
115
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
HE
EN
використовуйте маринади і соуси для приготування. Також необхідно встановити
пальники в мінімальне положення для приготування.
• Якщо займання відбувається, його зазвичай можна погасити, насипавши розпушувач
або сіль безпосередньо на теплорозподільник. Під час роботи поблизу поверхні для
смаження барбекю завжди захищайте руки від вогню.
• У разі займання жиру дотримуйтеся наведених нижче вказівок.
Займання жирів
• Опорожніть і очистьте весь жир із піддона для жиру від залишків після кожного
використання.
• Якщо барбекю використовується для великих партій, необхідно буде вимикати його
через кожні дві години для очищення. Його необхідно очищати частіше, якщо ви готуєте
багато дуже жирної їжі (ковбаси, сосиски...). Недотримання цих вказівок може призвести
до займання жиру, що може спричинити травми та пошкодити барбекю.
У разі займання жиру/попередження.
• Якщо ви можете зробити це безпечно, закрутіть усі ручки регулювання газу.
• Перекрийте газовий балон.
• Відстороніть усіх від барбекю і зачекайте, доки вогонь не згасне.
• Не закривайте кришку барбекю.
• Ніколи не розпилюйте воду над барбекю. Якщо ви використовуєте вогнегасник,
• Він має бути порошковий.
• Не виймайте піддон для жиру.
• Якщо не схоже, що вогонь послаблюється, або здається, що він посилюється, викличте
пожежну бригаду для допомоги.
Кінець сеансу приготування
• Після кожного сеансу приготування встановіть пальники барбекю в максимальне
положення, залиште їх горіти на 5 хвилин. Ця процедура дає змогу спалити залишки від
приготування і тим самим полегшити чищення. Переконайтеся, що кришка відкрита під
час цієї операції.
• Систематично чистьте барбекю після кожного використання, щоб уникнути
накопичення жиру від приготування, який може спалахнути.
Вимкнення барбекю
• Закінчивши використання барбекю, поверніть усі ручки регулювання газу до упору в
напрямку за годинниковою стрілкою в положення вимкнення і перекрийте подачу газу
з балона.
• Зачекайте, доки барбекю достатньо не охолоне, перед закриттям кришки.
4. ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Регулярно чистьте барбекю між застосуваннями, а особливо після тривалих періодів
зберігання. Переконайтеся, що барбекю і його компоненти достатньо охололи, перед
чищенням. Ніколи не залишайте барбекю надворі, де воно може піддаватися дії
погодних умов, і тримайте його подалі від вологи.
• Ніколи не обприскуйте барбекю водою, коли його поверхні гарячі.
• Ніколи не торкайтеся гарячих частин незахищеними руками.
Для того щоб продовжити термін служби і зберегти стан барбекю, настійно рекомендуємо
накривати його, якщо ви залишили його на відкритому повітрі на тривалий час, особливо
на зимові місяці. Високоміцний брезент та інші аксесуари для барбекю можна придбати
в місцевого дилера.
Навіть якщо барбекю накрито для захисту, необхідно регулярно його перевіряти, оскільки
може утворитися волога або конденсат, що може привести до його пошкодження. Може
бути необхідно висушити барбекю і внутрішню частину захисного чохла. Залишки
жиру можуть утворювати плісняву на частинах барбекю. Їх необхідно очистити гарячою
мильною водою.
Содержание 108544100822
Страница 1: ...76 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Страница 2: ...77 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5...
Страница 4: ......
Страница 8: ......
Страница 14: ......
Страница 15: ......
Страница 16: ...91 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 1...
Страница 18: ......
Страница 19: ...94 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN OFF 4 3 5 1 OFF 3 5...
Страница 20: ...95 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5 OFF...
Страница 21: ...96 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 4...
Страница 22: ...97 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Страница 24: ......
Страница 25: ......
Страница 27: ...102 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN ISO 51982 1 5 9 12 2 1 OFF 2 3 50 50 4...
Страница 28: ...103 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN OFF OFF 3 50 OFF 4 3 5 1...
Страница 29: ...104 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN OFF 3 5...
Страница 30: ...105 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN MIN 5 OFF 1 5...
Страница 31: ...106 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 4 5...
Страница 32: ...107 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Страница 33: ...108 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 6...
Страница 35: ......
Страница 36: ......
Страница 38: ...113 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 2 3 50 50 4 3 50 4...
Страница 39: ...114 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 3 5 3 5...
Страница 40: ...115 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5 4...
Страница 41: ...116 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Страница 42: ...117 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5...
Страница 44: ......
Страница 45: ......
Страница 46: ......
Страница 47: ......
Страница 48: ......
Страница 49: ......
Страница 50: ......
Страница 51: ......
Страница 52: ......
Страница 53: ......
Страница 54: ......
Страница 55: ......
Страница 57: ......
Страница 58: ......
Страница 59: ......
Страница 60: ......
Страница 61: ......
Страница 62: ......
Страница 64: ...139 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 1 24 10...
Страница 66: ...141 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 3 50 4 5 3 5 3...
Страница 67: ...142 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN 5 4...
Страница 68: ...143 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Страница 73: ......
Страница 79: ......