11
* Suivant les modèles.
* Alleen bepaalde modellen.
Français
Utiliser les suceurs de la manière suivante :
Tapis : Utiliser le combiné suceur pour sols avec le
levier en position (21a). Avec un combiné suceur pour
sols équipé de deux pédales (suivant les modèles),
appuyer sur la pédale de droite (22) pour aspirer entre
autres fi ls et poils d’animaux plus effi cacement.
Sols durs : Utiliser le combiné suceur pour sols avec le
levier en position (21b).
Sols durs : Utiliser la brosse pour parquets* (23).
Mobilier recouvert de tissu : Utiliser le suceur tissus
(24).
Rideaux, tissus légers, etc. : Utiliser le suceur tissus
(24). Réduire la puissance d’aspiration si nécessaire.
Fentes, coins, etc. : Utiliser le suceur pour fentes (25).
Utiliser la turbobrosse*
26
Idéal pour aspirer les moutons et les poils
d’animaux tenaces sur les tapis et les moquettes.
Remarque : Ne pas utiliser la turbobrosse sur les tapis
en peau ou les franges de tapis. Pour éviter d’abîmer
le tapis, ne pas garder le suceur immobile pendant
que la brosse tourne. Ne pas passer le suceur sur
les câbles électriques et veiller à arrêter l’aspirateur
immédiatement après utilisation.
Nederlands
Gebruik de mondstukken als volgt:
Tapijt: Gebruik het combinatiemondstuk met de
handgreep in positie (21a). Als uw stofzuiger is
voorzien van een combinatiemondstuk met twee
pedalen, kunt u op het rechterpedaal (22) drukken om
bijvoorbeeld dierenharen beter op te zuigen.
Harde vloeren: Gebruik het combinatiemondstuk met
de handgreep in positie (21b).
Houten vloeren: Gebruik het mondstuk voor parket*
(23).
Gestoffeerd meubilair: Gebruik het mondstuk voor
stoffering (24).
Gordijnen, lichtgewicht stoffen, enz.: Gebruik het
mondstuk voor stoffering (24). Verminder zo nodig de
zuigkracht.
Kieren, hoeken, enz.: Gebruik het mondstuk voor kieren
(25).
Het gebruik van het turbomondstuk*
26
Ideaal voor tapijten en kamerbrede
vloerbedekking om hardnekkige pluizen en
dierenharen op te zuigen.
Opmerking: gebruik het turbomondstuk niet op
dierenhuiden of franjes van tapijten. Zorg ervoor dat
u het tapijt niet beschadigt door het mondstuk op
één plaats te zetten terwijl de borstel ronddraait.
Beweeg het mondstuk niet over het snoer en schakel de
stofzuiger meteen na gebruik weer uit.
* Sólo algunos modelos.
Español
Utilice las boquillas tal y como se describe a
continuación:
Alfombras: Utilice la boquilla para suelos de distinto
tipo con la palanca en la posición (21a). Si esta
boquilla tiene dos pedales, presione el de la derecha
(22) para poder aspirar mejor pelo de animales, etc.
Superfi cies duras: Utilice la boquilla para suelos de
distinto tipo con la palanca en la posición (21b).
Suelos de madera: Utilice la boquilla para parquet*
(23).
Muebles tapizados: Utilice la boquilla para tapicerías
(24).
Cortinas, tejidos ligeros, etc.: Utilice la boquilla para
tapicerías (24). Reduzca la potencia de aspiración si
fuera necesario.
Grietas, esquinas, etc.: Utilice la boquilla plana ranura
(25).
Utilizar la boquilla turbo*
26
Perfecto para alfombras y moqueta para eliminar
pelusas y pelos difíciles de aspirar.
Nota: No utilice la boquilla turbo en alfombras de
piel ni en los fl ecos de las alfombras. Para evitar que
se deteriore la alfombra, no mantenga la boquilla fi ja
mientras gira el cepillo. No pase la boquilla sobre cables
de alimentación eléctrica y asegúrese de que apaga la
aspiradora inmediatamente después del uso.
vivacontrol1_inlaga.indd 11
vivacontrol1_inlaga.indd 11
04-05-12 13.55.41
04-05-12 13.55.41
Содержание Viva Control
Страница 1: ...2191125 01 Vivacontrol1_cover indd 2 Vivacontrol1_cover indd 2 04 05 12 14 50 30 04 05 12 14 50 30 ...
Страница 3: ...Vivacontrol1_cover indd 4 Vivacontrol1_cover indd 4 04 05 12 14 51 08 04 05 12 14 51 08 ...
Страница 4: ...Vivacontrol1_cover indd 5 Vivacontrol1_cover indd 5 04 05 12 14 51 08 04 05 12 14 51 08 ...