![Aertesi ICIM LNH Series Скачать руководство пользователя страница 8](http://html1.mh-extra.com/html/aertesi/icim-lnh-series/icim-lnh-series_installation-and-operating-manual_2863348008.webp)
8
Scambiatore principale-
Main exchanger-
Hauptwärmetauscher-
échang. princip.
–
intercambiador principal
MOD.
Speed
3
6
8
12
(2)
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique
échang. princip
. Potencia térmica intercambiador principal
KW
1 2.85 4.61 7.41 9.52
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water
fl
ow rate
-
Wasser
fl
uss, Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
-
Flujo de agua
l/h
1 379 617 1000 1238
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
-
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang.
principa
l - Pérdida de presión
kPa
1 11.4 5.27 16 23.5
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique
échang. princip
. Potencia térmica intercambiador principal
KW
2
2.64 4.2 6.09 9.04
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water
fl
ow rate
-
Wasser
fl
uss, Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
-
Flujo de agua
l/h
2 354 567 836 1184
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
-
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang.
principa
l - Pérdida de presión
kPa
2 10.1 4.53 11.6 21.7
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique
échang. princip
. Potencia térmica intercambiador principal
KW
3 2.31 3.66 5.55 8.12
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water
fl
ow rate
-
Wasser
fl
uss, Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
-
Flujo de agua
l/h
3 313 500 768 1076
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
-
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang.
principa
l - Pérdida de presión
kPa
3 8.07 3.61 9.94 18.3
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique
échang. princip
. Potencia térmica intercambiador principal
KW
4 2.1 3.05 5 7.2
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water
fl
ow rate
-
Wasser
fl
uss, Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
-
Flujo de agua
l/h
4 275 423 697 967
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
-
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang.
principa
l - Pérdida de presión
kPa
4 6.4 2.67 8.37 15.1
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique
échang. princip
. Potencia térmica intercambiador principal
KW
5 1.64 2.65 3.8 5.44
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water
fl
ow rate
-
Wasser
fl
uss, Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
-
Flujo de agua
l/h
5 229 370 541 750
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
-
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang.
principa
l - Pérdida de presión
kPa
5 4.6 2.1 5.29 9.53
Potenza termica scamb. princip.
Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher -
Puissance thermique
échang. princip
. Potencia térmica intercambiador principal
KW
6 1.45 2.51 3.44 5.06
Portata acqua scamb. princip. -
Main exchanger water
fl
ow rate
-
Wasser
fl
uss, Hauptwärmetauscher –
Débit d’eau échang. Principal
-
Flujo de agua
l/h
6 193 353 491 701
Perdita di carico scamb. princ. -
Main exchanger pressure drop
-
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -
Perte de charge échang.
principa
l - Pérdida de presión
kPa
6 3.38 1.93 4.46 8.46
(2)
T.ambiente:20 °C,
T. acqua in:50°C,
portata acqua come in
condizionamento
Room:20° C.
Water temp. in:50.
same water flow conditioning
Raumtemp.: 20°C
Wassertemp.IN: 50°C
dasselbe Wasser
strömungsbeeinflussende
Temp. ambiante : 20 °C Temp.de
l’eau (entrée):50 °C
même débit d'eau conditionné
Temp. ambiente: 20°C
T. agua (in):50°C
misma acondicionado flujo de
agua
Nota :
Note :
Hinweis:
Remarque:
Nota :
:
Se nell’ordine non verranno specificate le velocità da cablare, l’azienda cablerà quelle standard.
In case of order and without any specs, the factory will cable the standard speeds
Wenn sie sich nicht in der Bestellung angegebene Geschwindigkeit auf Kabel, wird das Unternehmen den Standard.
Elles ne sont pas dans l'ordre indiqué vitesse par câble, la société va utiliser la norme.
Si no están en el orden especificado a velocidad de cable, la compañía utilizará la norma.