background image

REGLAGE BRULEURS GRILL GAZ

Remplacement injecteur
Pour cette opération il faut:
- Dévissez la vis de fixation avant du brûleur et sortir de

son emplacement, en faisant attention à la petite bougie
d’allumage (s’il y en a une) et/ou au thermocouple.

- Remplacer l’injecteur à l’aide d’une clef à douille de 7 mm.
- Remettre le brûleur sur son emplacement.
- Bloquer le brûleur avec la vis antérieure en maintenant le

brûleur poussé vers la partie arrière de l’appareil.

- Le brûleur du gril ne nécessite aucun réglage au mi-

nimum.

FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
DES BRULEURS A GAZ
DE PLAN DE TRAVAIL

Allumage manuel
Avec le brûleur sans marmite, craquez une allumette et
approchez-la du brûleur, puis enfoncez et faites tourner le
bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que l’aiguille coïncide avec le symbole de la
grande flamme    . Si vous souhaitez réduire la flamme
continuez de faire tourner le bouton dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre, jusqu’au symbole de la petite
flamme    , sur le panneau de commande est représenté en
face de chaque bouton un schéma qui identifie la position
du brûleur correspondant.

Allumage électrique (lorsqu’il est présent)
Sur le brûleur seul, enfoncez le bouton du brûleur choisi et
faites-le tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre jusqu’au symbole de la grande flamme    et
appuyez en même temps sur le bouton d’allumage,
identifié grâce au symbole

Les étincelles produites

par l’électrode permettront l’allumage du brûleur. 

Allumage intégré (lorsqu’il est présent)
Sur le brûleur seul, faites tourner le bouton du brûleur
choisi dans le sens contraire des aiguilles d’une montre,
sur le symbole de la grande flamme    l’étincelle jaillira
automatiquement, allumant ainsi le brûleur.

Dispositif de sécurité (option thermocouple)
Le dispositif de sécurité consiste à la mise en place d’un
système bloquant automatiquement. L’arrivée de gaz dans
le cas où la flamme s’éteindrait. Pour l’allumage répétez
les instructions reportées dans les paragraphes
précédents, en fonction de l’équipement de votre appareil,
puis maintenez le bouton enfoncé pendant environ 10
secondes de façon à activer le dispositif. Au cas où le
brûleur s’éteindrait, répétez la séquence décrite ci-dessus.

Utilisez uniquement des marmites à fond plat

FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DES
ÉLÉMENTS CHAUFFANTS ÉLECTRIQUES
DU PLAN DE TRAVAIL

Informations générales et précautions d’utilisation
Pour obtenir un rendement optimal en utilisant un mini-
mum d’énergie électrique, nous rapportons ci-dessous
quelques suggestions:
- Branchez le courant uniquement après avoir mis la mar-

mite sur la plaque ou sur la zone de cuisson.

- N’utilisez pas de marmites ayant un diamètre inférieur au

diamètre des plaques ou des zones de cuisson.

- Utilisez des marmites avec fond plat et épais. Utilisez des

marmites avec couvercle.

- Essuyez la semelle de la marmite avant de la mettre sur

la plaque ou sur la zone de cuisson.

- Si les temps de cuisson dépassent 40 minutes éteignez

la plaque ou la zone de cuisson 5-10 minutes avant la fin
du temps de cuisson pour exploiter la chaleur résiduelle.

- N’utilisez pas le plan vitrocéramique comme plan d’appui

et faites attention à ce qu’aucun objet lourd ne tombe
dessus.

- Ne pas regarder fixement les éléments chauffants halo-

gènes du plan vitrocéramique.

- Evitez le temps de fonctionnement avec des marmites

vides.

- Ne faites pas glisser des marmites ou d’autres objets sur

la vitrocéramique.

- Evitez que des liquides ne débordent.
- Nettoyer la zone de cuisson avec un détergent spécial

pour plaques vitrocéramiques.

- Pour une cuisinière munie d’un couvercle en verre et

pour éviter qu’il se brise sous l’effet de la chaleur, veillez
à éteindre plaques ou brûleurs avant de le rabaisser. 

- Si la surface d’un plan vitrocéramique est fissurée, mettre

immédiatement l’appareil hors tension.

Le plan est muni d’un voyant lumineux qui s’allume lorsque
la température d’une des zones de cuisson dépasse 60° C
et s’éteint lorsque la température redescend en dessous.

Plaques en fonte
Les cuisinières peuvent être équipées de deux types de
plaques électriques:
- normales
- rapides 
(rond rouge au milieu)
Les deux types de plaques sont contrôlés par des com-
mutateurs. La plaque rapide offre l’avantage d’une cuisson
plus rapide. En tournant le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre nous trouverons les symboles
inscrits ci-dessous:
0 = Plaque ou élément chauffant NON BRANCHE
de 1 à 6 = Positions de la puissance MINIMALE

à la puissance MAXIMALE

Lors du premier branchement de l’appareil ou de non-
utilisation prolongée, il faut convient de faire fonctionner la
plaque pendant 30 minutes sur la position numéro 1 du
commutateur afin d’éliminer toute humidité accumulée.

Élément chauffant normal pour plan vitrocéramique
Les éléments chauffants normaux sont contrôlés par des
commutateurs. Les zones de cuisson sont signalées sur le
tableau de commandes.

Élément chauffant Hi-Light et halogène pour plan
vitrocéramique
Les éléments chauffants sont contrôlés par des régu-
lateurs d’énergie.

Élément chauffant Hi-Light à double circuit pour plan
vitrocéramique
L’élément chauffant à double circuit est contrôlé par un
régulateur d’énergie avec un champ schématisé de
réglage allant de 0 à 5. En faisant tourner le bouton dans
le sens des aiguilles d’une montre nous trouverons les
symboles indiqués ci-dessous: 

pour brancher un simple

élément chauffant, faites tourner le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre de la position zéro “0” à la
position désirée. Pour brancher un deuxième élément
chauffant, faites tourner le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que l’aiguille coïncide
avec le symbole, relâchez ensuite le bouton même et
sélectionnez la position souhaitée.

Voyant de signalisation
Voyant rouge
Il s’active lors de la mise sous tension d’un
élément chauffant.

FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
DU FOUR A GAZ

Informations générales et précautions d’utilisation
Lors de la première utilisation, il peut y avoir une émission
d’odeurs et de fumées liées aux conditions de stockage.

FR

23

Brûleur

Diamètre de la marmite

R (grand)

TC (triple couronne)

de 220 à 260 mm
de 220 à 260 mm
de 160 à 240 mm
de 120 à 140 mm

SR (moyen)
A (petit)

Содержание C50 series

Страница 1: ...ne gas miste ed elettriche Instructions and suggestions for use installation and maintenance of gas and electric ranges combined gas and electricity cookers Instructions et conseils pour l utilisation l installation et l entretien des cuisinière installation libre gaz mixtes et électriques IT GB FR ...

Страница 2: ...orazione Si consiglia quindi una prima accensione di circa un ora con il termostato sulla posizione di massimo con forno vuoto con la finestra del locale aperta Nel caso doveste notare un eccessiva resistenza alla rota zione delle manopole non allarmatevi e chiamate il centro assistenza più vicino per la manutenzione Attenzione i coperchi di vetro possono frantumarsi se ri scaldati Spegnere i bruc...

Страница 3: ...usta profondità montare i due distanziali dotati di vite nelle apposite sedi situate sul la to posteriore del piano di lavoro I due distanziali si trovano nel pacco degli accessori all interno del forno Il montaggio dei distanziali è obbligatorio MONTAGGIO E REGOLAZIONE DEI PIEDINI DI LIVELLAMENTO Per portare l apparecchio all altezza giusta montare i quattro piedi ni e livellare l apparecchio I p...

Страница 4: ...e di alimentazione elettrica e chiudere il rubinetto gas a monte dell apparecchio Sostituzione iniettore Per tale operazione è necessario Rimuovere le griglie del piano di lavoro gli spartifiamma e le teste dei bruciatori dalla loro sede Prelevare dal cartellino iniettori quelli corrispondenti relativi al tipo di bruciatore e al tipo di gas per il quale si deve ef fettuare la regolazione Sfilare g...

Страница 5: ... normali rapide bollino rosso al centro delle stesse I due tipi di piastre sono comandate da commutatori La piastra rapida offre il vantaggio di una cottura più veloce Ruotando la manopola in senso orario troveremo i sotto notati simboli 0 Piastra od elemento riscaldante NON INSERITO da 1 a 6 Posizioni da MINIMA a MASSIMA potenza All atto della prima inserzione o comunque se la piastra è rima sta ...

Страница 6: ...a termostato permette di regolare la temperatu ra di cottura Manopola selettore forno permette di selezionare le fun zioni di cottura La luce forno I simboli che troverete sulla manopola selettore forno va riano a seconda dei modelli ma la prima funzione comune a tutti è utilizzata per l accensione della lampadina luce for no identificata dal simbolo La lampadina una volta sele zionata rimane semp...

Страница 7: ...ami nuti posizionare la manopola sul simbolo di manuale N B Quando l indice della manopola è sulla posizione 0 il forno non può funzionare Orologio elettrico con fine cottura La cucina può essere dotata di questo accessorio che svolge la duplice funzione di orologio e di disinserire auto maticamente il forno trascorso il tempo di cottura imposta to Per regolare l ora premere e ruotare la manopolin...

Страница 8: ... le parti non sono calde Non usare spugnette metalliche e o in plastica polve ri abrasive o spray corrosivi Non spruzzare o lavare le resistenze od il bulbo termostato con prodotti a base acida Il costruttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da una pulizia errata MANUTENZIONE Informazioni generali e precauzioni d uso Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione dis inser...

Страница 9: ...e la tipologia dei bruciatori per individuare i relativi iniettori Controllare il simbolo che compare sotto gli spartifiamma Bruciatori SABAF Bruciatori DEFENDI I valori riportati nella tabella si riferiscono a cotture su un solo piano Se si utiliz zano più piani 2 e 3 guida i tempi di cottura vanno aumentati di 5 10 minuti APPARECCHIO MODELLO C50 Portata max 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Portata...

Страница 10: ... Biscotti 1 180 30 170 25 Pan di Spagna 1 180 40 170 30 Ciambella 1 180 40 170 30 Torte Torta di mele 1 180 40 170 30 Crostata 1 180 40 170 30 Meringhe 1 120 30 120 25 Bignè 1 180 30 170 25 Soufflè 1 180 30 170 25 Frutta al forno Mele 1 180 30 170 25 Pere 1 180 30 170 25 La posizione dei ripiani è 2 3 guida dal basso Il peso considerato è di 1 kg Tabella orientativa per le cotture al grill el et t...

Страница 11: ...g oils It is advisable to leave it switched on empty for about an hour with the thermostat turned to the highest temperature value The room window should be left open Should you not be able to make the knobs rotate easily we suggest you not to become alarmed about it but to call the nearest Service Centre for maintenance Attention the glass tops may go into pieces when heated therefore switch off ...

Страница 12: ...re compelled to install the spacers ASSEMBLY AND LEVELLING FEET ADJUSTMENT The appliance should stand level It is supplied with four le velling feet to enable adjustments for uneven floor Level ling feet should be screwed into the special seats placed under the appliance at its four angles INSTALLATION OF THE APPLIANCE Once the installer has checked that the environment is appropriate for the appl...

Страница 13: ...eed as follows Remove the work surface grate the flame baffles and the burners heads from their original position Take from the injectors tag those relative to the type of burner and gas for which the adjustment is required Remove injectors by means of a 7 mm socket spanner and set the new injectors by means of the same socket spanner Replace the burners heads the flame baffles and the grates into...

Страница 14: ...ing time By rotating the knob clockwise you will read the following symbols 0 Hot plate or heating elements OFF from 1 to 6 MIN and MAX power positions On first ignition or if hot plate has not been used for a long time it is necessary to turn the selector switch to the 1 po sition and leave it there for 30 minutes in order to dry the humidity absorbed by the insulating element Normal heating elem...

Страница 15: ...t allows to select cooking functions Oven lamp The symbols you will find on the oven selection knob de pend on the model you bought in any case for all models the first symbol corresponds to the lamp switching on func tion identified with the above icon The lamp stays on even when you select other functions The spit roaster General information and precautions for use After cooking the spit and its...

Страница 16: ...r counterclockwise to the symbol manuel N B When the knob pointer is set to 0 position and to symbol oven cannot work Electronic programmer Your range can be fitted with this accessory whose main functions are Clock to be set with push buttons 2 and 3 Timer to be set with push button 1 Cooking time to be set with push button 2 Cooking end time to be set with push button 3 Manual working to be set ...

Страница 17: ...ed cock is closed Rubber gas feed pipe replacement We suggest you to check the rubber gas feed pipe state of preservation every now and then and to replace it every fi ve years Should it present any fissure cut abrasion or burning re place it immediately with a new pipe in compliance with provisions in force Feed cable replacement We suggest you to check the feed cable state of preserva tion every...

Страница 18: ...RILL Verify the burners type and identify the respective injectors before any change of gas regulation Check the symbol under the burner caps Burners SABAF Burners DEFENDI These values refer to the cooking effected on a single shelf If you use more than one shelf 2 and 3 guides you shall increase the cooking times of 5 10 minutes BURNERS TYPE C50 Max power 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Min power ...

Страница 19: ...10 45 190 35 Sausage 1 200 40 190 30 Game Roast hare 1 200 100 190 90 Roast pheasant 1 200 100 190 90 Roast cartridge 200 100 190 90 Poultry Roast chicken 1 200 70 190 60 Roast turkey 1 200 70 190 60 Roast duck 1 210 70 200 60 Rabbit 1 200 70 190 60 Turkey rump 1 200 70 190 60 Guinea fowl 1 210 70 200 60 Duck 1 210 70 200 60 Fish Roast fish 1 190 60 180 50 Oven pasta Lasagne 1 180 40 170 30 Cannel...

Страница 20: ...la pièce dans laquelle il est installé Veuillez en assurer une bonne aeration de la cuisine maintenez ouverts les orefices d aération mécanique L utilisation intense et prolongée de l appareil peut rendre néces saire une aération supplémentaire par exemple l ouverture d une fenêtre ou bien une ventilation mécanique appropriée En cas de mauvais fonctionnement des manettes merci d appeler le centre ...

Страница 21: ... Uniquement pour le type C66 Pour mettre l appareil à la hauteur désirée montez les deux entretoises munies de vis dans les encoches prévues qui se trouvent à l arrière du plan de travail Les deux entretoises se trouvent dans le paquet des accessoires à l intérieur du four Le montage des entretoises est obligatoire MONTAGE ET REGLAGE DES PIEDS DE NIVEAU Votre cuisinière peut être équipée de 4 pied...

Страница 22: ...nchement peut également être protégé avec un interrupteur différentiel à haute sensibilité Important Quel que soit le mode de raccordement l appareil doit être relié à la terre conformément aux normes de sécurité ADAPTATION AUX DIFFERENTS GAZ Attention Les tuyères les raccords et les étiquettes correspondantes de calibrage pour l adaptation aux différents gaz d alimentation sont disponibles dans n...

Страница 23: ...que ou la zone de cuisson 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour exploiter la chaleur résiduelle N utilisez pas le plan vitrocéramique comme plan d appui et faites attention à ce qu aucun objet lourd ne tombe dessus Ne pas regarder fixement les éléments chauffants halo gènes du plan vitrocéramique Evitez le temps de fonctionnement avec des marmites vides Ne faites pas glisser des marmi...

Страница 24: ...lles d une montre jusqu à la position de grill signalée par le symbole Une fois l allumage effectué maintenez le bouton enfoncé pendant environ 5 10 secondes et assurez vous que le brûleur reste allumé Afin d éviter que les boutons ne chauffent trop il est nécessaire De maintenir le déflecteur grilloir plaque en métal sous le tableau de commande La partie recourbée de la protection thermique doit ...

Страница 25: ...tte position sélectionnée on alimente la résistance in férieure La température est régulée par le thermostat Cet te cuisson est particulièrement adaptée pour des cuissons qui nécessitent une chaleur superficielle modérée par exemple tartes aux fruits ou avec de la confiture gâteaux au fromage aliments à gratiner On peut aussi maintenir une cuisson lente d un plat déjà gratine FONCTIONNEMENT ET UTI...

Страница 26: ... ou 5 le symbole AUTO et le symbole s affichent de manière permanente Régler le thermostat à la température voulue ainsi que le mode de cuisson désiré Dès que le temps de cuisson s est écoulé le symbole et le symbole AUTO clignotent la sonnerie retentit Pour arrêter la sonnerie il suffit d appuyer sur un des boutons Fonctionnement automatique programmation début et fin de cuisson Programmer le tem...

Страница 27: ...rminaux du câble et la vis qui fixe le presse câble Relier le nouveau câble d alimentation à la borne de rac cordement de la cuisinière en maintenant le conducteur de terre plus long par rapport aux conducteurs actifs phase neutre Refermez le couvercle de la barrette de raccordement N B le câble d alimentation doit être placé de façon à ce qu il n atteigne en aucun point la température de 75 C Rem...

Страница 28: ...de déterminer les injecteurs correspondants Contrôlez le symbole qui apparaît au dessous des chapeaux de brûleur Bruleurs SABAF Bruleurs DEFENDI BRULEURS TYPE C50 Portée max 2 0 kW 145 g h G30 143 g h G31 Portée min Gas G20 G30 31 Pression mbar 20 28 30 37 Injecteur 1 100 mm 102 Z 70 by pass 1 100 mm Portée max 2 3 kW 167 g h G30 164 g h G31 Portée min 0 95 kW Gas G20 G30 31 Pression mbar 20 28 30...

Страница 29: ...bœuf 1 210 45 190 35 Saucisse 1 200 40 190 30 Gibier Lièvrre rôti 1 200 100 190 90 Faisan rôti 1 200 100 190 90 Perdrix rôti 200 100 190 90 Volaille Poulet rôti 1 200 70 190 60 Dinde rôti 1 200 70 190 60 Canard rôti 1 210 70 200 60 Lapin 1 200 70 190 60 Noix de dinde 1 200 70 190 60 Pintade 1 210 70 200 60 Canard 1 210 70 200 60 Poisson Poisson rôti 1 190 60 180 50 Pâtes au four Lasagne 1 180 40 1...

Страница 30: ...IT 30 IT ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...ED 4 11 2003 2 12VAR025004 spazio per targa dati GB FR IT ...

Отзывы: