background image

16

UTILISATION DES BRULEURS

Le symbole appliqué par sérigraphie à côté du 

bouton indique à quel brûleur celui-ci correspond.

Allumage automatique avec soupape de 

sécurité

Tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une 

montre le bouton correspondant jusqu’à la position 

de maximum (grande flamme, fig.1) et appuyer sur 

le bouton.

Une fois l’allumage 

obtenu, maintenir 

le bouton appuyé 

pendant environ 6 

secondes.

P o u r   o b t e n i r   u n 

rendement optimal 

sans gaspillage de gaz, 

il est important que le 

diamètre de la casserole soit adapté au potentiel 

du brûleur (voir tableau ciaprès), de façon à éviter 

que la flamme sorte du fond de la casserole (fig.2).

Utiliser le débit maximal pour amener rapidement 

à ébullition les liquides et le débit réduit pour 

réchauffer les aliments ou pour maintenir 

l’ébullition.

Toutes les positions de fonctionnement doivent 

être choisies entre celles de maximum et de 

minimum et jamais entre celle de maximum et le 

point de fermeture.

Pour interrompre l’alimentation en gaz, tourner le 

bouton dans le sens des aiguilles d’une montre 

jusqu’à la position de fermeture.

En cas d’absence d’énergie électrique, il est 

possible d’allumer les brûleurs avec des allumettes 

en positionnant le bouton sur le point d’allumage 

(grande flamme, fig.1).

Brûleurs

Puissance (W) Ø Casseroles

Auxiliaire

1000

10 - 14 cm

Semi-rapide

1750

16 - 18 cm

Triple couronne

3800

24 - 26 cm

Avertissements

 -Contrôler toujours que les boutons sont sur la 

position “fermé” (voir fig.1) quand l’appareil ne 

fonctionne pas.

 -Si la flamme s’éteint accidentellement, après 

quelques secondes, la soupape de sécurité 

interrompt automatiquement l’arrivée du gaz. 

Pour rétablir le fonctionnement, reporter le 

bouton au point d’allumage (grande flamme, 

fig.1) et appuyer sur le bouton.

 -Pendant la cuisson avec des graisses et des 

huiles, faire particulièrement attention car 

celles-ci, si elles sont surchauffées, peuvent 

s’enflammer.

 -Ne pas utiliser de vaporisateurs près de l’appareil 

en fonction.

 -Il ne faut pas poser sur les brûleurs des 

casseroles instables ou déformées afin 

d’éviter des accidents de renversement ou de 

débordement.

 -S’assurer que les poignées des casseroles 

soient positionnées correctement.

 -Quand on allume le brûleur, contrôler que la 

flamme est régulière; abaisser toujours la flamme 

ou l’éteindre avant d’enlever la casserole.

Fig.1

Fig.2

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR

Toutes les opérations relatives à l’installation, au réglage et à l’adaptation au type 

de gaz disponible doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément 

aux normes en vigueur.

Les instructions spécifiques sont reportées dans la partie du manuel réservée à 

l’installateur.

Содержание AT635HIX

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...pparecchio Sorvegliare i bambini per tutto il tempo di funzionamento dell apparecchio badando che non stiano nelle vicinanze e che non tocchino le superfici non ancora completamente raffreddate Prima...

Страница 4: ...le di massimo e quella di minimo mai tra la posizione di massimo e il punto di chiusura Per interrompere l alimentazione gas ruotare la manopola in senso orario sulla posizione di chiusura In mancanza...

Страница 5: ...i aggressivi Si consiglia di lavare con acqua saponata e asciugare con panno morbido La lucentezza viene mantenuta mediante l uso periodico di prodotti chimici idonei reperibili in commercio Bruciator...

Страница 6: ...l forno Inoltre n e l c a s o d i installazione sopra un forno senza ventilazione forzata di raffreddamento per consentire u n a d e g u a t a a e r a z i o n e dovranno essere p r e v i s t e d e l l...

Страница 7: ...ttrico sia munito di un efficace collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge La messa a terra obbligatoria Se l apparecchio sprovvisto di spina applicare al cavo di alimentazione...

Страница 8: ...i sezione 3 x 0 75 mm2 Il collegamento alla morsettiera va eseguito come illustrato in fig 10 10 A cavetto L marrone fase cavetto N blu neutro cavetto verde giallo terra ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE...

Страница 9: ...costruttrice declina ogni responsabilit per possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione contenute nel presente libretto Si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti...

Страница 10: ...not play with the appliance While the appliance is running watch the children and make sure they neither stay near the equipment nor touch the surfaces that have not cooled down completely Before powe...

Страница 11: ...with matches setting the knob to the start up point large flame fig 1 BURNERS Power W of pots Auxiliary 1000 10 14 cm Semi rapid 1750 16 18 cm Triple crown 3800 24 26 cm Notice When the equipment is...

Страница 12: ...the hob is going to be installed on the top of a built in oven w i t h o u t f o r c e d cooling ventilation proper air vents must be installed to guarantee an adequate ventilation with the lower air...

Страница 13: ...the label under the appliance Make sure that the electric system is provided with an effective ground connction in compliance with the regulations and provisions of the law Grounding is compulsory If...

Страница 14: ...er supply cable If the power supply cable should be replaced it is necessary to use a cable with a section of 3x0 75mm2 type H05VV F or H05RR F complying with the regulations in force The connection t...

Страница 15: ...refuse collection systems refer to the local Municipal Solid Waste disposal centre or the shop where the product was purchased Producers and importers are responsible for fulfilling their obligations...

Страница 16: ...t et qu ils ne touchent pas les surfaces qui n ont pas encore compl tement refroid Surveiller les enfants pendant le fonctionnement de l appareil et veiller ce qu ils ne restent pas proximit et qu ils...

Страница 17: ...e point d allumage grande flamme fig 1 Br leurs Puissance W Casseroles Auxiliaire 1000 10 14 cm Semi rapide 1750 16 18 cm Triple couronne 3800 24 26 cm Avertissements Contr ler toujours que les bouton...

Страница 18: ...gtemps en contact avec de l eau calcaire ou des d tergents agressifs Il est conseill de laver avec de l eau savonneuse et de s cher avec un chiffon doux Le brillant se garde en utilisant p riodiquemen...

Страница 19: ...ig 4 En cas d encastrement sur une base avec four il faudra s assurer que l installation r ponde aux normes de s curit en vigueur I faudra en particulier veiller ce que le c ble lectrique et le tuyau...

Страница 20: ...ectrique doit correspondre celle indiqu e sur l tiquette situ e sous l appareil V rifier que l installation est quip e d un branchement la terre efficace conform ment aux normes et aux dispositions de...

Страница 21: ...acement c ble d alimentation En cas de remplacement du c ble d alimentation il faut utiliser un c ble conforme aux normes du type H05VV F ou H05RR F de section 3x0 75 mm2 Le branchement au bornier doi...

Страница 22: ...ESSION DE SERVICE DEBIT DIAM TER INJECTOR DIAM TER BY PASS ROBINET DEBIT CALORIFIQUES W EE gas burner N DESIGNATION mbar g h L h 1 100 mm 1 100 mm Max Min 2 SEMI RAPIDE G30 G31 28 30 37 126 65 31 1750...

Страница 23: ...ar as crian as durante todo o tempo de funcionamento do aparelho cuidando para que n o estejam na sua vizinhan a e que n o toquem na superf cie antes da mesma estar totalmente arrefecida Antes de alim...

Страница 24: ...ama grande fig 1 Queimador Pot ncia W Recipiente Auxiliar 1000 10 14 cm Semi r pido 1750 16 18 cm Triplo queimador 3800 24 26 cm Advert ncia Verificar sempre se o man pulo est na posi o de fechado ver...

Страница 25: ...ue se encontram venda IMPORTANTE N o deixe nunca derramado na superf cie da placa por muito tempo l quidos como sumo de lim o ou tomate gua salgada vinagre caf ou leite pois podem danificar a superf c...

Страница 26: ...ntacto c o m a s p a r t e s quentes do inv lucro d o f o r n o A l m disso no caso de instala o por cima de um forno sem ventila o for ada de refrigera o para consentir um adequado arejamento dever o...

Страница 27: ...tente no aparelho Verificar se a instala o el ctrica possui um eficaz circuito de terra de acordo com os regulamentos em vigor A medi o da terra obrigat ria Se o aparelho estiver desprovido de ficha m...

Страница 28: ...DELO MANUTEN O Substitui o do cabo de alimenta o No caso de substitui o do cabo de alimenta o deve utilizar se um cabo do tipo H05VV F ou H05RR F com a sec o de 3 x 0 75 mm2 A liga o placa de bornes d...

Страница 29: ...o se responsabiliza por poss veis inexactid es imput veis a erros de impress o ou de transcri o contidas neste manual O Fabricante reserva se o direito de efectuar nos pr prios produtos as modifica es...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...29 COD 208776 07 06 2016...

Отзывы: