background image

 

6

  TC4-T1O.rev.05

Example of Cycle Definitions

NOTES:

(i) If two cycles have identical start times, only one is activated.

(ii)  If one cycle is defined to start while another cycle is already activated, the second cycle

will start once the first one is completed and will be activated for the entire duration of the

Running Time.

Cycle 1

Cycle 2

Cycle 3

Cycle 4

Cycle 5

24 HRS

13:22

08:00

10:30

20:00

08:00

15:00

10:30

AUTOMATIC MODE

DEFINING THE RUNNING TIME

n

Turn the selection knob to 

RUNNING TIME

.  The current running time is displayed.

n

Press the push-button.  The minutes of the running time start flashing.

n

Use the adjustment knob to set the minutes.  The maximum value permitted is 99

minutes.

n

Press the push-button.  The seconds of the running time start flashing.

n

Use the adjustment knob to set the seconds.

n

Press the push-button to store the new running time.

 

6

  TC4-T1O.rév.05

Exemple de programmation des cycles

NOTA :

(i) Si deux cycles ont des heures de départ identiques, un seul des deux est activé.

(ii)  Si un cycle est censé commencer alors qu’un autre cycle est déjà activé, le deuxième cycle

commencera dès que le premier cycle est terminé et ce, pour la durée complète du temps de

marche.

Cycle 1

Cycle 2

Cycle 3

Cycle 4

Cycle 5

24 HEURES

13:22

08:00

10:30

20:00

08:00

15:00

10:30

MODE AUTOMATIQUE

AJUSTEMENT DU TEMPS DE MARCHE

n

Tourner le sélecteur à la position 

TEMPS DE MARCHE

.  Le temps de marche actuel

est affiché.

n

Appuyer sur le bouton-poussoir.  Les minutes clignotent.

n

Régler les minutes à l’aide du bouton d’ajustement.  Les valeurs varient de 0 à 99

minutes.

n

Appuyer sur le bouton-poussoir.  Les secondes clignotent.

n

Régler les secondes à l’aide du bouton d’ajustement.

n

Appuyer sur le bouton-poussoir pour stocker la nouvelle valeur en mémoire.  Cette

valeur s’appliquera à tous les cycles.

Содержание TC4-T10

Страница 1: ...R 2 TEMPS DE DÉPART HR MIN ARRÊT MANUEL SORTIE PM TC4 T10 MINUTERIE 24 HEURES TC4 T10 24 HOUR TIMER CONTROL 24 HOUR TIMER CONTROL CLOCK SELECT SET TC4 T10 SKIP A DAY START TIMES HR MIN RUNNING TIME MIN SEC MANUAL STOP ONE CYCLE STOP OUTPUT PM M 890 00161 rev 05 REV 00 ...

Страница 2: ... PRECAUTIONS 2 TC4 T1O rév 05 TC4 T10 MINUTERIE 24 HEURES Œ INTRODUCTION Le TC4 T10 est une minuterie destinée à commander des systèmes agricoles Une horloge interne commande une sortie avec 24 cycles d opération Un contact sec est activé à chaque début de cycle La minuterie comprend des commandes manuelles de départ et d arrêt ainsi qu un mode pour fonctionner un jour sur deux Un affichage à quat...

Страница 3: ...NT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN ÉLECTRICIEN RECONNU ET ÊTRE CONFORME AUX NORMES LOIS ET RÈGLEMENTS EN VIGUEUR COUPER LE COURANT À LA SOURCE AVANT D EFFECTUER LE BRANCHEMENT AFIN DE PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES ET DES DOMMAGES AUX ÉQUIPEMENTS TC4 T10 rev 05 3 ALL WIRING MUST BE DONE BY AN AUTHORIZED ELECTRICIAN AND MUST COMPLY WITH APPLICABLE CODES LAWS AND REGULATIONS BE SURE POWER IS OFF BEFORE DO...

Страница 4: ...mande utilisé pour sélectionner la commande 2 Affichage numérique affiche l heure et les autres paramètres 3 Lampe témoin pour la sortie s allume lorsque le relais de la sortie est activé 4 Lampe témoin pour l heure P M s allume lorsque l horloge est en mode 12 heures et l heure est dans l après midi 5 Lampe témoin pour le mode 1 jour sur 2 s allume lorsque le mode 1 jour sur 2 est activé 6 Lampe ...

Страница 5: ...our la durée du temps de marche Un seul temps de marche est défini pour tous les cycles Chaque cycle peut être activé ou désactivé séparément De plus le mode 1 jour sur 2 permet d activer les cycles à tous les deux jours TC4 T10 rev 05 5 USING THE CONTROLLER THE DISPLAY A flashing value on the display means that the value can be modified using the adjust ment knob Otherwise the parameter cannot be...

Страница 6: ...seconds n Press the push button to store the new running time 6 TC4 T1O rév 05 Exemple de programmation des cycles NOTA i Si deux cycles ont des heures de départ identiques un seul des deux est activé ii Si un cycle est censé commencer alors qu un autre cycle est déjà activé le deuxième cycle commencera dès que le premier cycle est terminé et ce pour la durée complète du temps de marche Cycle 1 Cy...

Страница 7: ... sur le bouton poussoir Les minutes clignotent n Régler les minutes à l aide du bouton d ajustement n Appuyer sur le bouton poussoir pour stocker la nouvelle valeur en mémoire et sélectionner un autre cycle TC4 T10 rev 05 7 DEFINING THE START TIMES n Set the selection knob to the START TIME position The display shows CH 1 and the number 1 representing the cycle number is flashing n Using the adjus...

Страница 8: ...tart skipping on the following day USING THE SKIP A DAY FUNCTION 8 TC4 T1O rév 05 L arrêt manuel est effectué Heure de départ prévue pour le cycle no 1 L arrêt manuel est désélectionné Heure de départ réelle du cycle no 1 Temps Temps de marche MODE UN JOUR SUR DEUX Ce mode de fonctionnement active les cycles un jour sur deux Vous pouvez com mencer par sauter le jour en cours ou le lendemain à minu...

Страница 9: ...he à l humidité et à la poussière La température de la pièce où l appareil est installé DOIT EN TOUT TEMPS DEMEURER ENTRE 0 ET 40o C entre 32 et 104o F TC4 T10 rev 05 9 ALARM CONDITIONS An alarm is set off when one of the following situations occurs i the battery is low ii the permanent memory chip is not working properly iii a power failure occurs iv the microprocessor is defective BACK UP BATTER...

Страница 10: ...b r a n c h e m e n t e s t i n c o r r e c t L e f u s i b l e F 6 s u r l a l i m e n t a t i o n e s t b r û l é L a p o s i t i o n d u s é l e c t e u r d e t e n s i o n n e c o r r e s p o n d p a s à l a t e n s i o n d e l i g n e u t i l i s é e L e r u b a n p l a t e n t r e l e c i r c u i t d u c o u v e r c l e e t l a b a s e e s t d é b r a n c h é R é e n g a g e r l e d i s j o ...

Отзывы: