background image

31

από το φίλτρο.

 

Αυτό σημαίνει ότι μέσα στο υδραυλικό σύστημα μέσα στη συσκευή βρίσκεται το νερό.

ΠΡΟΣΟΧΗ

: Αν δεν χρησιμοποιείτε την καφετιέρα πολλές μέρες, προτείνεται να περάσετε μέσω της τουλάχιστον ένα φλιτζάνι νερό μέσω 

του υδραυλικού συστήματος.

Ζέσταμα της καφετιέρας

Με σκοπό να έχετε τη κατάλληλη θερμοκρασία του καφέ πρέπει να ζεστάνετε την καφετιέρα. Σιγουρευτείτε ότι το πόμολο ρύθμισης του 
υδρατμού (5) είναι κλειστό και μέσα στο δοχείο (4) υπάρχει το νερό. Τοποθετήστε την κανάτα κάτω από το ακροφυσίου του υδρατμού 
(17). Βάλτε το φίλτρο μέσα στη λαβή του φίλτρου (20) και συναρμολογήστε το κάτω από το στόμιο του νερού (16). Αν θέλετε να 
ζεστάνετε τα φλιτζάνια τοποθετήστε τα στη συσκευή ζεστάματος (1). Ενεργοποιήστε την καφετιέρα (9). Περιμένετε μέχρι να ανάψει η 
λυχνία ετοιμότητας για χρήση (7). Βάλτε το φλιτζάνι πάνω στο δίσκο (13) και ενεργοποιήστε το κουμπί καφέ / ζεστού νερού (10). 
Περιμένετε να εκρεύσουν δύο φλιτζάνια νερού. Περιστρέψτε το πόμολο ρύθμισης του υδρατμού (5) αριστεροστρόφως και περιμένετε 
μέχρι λίγο ποσό νερό να εκρεύσει μέσα στη κούπα. Κείστε το πόμολο ρύθμισης υδρατμού (5) και απενεργοποιήστε όλα τα κουμπιά.

Προετοιμασία εσπρέσο

Η καφετιέρα χρησιμοποιείται για προετοιμασία το ες΄πρέσο. Όλα άλλα ποτά (

cafe

 

latte

machiato

cappuccino

 κλπ.) ετοιμάζονται βάσει 

το εσπρέσο.
Μετρήστε το κατάλληλο ποσό καφέ και τοποθετήστε το μέσα στο φίλτρο (19). Χρησιμοποιήστε ένα κουτάλι-μετρητή καφέ με σκοπό να 
ετοιμάσετε το εσπρέσο.

 

Σιγουρευτείτε ότι ο καφές είναι καλά αλεσμένος. Επομένως τοποθετήστε το φίλτρο με καφέ μέσα στο περίβλημα 

του φίλτρου (20). Τοποθετήστε το περίβλημα φίλτρου μέσα στην καφετιέρα περιστρέφοντάς το κατά περίπου 45% δεξιοστρόφως. Γεμίστε 
το δοχείο (4) με το κρύο νερό. Συνδέστε τη συσκευή στην ηλεκτρική ενέργεια (ηλεκτρική πρίζα). Θυμηθείτε ότι η συσκευή απαιτεί τη 
γείωση!!! Πατήστε το διακόπτη (9) και περιμένετε μέχρι να ανάψει η λυχνία ετοιμότητας για χρήση (7). Ενεργοποιήστε το κουμπί καφέ 
(10). Ο βρασμένος καφές εκρέει από το στόμιο καφέ (21). Με σκοπό να σταματήσετε ετοιμασία καφέ πατήστε ξανά το διακόπτη καφέ 
(10) . Με σκοπό να βγάλετε το περίβλημα φίλτρου (20) περιστρέψτε το αριστεροστρόφως, Με σκοπό να βγάλετε το φίλτρο από το 
περίβλημά του μπορείτε να περιστρέψετε το πόμολο (5) αριστεροστρόφως απελευθερώνοντας την πίεση.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ποτέ μην βγάζετε το περίβλημα φίλτρου (20) όταν ετοιμάζεται ένας καφές, δηλ. όταν ο διακόπτης καφέ είναι πατημένος.
Αφού τελειώσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή πατήστε το κουμπί (9) και αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία.

Προετοιμασία καπουτσίνο

Για να ετοιμάσετε το καπουτσίνο χρειάζεται το προηγούμενα βρασμένο εσπρέσο και αφροποιημένο, ζεσταμένο με υδρατμό γάλα σε μια 
ξεχωριστή κανάτα (το καλύτερο στη μεταλλική κανάτα από το ανοξείδωτο χάλυβα).
Ετοιμάστε το εσπρέσο (βλέπε «Προετοιμασία εσπρέσο»). Χύστε το κρύο νερό μέσα στην ψυγμένη μεταλλική κανάτα. Σιγουρευτείτε ότι το 
δοχείο (4) είναι γεμάτο με το νερό. Πατήστε το διακόπτη υδρατμού (11). 

 

Όταν η λυχνία σβήνει αυτό σημαίνει ότι η συσκευή είναι έτοιμη 

να δημιουργήσει το υδρατμό. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το πόμολο (5) όταν η λυχνία (

7

) ανάβει . Τοποθετήστε οποιοδήποτε δοχείο κάτω 

από το ακροφύσιο (17) και περιστρέψτε το πόμολο (5) αριστεροστρόφως. Στην αρχή εκρέει λίγο νερό και επομένως βγαίνει δυνατό 
ρεύμα υδρατμού. Περιστρέψτε το πόμολο (5) δεξιοστρόφως και τοποθετήστε τη μεταλλική κανάτα με το γάλα κάτω από το ακροφύσιο 
(17). Βυθίστε το ακροφύσιο μέσα στο γάλα της κανάτας και περιστρέψτε το πόμολο (5) αριστεροστρόφως. Ο υδρατμός που βγαίνει από 
το ακροφύσιο αρχίζει να δημιουργεί το αφρό και να ζεσταίνει το γάλα. Όταν δημιουργείτε τον αφρό γάλακτος περιστρέφετε την κανάτα 
γύρω από το ακροφύσιο. Με σκοπό να αποφύγετε το παφλασμό του ζεστού νερού ποτέ μη βγάλετε το ακροφύσιο από το νερό μέχρι να 
περιστρέψετε το νερό (5) δεξιοστρόφως. Προκειμένου να μην ζεστάνετε την κανάτα με το νερό το ακροφύσιο δεν επιτρέπεται να αγγίζει 
το κάτω μέρος ή τους τοίχους της κανάτα άμεσα. Ο αφρός γάλακτος πρέπει να είναι και στο εξωτερικό στρώμα και κάτω, μέσα στο γάλα. 
Όταν ο υδρατμός δεν βγαίνει αυτό σημαίνει ότι το ακροφύσιο είναι μπλοκαρισμένο. Όταν σκεφτείτε ότι ο αφρός είναι επαρκής και το 
γάλα είναι ζεσταμένο πατήστε το διακόπτη υδρατμού (11) για να τελειώσετε τη δουλειά Βγάλτε για λίγο την κανάτα με τον αφρό γάλακτος 
και επομένως να χύσετε τον αφρό γάλακτος στο φλιτζάνι με εσπρέσο. Αφού τελειώσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή πατήστε το 
κουμπί (9) και αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία.

Καθαρισμός και συντήρηση

ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν από τον καθαρισμό πρέπει να αποσυνδέσετε την καφετιέρα από την τροφοδοσία και να περιμένετε να ψύξει απολύτως.
Αποσυνδέστε το περίβλημα του φίλτρου και αφαιρέστε το μεταχειρισμένο καφέ από το φίλτρο. Αν τα ανοίγματα του φίλτρου είναι 
μπλοκαρισμένα μα κόκκους καφέ, χρησιμοποιήστε τη βούρτσα να το καθαρίσετε. Αν ανοίγματα του περιβλήματος είναι μπλοκαρισμένα, 
καθαρίστε τα με τη βούρτσα. Εκάστοτε μετά από κάθε χρήση της συσκευής αδειάζετε το δοχείο για το νερό. Καμία φορά καθαρίστε το 
δοχείο για το νερό με το υγρό σφουγγάρι ή το ύφασμα. Τα φλιτζάνια, το δοχείο για τοπ νερό, το δίσκο, τη βάση για τα φλιτζάνια το 
φίλτρο και το περίβλημα φίλτρου μπορεί να πλυθεί στο νερό με πρόσθετο απορρυπαντικό χωρίς τα μέσα τριβής ούτε διαλυτικά. Τα 
εξωτερικά εξαρτήματα πρέπει να καθαριστούν με το μαλακό ύφασμα ή το σφουγγάρι. Τα δυνατά καθαριστικά μέσα που τρίβουν ή οι 
βούρτσες μπορεί να προκαλέσουν ξύσιμο.

Αφαίρεση ιζημάτων

Α κατά προετοιμασία καφέ ο χρόνος αυξάνει ή το ακροφύσιο δε δημιουργεί το υδρατμό, πρέπει να αφαιρέσετε ιζήματα από τη συσκευή. 
Σε περίπτωση σκληρού νερού πρέπει να αφαιρέσετε τα ιζήματα μετά από 40η χρήση της συσκευής. Σε περίπτωση μαλακού νερού 
μπορείτε να αφαιρέσετε τα ιζήματα μετά από περίπτωση 80η χρήση της συσκευής. Για αφαίρεση ιζημάτων χρησιμοποιείται την ουσία 
αποσκωρίωσης στο υγρό που προορίζεται για τις καφετιέρες. 
Πριν να αρχίσετε να αφαιρείτε τα ιζήματα πρέπει να επιβεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από την πηγή τροφοδοσίας. 
1)

 

Στο δοχείο για το νερό χύστε περίπου 250 

ml

 ζεστού νερού και επομένως να χύσετε επόμενα 250 

ml

 την ουσία αποσκωρίωσης στο 

υγρό που προορίζεται για τις καφετιέρες. 
2)

 

Βάλτε το περίβλημα του φίλτρου πάνω στην καφετιέρα και κάτω από το ακροφύσιο τοποθετήστε το φλιτζάνι γεμάτο σε μισό με κρύο 

νερό και κάτω από το περίβλημα φίλτρου το άδειο φλιτζάνι. 
3)

 

Συνδέστε τη συσκευή στην τροφοδοσία. 

Содержание AD 4404

Страница 1: ...i o LT naudojimo instrukcija LV lieto anas instrukcija EST kasutusjuhend CZ n vod k obsluze RO Instruc iunea de deservire GR BIH HR upute za rad H felhaszn l i k zik nyv FIN k ytt opas MK PL instrukcj...

Страница 2: ...1 3 4 17 7 6 9 10 11 12 12 13 14 15 16 21 18 19 5 20 20 16...

Страница 3: ...able 7 Never leave the product connected to the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric con...

Страница 4: ...the hydraulic system PREPARING CAPPUCCINO To prepare cappuccino you need already brewed espresso and frothed milk warmed up using steam in a separate jug preferably made of metal or stainless steel Pr...

Страница 5: ...alcifying make sure that the machine is disconnected from the power supply 1 Pour approximately 250 ml of lukewarm water and then add 250 ml of espresso machine liquid decalcifier 2 Place the Filter H...

Страница 6: ...werden da die Gefahr eines Stromsto es besteht Ein besch digtes Ger t in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben Jegliche Reparaturen d rfen nur durch einen spezialisierten...

Страница 7: ...g 5 zudrehen und alle Schalter ausschalten 1 Heizplatte f r Tassen 3 Wasserbeh lter Deckel 4 Wasserbeh lter 5 Drehknopf Dampfregler 6 Kontrollleuchte Betriebsende 7 Kontrollleuchte Betriebsf higkeit 9...

Страница 8: ...end viel Dampf erzeugt ist das Ger t zu entkalken Im Falle von hartem Wasser ist die Kaffeemaschine nach jedem vierzigsten Gebrauch zu entkalken Im Falle von weichem Wasser kann die Entkalkung nach je...

Страница 9: ...on 7 Ne pas laisser l appareil branch la prise sans surveillance 8 Ne pas tremper le cordon la fiche ou l appareil entier dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas exposer l appareil des conditions...

Страница 10: ...pot sous la buse de vapeur 17 Placez le filtre 19 dans le porte filtre 20 et montez le sous la sortie d eau 16 Si vous voulez que les tasses soient pr chauff es placez les sur la chauffe tasses 1 Allu...

Страница 11: ...ge Des nettoyants tr s abrasifs ou des brosses peuvent provoquer des rayures sur la surface D tartrage Si le temps de pr paration du caf se prolonge ou la buse ne produit pas de vapeur il faut proc de...

Страница 12: ...ri dicamente el estado del cable de alimentaci n Si el cable de alimentaci n est da ado deber a ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 10 No use el equipo con el cable de a...

Страница 13: ...rda que el dispositivo requiere la conexi n de tierra Presiona el interruptor 9 y espera hasta que se encienda el testigo de disposici n para el uso 7 Presiona el bot n de caf 10 El caf preparado empe...

Страница 14: ...lmacenamiento adecuado porque las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente Debes entregar el equipo Hay que devolver el equipo el ctrico con el fin de evitar s...

Страница 15: ...moinho ou a sua fonte de alimenta o ligados sem a sueprvis o 15 Para garantir a prote o adicional recomenda se instalar no circuito el ctrico um disjuntor diferencial RCD destinado corrente nominal in...

Страница 16: ...te de que o dep sito 4 esteja cheio de gua Preme o bot o de vapor 11 Quando a luz de controle apagar o dispositivo est pronto para gerar vapor Nunca utilizes o bot o 5 se a luz de controle 7 estiver a...

Страница 17: ...B tina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu kai alia yra vaik Neleisti vaikams aisti su prietaisu Neleisti vaikams ar prietaiso nei manantiems asmenims juo naudotis 5 SP JIMAS is prietaisas...

Страница 18: ...Pad kite sot po gar snapeliu 17 d kite filtr 19 filtro ranken 20 ir d kite tai po vandens i jimo anga 16 Jeigu norite kad puodeliai su ilt pad kite juos ant ildytuvo 1 junkite aparat 9 Plaukite kol si...

Страница 19: ...altu vandeniu o po filtro korpusu tu i puodel 3 junkite rengin elektros altin 4 Paspauskite mygtuk 9 5 Po to paspauskite kavos mygtuk 10 6 Kai nukalkinimo skystis prad s tek ti tu i puodel d kite snap...

Страница 20: ...li uzliesmojo u materi lu tuvum 13 Str vas vads nedr kst nokar ties p ri galda malai vai b t saskarsm ar karst m virsm m 14 Neatst jiet ier ci iesl gtu vai baro anas bloku piesl gtu elektr bas padeves...

Страница 21: ...u skat Espresso pagatavo ana Atdzes t met la kr z ielejiet aukstu pienu P rliecinieties ka tvertne 4 ir piepild ta ar deni Nospiediet tvaika pogu 11 Br d kad lampi a nodziest ier ce ir gatava tvaika r...

Страница 22: ...vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks v ivad seadet kasutada vaid nende ohutuse eest vastutava isiku j relevalve all v i juhul kui neil...

Страница 23: ...oodake kuni vesi hakkab filtrist v lja voolama See t hendab et seadme h dros steemis on vesi T HELEPANU Kui te ei kasuta kohvimasinat mitme p eva jooksul on soovitav lasta v hemalt ks tass vett l bi...

Страница 24: ...rpuse puhastamiseks kasutage pehmet lappi v i k sna V ga abrassiivsed puhastusvahendid v i teravad harjad v ivad p hjustada kriimustusi kohvimasina korpuse pinnale Katlakivi eemaldamine Kui kohvi valm...

Страница 25: ...y nepou vejte perlivou vodu 17 Nikdy nenech vejte za zen p i teplot ni ne 0 st Celsia jinak hroz jeho po kozen 18 P ed napln n m n dr e vodou za zen v dy odpojte od proudu 19 P ed i t n m v dy odpojte...

Страница 26: ...obu a oto te knofl k 5 vlevo Na za tku vyte e trochu vody a n sledn z n za ne unikat siln proud p ry Oto te knofl k 5 vpravo a um st te pod trysku 17 kovov d b nek s ml kem Pono te trysku do d b nku s...

Страница 27: ...scoate i fi a din priza de alimentare in nd priza cu m na NU trage i de cablul de alimentare 7 Nu l sa i dispozitivul n priz f r supraveghere 8 Nu scufunda i cablul fi a sau ntregul dispozitiv n ap sa...

Страница 28: ...turi cafe latte machiato cappuccino etc se prepar pe baz de espresso M sura i cantitatea corespunz toare de cafea i introduce i o n filtru 19 Folosi i o linguri masur 18 pentru a prepara espresso Asig...

Страница 29: ...i v c aparatul este deconectat de sursa de alimentare 1 Turna i n rezervor pentru ap aproximativ 250 ml de ap c ldu i apoi 250 ml de lichid de decalcifiere pentru espressoare 2 Monta i carcasa filtrul...

Страница 30: ...30 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 0 18 19 20 21 5 4 4 17 20 16 9 6 10 1 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 filtru 21...

Страница 31: ...31 5 4 17 20 16 1 9 7 13 10 5 5 cafe latte machiato cappuccino 19 20 45 4 9 7 10 21 10 20 5 20 9 4 11 5 7 17 5 5 17 5 5 11 9 40 80 1 250 ml 250 ml 2 3...

Страница 32: ...4 9 5 10 6 7 1 7 4 max 1 6 220 240V 50Hz 850W LVD EMC CE 32 1 2 3 230V 50Hz 4 5 8 8 6 7 8 9 10...

Страница 33: ...33 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 0 19 20 21 22 5 4 MAX 4 17 20 16 9 6 10 5 4 17 19 20 16 1 9 7 13 10 5 5 machiato 19 18 20 45 1 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Страница 34: ...34 4 9 7 10 21 10 20 5 20 10 9 cappuccino 4 11 5 7 17 5 5 17 5 5 11 9 40 80 1 250 250 2 3 4 9 5 10 6 11 7 1 7 4 1 6 220 240V 50Hz 850W I LVD EMC CE hazarsous...

Страница 35: ...uti nice za napajanje pridr avaju i uti nicu rukom NEMOJTE vu i mre ni kabel 7 Ne potapati kabel utika ili sav aparat u vodu ili bilo koju drugu te nost Ne izlagati djejstvu atmosferskih prilika ki a...

Страница 36: ...lampica za spremnost za upotrebu Pritisnite taster za kafu 10 Skuhana kafa e se izlijevati iz izlaza za kafu 21 Da biste zaustavili kuhanje kafe pritisnite ponovo taster za kafu 10 Za skidanje ku i t...

Страница 37: ...ejner za plastiku Iskori en ure aj treba odneti na odgovaraju u deponiju jer opasni sastojci koji se u njemu nalaze mogu biti opasni za okoli Elektri ni ure aj treba odneti na na in koji ograni ava nj...

Страница 38: ...dig kapcsolja le a k sz l ket a h l zatr l 20 Tiszt t s el tt mindig ramtalan tsa a k sz l ket s v rja meg az alkatr szek teljes leh l s t A k sz l ket s rol szert nem tartalmaz enyhe tiszt t szerrel...

Страница 39: ...ka k r l Ahhoz hogy elker lje a forr tej fr ccsen s t soha ne vegye ki a f v k t a tejb l addig am g nem forgatja el a gombot 5 jobbra A tejes kancs felmeleg t s nek elker l s hez a g zf v ka k zvetle...

Страница 40: ...tt vaaroista Lapset eiv t saa leikki laitteella Lapset eiv t saa puhdistaa tai k sitell laitetta paitsi jos he ovat v hint n 8 vuotiaita ja tekev t sit valvonnassa 6 Aina k yt n j lkeen irrota pistoke...

Страница 41: ...ta ett h yryns t nuppi 5 on kierretty kiinni ja s ili ss 4 on vett Sijoita kannu h yrysuuttimen 17 alle Laita suodatin 19 suodatintelineeseen 20 ja asenna se kuumavesisuihkun 16 alle Jos haluat ett ku...

Страница 42: ...i tippa allas tippa altaan alusta suodatin ja suodatinteline voidaan pest vedell hell varaista pesuainetta k ytt en joka ei sis ll hiovia ainesosia eik liuottimia Ulkopinnat tulee puhdistaa pehme ll k...

Страница 43: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Страница 44: ...etc ani nie u ywaj w warunkach podwy szonej wilgotno ci azienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilaj cego Je eli przew d zasilaj cy jest uszkodzony to powinien on by w...

Страница 45: ...zane Upewnij si czy pokr t o regulacji pary 5 jest zakr cone i czy w zbiorniku 4 znajduje si woda Umie dzbanek pod dysz pary 17 W filtr 19 do uchwytu filtra 20 i zamontuj go pod wylotem wody 16 Je li...

Страница 46: ...filtra s zatkane przeczy go szczoteczk Ka dorazowo po u yciu urz dzenia opr nij zbiornik na wod Od czasu do czasu wyczy zbiornik na wod mokr g bk lub ciereczk Fili anki zbiornik na wod tacka podstawka...

Страница 47: ...1121 HAIR CLIPPER AD 2818 BATHROOM SCALE AD8122 BATHROOM SCALE AD8121 LINT REMOVER AD9601 DEEP FRYER AD 4905 KITCHEN SCALE AD 3144 MULTI ROBOT AD 4055 ELECTRIC KETTLE AD1238 CITRUS JUICER AD 4003 BOO...

Страница 48: ...M SCALE AD8122 BATHROOM SCALE AD8121 LINT REMOVER AD9601 TOASTER AD 3203 STAND MIXER AD 4210 PEPPER MILL AD 4435 TRIMMER AD 2911 SANDWICH MAKER AD 3020 WWW ADLEREUROPE EU FACIAL SAUNA AD 2153 HEEL SMO...

Отзывы: