 3491 1 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 7 1 7 1 8 1 9 1 9 2 1 2 2 2 3 2 4 CAFS 2 5 2 5 CA...

Страница 41: ...39 1 F LED LED LED J1 7 2 A LED 1 1 1 2 1 7 1 8 2 1 54 C 130 F 32 C 25 F 2 1 2 19 41 3 4 3 5 6 7 HDPE 2 1 2 2 3 3 5 16 4 5 44 4 O 43 45 6 7 2 3 8 Akron Brass...

Страница 42: ...531 7335 akronbrass com Akron Brass 5 Akron Brass Akron Brass Akron Brass 05 18 Akron Brass Company 2018 Akron Brass Company ISO 9001 56 58 57 54 53 9 8 48 45 4 10 51 43 44 44 43 46 48 59 60 5 3 65 66...

Страница 43: ...mo del motor Versiones de 12 voltios 15 0 amperios cada uno para los motores de elevaci n y rotaci n 3 0 amperios para el motor de patr n de boquilla Versiones de 24 voltios 7 5 amperios cada uno para...

Страница 44: ...debe mantenerse fuera de la Zona de Peligro ubicada delante de la salida del monitor mientras el suministro de agua se encuentre conectado Las velocidades de caudal peligrosas pueden causar lesiones...

Страница 45: ...ina 43 FIGURA 1 ROSCA NH DE 6 4 CM 2 1 2 NO PINTAR ESTA ZONA NO PINTAR ROSCA NPT HEMBRA DE 6 4 CM 2 1 2 02 14 1 2 13 9 16 14 3 16 MOVIMIENTO DE ELEVACI N 90 65 EST NDAR EL CLIENTE PUEDE CAMBIARLO A 90...

Страница 46: ...elevaci n establece el l mite superior de la elevaci n El monitor se env a con topes de elevaci n a 90 por sobre la l nea horizontal y 65 por debajo de la l nea El resto de las posiciones verticales...

Страница 47: ...rmitirle al juego de cables del monitor la suficiente holgura para realizar su recorrido completo Las dimensiones generales de la caja l gica y del orificio de montaje se muestran en la Figura 2 1 4 M...

Страница 48: ...O www akronbrass com A B C D E F G H J K L M N P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Pin N H Bridge Pin P Axis 4 READ OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USE EFEREN...

Страница 49: ...r Si otro controlador se utiliz para plegar el monitor otra funci n como subir bajar o izquierda derecha se puede usar para quitar el monitor de la posici n plegar Simplemente mantenga presionado el i...

Страница 50: ...nar nuevamente el bot n el l mite suave izquierdo C DIGO DE LED 1 2 est listo para su programaci n Al configurar el l mite suave izquierdo y presionar el interruptor de niebla se proceder autom ticame...

Страница 51: ...perar Desgaste excesivo Desempe o deficiente en la descarga Fugas de agua En el caso de observar alguna de las situaciones mencionadas anteriormente un t cnico calificado deber sacar de servicio el mo...

Страница 52: ...entrega del producto da os incumplimiento de nuestras instrucciones o recomendaciones o cualquier otra causa que est fuera de nuestro control NO OTORGAMOS NINGUNA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA QUE NO...

Отзывы: