background image

GB

16

Traditional cooking with powered fan 
By selecting this function you start the two upper and lower
resistances and heat circulates evenly around the food by
means of a powered fan. To select this function you should
turn the thermostat knob to the desired temperature.
This function is suitable for cooking on a single shelf.

Light oven 
By selecting this function you start the lower resistance.
To select it you should turn the thermostat knob to the de-
sired temperature. You can choose this type of cooking
when you need to cook better the bottom of your food.

ELECTRIC GRILL - FUNCTIONING
AND INSTRUCTIONS FOR USE

- To open the oven door always grasp the handle in the centre.
- During or at the cooking ending pay attention to possible

emission of superheated steams when you open the door.

- Always use thermal gloves to put pans in or out the oven.
- After appliance use make sure that all controls are in

off/closed position.

For appliances equipped with electric oven the electric grill
function may be used with closed door.For appliances
equipped with gas oven the electric grill shall be used with
half-open door and handgrip heat-shield mounted; as the
grill is an element used for final touch-ups it is advisable to
use it for max 20 minutes.

USE OF ACCESSORIES

Timer
Your range can be fitted with this accessory that you can
wind by rotating the corresponding knob clockwise by one
complete turn and set the pointer to the desired cooking ti-
me (expressed in minutes) by rotating the knob counter-
clockwise. The set time running out will be signaled by a bell.

Electric timer
Your range can be fitted with this accessory acting both as
a clock and as a timer as well. To set hour push and rota-
te the small knob counterclockwise. To set minutes rotate
the small knob counter clockwise without pushing it.

Timer with cooking end function
Your range can be fitted with this double functional acces-
sory: it can show the cooking time that has already passed
and automatically turn off the oven. You can set the desi-
red cooking time by rotating the timer knob clockwise;
when this time has passed the acoustic warning signal
switches on and contemporaneously the automatic co-
oking end device starts.
As far as the oven connection modes are concerned plea-
se refer to the handbook specific paragraphs.
If you desire to use the oven without the timer function you
should turn the knob to the symbol 

(manuel).

N.B. When the knob pointer is set to “0” position, oven
cannot work.

Electric clock supplied with cooking end device
Range can be fitted with this double functional accessory:
it consists of a clock able to turn off oven automatically
when the set cooking time has run out.
To set hour push and rotate the small knob counterclock-
wise.
To set minutes rotate the small knob counterclockwise wi-
thout pushing it.
When the set time has run out the acoustic warning signal
starts to inform that oven is off.
Turn the knob to the symbol 

to stop it.

If you desire to use oven without setting a cooking time you
should rotate the knob pointer counterclockwise to the
symbol (manuel).

N.B. When the knob pointer is set to “0” position and
to symbol , oven cannot work.

Electronic programmer
Your range can be fitted with this accessory whose main
functions are:
- Clock (to be set with push buttons 2 and 3).
- Timer (to be set with push button 1).
- Cooking time (to be set with push button 2).
- Cooking end time (to be set with push button 3).
- Manual working (to be set with push button 4).
- Regulation of times “backward” (to be set with push button 5).
- Regulation of times “forward” (to be set with push button 6).
The digital display “D” (see pict. 4 at the end of this hand-
book) shows the hour, the cooking time and the cooking
end time.

Time setting
After the electric connection or a lack of current, on the
display the “AUTO” e “0.00” signals will flash at the same
time. Push and release contemporaneously push buttons 2
and 3 and start setting the current hour by pushing either
button 4 or 5 within 4 seconds. Once the setting is over no
symbol will be on.

Timer
Push button 1 and select your cooking time by means of ei-
ther button 4 or 5.
The 

symbol will lit up.

When the set time has run out, the acoustic warning signal
starts and the

symbol will flash. After the bell discon-

nection that symbol will disappear.

Half-automatic working mode (cooking time)
By pushing button 2 and setting the cooking time by means
of button 5, both the “AUTO” and the 

symbol will lit up.

When the set time has run out, the 

symbol will switch

off while the “AUTO” symbol flashes and the acoustic war-
ning signal starts.

Half-automatic working mode (end of cooking time)
By pushing button 3 and setting the end of cooking time by
means of button 5, both the “AUTO” and the 

symbols

will lit up.
When the set time has run out, the 

symbol will switch

off while the “AUTO” symbol flashes and the acoustic war-
ning signal starts.

Automatic working mode (postponed cooking start time)
First you should set your cooking time (both the “AUTO” and
the 

symbols will lit up) and then the cooking end time,

the 

symbol will switch off as previously stated.

The 

symbol will lit up again when the oven starts baking.

When cooking time has run out, the 

symbol will switch

off while the ”AUTO” symbols flashes and the acoustic war-
ning signal starts.

Manual working
Manual working is possible only after having cleared the
automatic program by pushing button 3. The “AUTO”
symbol disappears and no other symbols lit up.

Acoustic warning signal
The acoustic warning signal starts at the end of a program
and lasts about two minutes. To interrupt it you should
push one of the function buttons.

Program start and check
Program starts after about 4 seconds from the setting. It is
possible to check the set program at any time by pushing
the corresponding button.

Correction and cancellation of program
It is possible to correct the set program at any time by first
pushing the relative programming button and then buttons
4 or 5. It is possible to cancel a program by changing the
set time to “0.00”. By cancelling the working time you will
automatically cancel the working end time and vice versa.
Oven automatically switches off while the “AUTO” symbol
flashes. Push button 3 to set the programmer to manual
working mode. Time cannot be corrected when the auto-
matic working program is on.

Содержание C50 series

Страница 1: ...ne gas miste ed elettriche Instructions and suggestions for use installation and maintenance of gas and electric ranges combined gas and electricity cookers Instructions et conseils pour l utilisation l installation et l entretien des cuisinière installation libre gaz mixtes et électriques IT GB FR ...

Страница 2: ...orazione Si consiglia quindi una prima accensione di circa un ora con il termostato sulla posizione di massimo con forno vuoto con la finestra del locale aperta Nel caso doveste notare un eccessiva resistenza alla rota zione delle manopole non allarmatevi e chiamate il centro assistenza più vicino per la manutenzione Attenzione i coperchi di vetro possono frantumarsi se ri scaldati Spegnere i bruc...

Страница 3: ...usta profondità montare i due distanziali dotati di vite nelle apposite sedi situate sul la to posteriore del piano di lavoro I due distanziali si trovano nel pacco degli accessori all interno del forno Il montaggio dei distanziali è obbligatorio MONTAGGIO E REGOLAZIONE DEI PIEDINI DI LIVELLAMENTO Per portare l apparecchio all altezza giusta montare i quattro piedi ni e livellare l apparecchio I p...

Страница 4: ...e di alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto gas a monte dell apparecchio Sostituzione iniettore Per tale operazione è necessario Rimuovere le griglie del piano di lavoro gli spartifiamma e le teste dei bruciatori dalla loro sede Prelevare dal cartellino iniettori quelli corrispondenti relativi al tipo di bruciatore e al tipo di gas per il quale si deve ef fettuare la regolazione Sfilare g...

Страница 5: ... normali rapide bollino rosso al centro delle stesse I due tipi di piastre sono comandate da commutatori La piastra rapida offre il vantaggio di una cottura più veloce Ruotando la manopola in senso orario troveremo i sotto notati simboli 0 Piastra od elemento riscaldante NON INSERITO da 1 a 6 Posizioni da MINIMA a MASSIMA potenza All atto della prima inserzione o comunque se la piastra è rima sta ...

Страница 6: ...a termostato permette di regolare la temperatu ra di cottura Manopola selettore forno permette di selezionare le fun zioni di cottura La luce forno I simboli che troverete sulla manopola selettore forno va riano a seconda dei modelli ma la prima funzione comune a tutti è utilizzata per l accensione della lampadina luce for no identificata dal simbolo La lampadina una volta sele zionata rimane semp...

Страница 7: ...ami nuti posizionare la manopola sul simbolo di manuale N B Quando l indice della manopola è sulla posizione 0 il forno non può funzionare Orologio elettrico con fine cottura La cucina può essere dotata di questo accessorio che svolge la duplice funzione di orologio e di disinserire auto maticamente il forno trascorso il tempo di cottura imposta to Per regolare l ora premere e ruotare la manopolin...

Страница 8: ... le parti non sono calde Non usare spugnette metalliche e o in plastica polve ri abrasive o spray corrosivi Non spruzzare o lavare le resistenze od il bulbo termostato con prodotti a base acida Il costruttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da una pulizia errata MANUTENZIONE Informazioni generali e precauzioni d uso Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione dis inser...

Страница 9: ...e la tipologia dei bruciatori per individuare i relativi iniettori Controllare il simbolo che compare sotto gli spartifiamma Bruciatori SABAF Bruciatori DEFENDI I valori riportati nella tabella si riferiscono a cotture su un solo piano Se si utiliz zano più piani 2 e 3 guida i tempi di cottura vanno aumentati di 5 10 minuti APPARECCHIO MODELLO C50 Portata max 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Portata...

Страница 10: ... Biscotti 1 180 30 170 25 Pan di Spagna 1 180 40 170 30 Ciambella 1 180 40 170 30 Torte Torta di mele 1 180 40 170 30 Crostata 1 180 40 170 30 Meringhe 1 120 30 120 25 Bignè 1 180 30 170 25 Soufflè 1 180 30 170 25 Frutta al forno Mele 1 180 30 170 25 Pere 1 180 30 170 25 La posizione dei ripiani è 2 3 guida dal basso Il peso considerato è di 1 kg Tabella orientativa per le cotture al grill el et t...

Страница 11: ...g oils It is advisable to leave it switched on empty for about an hour with the thermostat turned to the highest temperature value The room window should be left open Should you not be able to make the knobs rotate easily we suggest you not to become alarmed about it but to call the nearest Service Centre for maintenance Attention the glass tops may go into pieces when heated therefore switch off ...

Страница 12: ...re compelled to install the spacers ASSEMBLY AND LEVELLING FEET ADJUSTMENT The appliance should stand level It is supplied with four le velling feet to enable adjustments for uneven floor Level ling feet should be screwed into the special seats placed under the appliance at its four angles INSTALLATION OF THE APPLIANCE Once the installer has checked that the environment is appropriate for the appl...

Страница 13: ...eed as follows Remove the work surface grate the flame baffles and the burners heads from their original position Take from the injectors tag those relative to the type of burner and gas for which the adjustment is required Remove injectors by means of a 7 mm socket spanner and set the new injectors by means of the same socket spanner Replace the burners heads the flame baffles and the grates into...

Страница 14: ...ing time By rotating the knob clockwise you will read the following symbols 0 Hot plate or heating elements OFF from 1 to 6 MIN and MAX power positions On first ignition or if hot plate has not been used for a long time it is necessary to turn the selector switch to the 1 po sition and leave it there for 30 minutes in order to dry the humidity absorbed by the insulating element Normal heating elem...

Страница 15: ...t allows to select cooking functions Oven lamp The symbols you will find on the oven selection knob de pend on the model you bought in any case for all models the first symbol corresponds to the lamp switching on func tion identified with the above icon The lamp stays on even when you select other functions The spit roaster General information and precautions for use After cooking the spit and its...

Страница 16: ...r counterclockwise to the symbol manuel N B When the knob pointer is set to 0 position and to symbol oven cannot work Electronic programmer Your range can be fitted with this accessory whose main functions are Clock to be set with push buttons 2 and 3 Timer to be set with push button 1 Cooking time to be set with push button 2 Cooking end time to be set with push button 3 Manual working to be set ...

Страница 17: ...ed cock is closed Rubber gas feed pipe replacement We suggest you to check the rubber gas feed pipe state of preservation every now and then and to replace it every fi ve years Should it present any fissure cut abrasion or burning re place it immediately with a new pipe in compliance with provisions in force Feed cable replacement We suggest you to check the feed cable state of preserva tion every...

Страница 18: ...RILL Verify the burners type and identify the respective injectors before any change of gas regulation Check the symbol under the burner caps Burners SABAF Burners DEFENDI These values refer to the cooking effected on a single shelf If you use more than one shelf 2 and 3 guides you shall increase the cooking times of 5 10 minutes BURNERS TYPE C50 Max power 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Min power ...

Страница 19: ...10 45 190 35 Sausage 1 200 40 190 30 Game Roast hare 1 200 100 190 90 Roast pheasant 1 200 100 190 90 Roast cartridge 200 100 190 90 Poultry Roast chicken 1 200 70 190 60 Roast turkey 1 200 70 190 60 Roast duck 1 210 70 200 60 Rabbit 1 200 70 190 60 Turkey rump 1 200 70 190 60 Guinea fowl 1 210 70 200 60 Duck 1 210 70 200 60 Fish Roast fish 1 190 60 180 50 Oven pasta Lasagne 1 180 40 170 30 Cannel...

Страница 20: ...la pièce dans laquelle il est installé Veuillez en assurer une bonne aeration de la cuisine maintenez ouverts les orefices d aération mécanique L utilisation intense et prolongée de l appareil peut rendre néces saire une aération supplémentaire par exemple l ouverture d une fenêtre ou bien une ventilation mécanique appropriée En cas de mauvais fonctionnement des manettes merci d appeler le centre ...

Страница 21: ... Uniquement pour le type C66 Pour mettre l appareil à la hauteur désirée montez les deux entretoises munies de vis dans les encoches prévues qui se trouvent à l arrière du plan de travail Les deux entretoises se trouvent dans le paquet des accessoires à l intérieur du four Le montage des entretoises est obligatoire MONTAGE ET REGLAGE DES PIEDS DE NIVEAU Votre cuisinière peut être équipée de 4 pied...

Страница 22: ...nchement peut également être protégé avec un interrupteur différentiel à haute sensibilité Important Quel que soit le mode de raccordement l appareil doit être relié à la terre conformément aux normes de sécurité ADAPTATION AUX DIFFERENTS GAZ Attention Les tuyères les raccords et les étiquettes correspondantes de calibrage pour l adaptation aux différents gaz d alimentation sont disponibles dans n...

Страница 23: ...que ou la zone de cuisson 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour exploiter la chaleur résiduelle N utilisez pas le plan vitrocéramique comme plan d appui et faites attention à ce qu aucun objet lourd ne tombe dessus Ne pas regarder fixement les éléments chauffants halo gènes du plan vitrocéramique Evitez le temps de fonctionnement avec des marmites vides Ne faites pas glisser des marmi...

Страница 24: ...lles d une montre jusqu à la position de grill signalée par le symbole Une fois l allumage effectué maintenez le bouton enfoncé pendant environ 5 10 secondes et assurez vous que le brûleur reste allumé Afin d éviter que les boutons ne chauffent trop il est nécessaire De maintenir le déflecteur grilloir plaque en métal sous le tableau de commande La partie recourbée de la protection thermique doit ...

Страница 25: ...tte position sélectionnée on alimente la résistance in férieure La température est régulée par le thermostat Cet te cuisson est particulièrement adaptée pour des cuissons qui nécessitent une chaleur superficielle modérée par exemple tartes aux fruits ou avec de la confiture gâteaux au fromage aliments à gratiner On peut aussi maintenir une cuisson lente d un plat déjà gratine FONCTIONNEMENT ET UTI...

Страница 26: ... ou 5 le symbole AUTO et le symbole s affichent de manière permanente Régler le thermostat à la température voulue ainsi que le mode de cuisson désiré Dès que le temps de cuisson s est écoulé le symbole et le symbole AUTO clignotent la sonnerie retentit Pour arrêter la sonnerie il suffit d appuyer sur un des boutons Fonctionnement automatique programmation début et fin de cuisson Programmer le tem...

Страница 27: ...rminaux du câble et la vis qui fixe le presse câble Relier le nouveau câble d alimentation à la borne de rac cordement de la cuisinière en maintenant le conducteur de terre plus long par rapport aux conducteurs actifs phase neutre Refermez le couvercle de la barrette de raccordement N B le câble d alimentation doit être placé de façon à ce qu il n atteigne en aucun point la température de 75 C Rem...

Страница 28: ...de déterminer les injecteurs correspondants Contrôlez le symbole qui apparaît au dessous des chapeaux de brûleur Bruleurs SABAF Bruleurs DEFENDI BRULEURS TYPE C50 Portée max 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Portée min Gas G20 G30 31 Pression mbar 20 28 30 37 Injecteur 1 100 mm 102 Z 70 by pass 1 100 mm Portée max 2 3 kW 167 g h G30 164 g h G31 Portée min 0 95 kW Gas G20 G30 31 Pression mbar 20 28 30...

Страница 29: ...bœuf 1 210 45 190 35 Saucisse 1 200 40 190 30 Gibier Lièvrre rôti 1 200 100 190 90 Faisan rôti 1 200 100 190 90 Perdrix rôti 200 100 190 90 Volaille Poulet rôti 1 200 70 190 60 Dinde rôti 1 200 70 190 60 Canard rôti 1 210 70 200 60 Lapin 1 200 70 190 60 Noix de dinde 1 200 70 190 60 Pintade 1 210 70 200 60 Canard 1 210 70 200 60 Poisson Poisson rôti 1 190 60 180 50 Pâtes au four Lasagne 1 180 40 1...

Страница 30: ...IT 30 IT ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...ED 4 11 2003 2 12VAR025004 spazio per targa dati GB FR IT ...

Отзывы: