14
* Nur bestimmte Modelle.
* Certain models only.
33
32
34
35
36
37
38
Reinigung des Schlauches und der Düsen
Der Staubsauger stoppt automatisch, wenn die Düse,
das Rohr, der Schlauch, der Filter oder der s-bag®-
Staubbeutel blockiert ist. Ziehen Sie in solchen Fällen
den Netzstecker und lassen Sie den Staubsauger
20 - 30 Minuten abkühlen. Die Blockierung beseitigen
und/oder den Filter und den s-bag®-Staubbeutel
ersetzen und wieder beginnen.
Rohre und Schläuche
32
Die Rohre und Schläuche mit einem Reinigungs-
band oder Ähnlichem reinigen.
33* Der Schlauchgriff kann zum Reinigen vom
Schlauch abgenommen werden.
34
Es ist auch möglich, die Blockierung im Schlauch
durch Drücken auf den Schlauch zu beseitigen.
Dabei jedoch vorsichtig sein, falls die Blockie-
rung durch Glas oder Nadeln im Schlauch verur-
sacht wurde.
Hinweis: Die Garantie deckt keinerlei durch Reinigung
verursachte Schäden an den Schläuchen ab.
Reinigung der Bodendüse
35
Auf regelmäßige Reinigung der Kombinationsbo-
denbürste achten.
36* Radnabe drücken und Räder abziehen. Staub-
mäuse, Haare und andere verhedderte Objekte
entfernen.
37* Größere Objekte können nach Abnehmen des
Verbindungsschlauchs von der Düse entfernt
werden.
Reinigung der Turbobürste*
38
Düse vom Staubsaugerrohr entfernen und in der
Düse verwickelte Fäden etc. zum Entfernen mit
einer Schere durchschneiden. Mit dem Schlauch-
griff die Düse reinigen.
Deutsch
English
Cleaning the hose and nozzle
The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle,
tube, hose or fi lters and s-bag® becomes blocked. In
such cases, disconnect from mains and allow to cool
for 20-30 minutes. Clear blockage and/or replace
fi lters and s-bag® and restart.
Tubes and hoses
32
Use a cleaning strip or similar to clear the tubes
and hose.
33* Hose handle could be dismantled from hose if
cleaning is needed.
34
It may also be possible to remove the obstruction
in the hose by squeezing it. However, be careful
in case the obstruction is caused by glass or
needles caught inside the hose.
Note: The warranty does not cover any damage to the
hose caused by cleaning it.
Cleaning the fl oor nozzle
35
Be sure to frequently clean the combination
fl oor nozzle.
36* Press each wheel-hub and draw away the wheels.
Remove dust-balls, hair or other objects that
may be entangled.
37* Larger objects can be accessed by removing the
connection tube from the nozzle.
Cleaning the turbo nozzle*
38
Disconnect the nozzle from the vacuum cleaner
tube and remove entangled threads, etc. by
snipping them away with scissors. Use the hose
handle to clean the nozzle.
vivacontrol1_inlaga.indd 14
vivacontrol1_inlaga.indd 14
04-05-12 13.55.44
04-05-12 13.55.44
Содержание Viva Control
Страница 1: ...2191125 01 Vivacontrol1_cover indd 2 Vivacontrol1_cover indd 2 04 05 12 14 50 30 04 05 12 14 50 30 ...
Страница 3: ...Vivacontrol1_cover indd 4 Vivacontrol1_cover indd 4 04 05 12 14 51 08 04 05 12 14 51 08 ...
Страница 4: ...Vivacontrol1_cover indd 5 Vivacontrol1_cover indd 5 04 05 12 14 51 08 04 05 12 14 51 08 ...