Activejet ACTION Selected MKS-600SZ Скачать руководство пользователя страница 8

FR

FR

Mini Air Cooler Activejet Selected MKS-600SZ

Mini Air Cooler Activejet Selected MKS-600SZ

CONSTRUCTION DE L’APPAREIL:

REMPLISSAGE DU RÉCIPIENT:

ATTENTION: avant de remplir le récipient avec de l’eau, débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Ne manipulez pas l’appareil avec les 

mains mouillées. N’utilisez pas d’eau chaude.

Avant de remplir le réservoir d’eau, placez l’appareil à son emplacement de destination. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de placer 

le climatiseur à une distance d’environ 1,8 m de l’espace personnel. Pour protéger les meubles, nous vous recommandons de placer une hausse 

imperméable.

1.  Retirez le réservoir d’eau.

2.  Dévissez le bouchon de verrouillage dans le sens antihoraire.

3.  Remplissez le réservoir d’eau propre et fraîche sans dépasser le niveau MAX indiqué. Nous vous recommandons d’utiliser de l’eau distillée pour 

 

prolonger la durée de vie de l’appareil.

4.  Vissez le bouchon dans le sens horaire. Assurez-vous de ne pas trop serrer.

5.  Placez le réservoir d’eau dans l’appareil. Assurez-vous qu’il est correctement installé. 

6.  Pour définir la direction souhaitée de l’air, réglez les volets directionnels sur le devant du boîtier du climatiseur.

UTILISATION DE CARTOUCHES DE REFROIDISSEMENT :

Le kit comprend 2 cartouches de refroidissement pour une utilisation interchangeable. 

 

ATTENTION: 

Veuillez lire attentivement l’intégralité de la notice avant la première utilisation de l’appareil. Il est recommandé de la conserver pour 

consultation ultérieure.

Pendant le fonctionnement de l’appareil, il est conseillé de respecter les consignes de sécurité de base afin d’éviter tout risque d’incendie, 

d’électrocution et de dommage corporel.

Afin de prolonger la durée de vie de l’appareil, il est conseillé de respecter les instructions contenues dans le mode d’emploi.

DESTINATION:

Rafraîchisseur d’air autrement connu comme climatiseur est un appareil actionné par un ventilateur. Un ventilateur situé à l’intérieur de l’appareil 

distribue le brouillard provenant de l’eau du réservoir. Plus l’eau est froide, plus la température de l’air qui sort de l’avant de l’appareil est basse. 

En plus le climatiseur hydrate et purifie l’air. 

RÈGLES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS:

1.  Assurez-vous que la tension sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à la tension de la source d’alimentation.

2.  Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.

3.  L’espace autour du ventilateur doit être rangé.

4.  L’appareil doit être installé dans un endroit protégé de l’humidité, de l’eau, de substances explosives, de substances inflammables 

 

et de la poussière. Le non observation de ces précautions peut provoquer un incendie ou une électrocution. Le taux excessif de poussière 

 

sur l’appareil peut surchauffer le moteur et entrainer des dommages irréversibles de l’appareil.   

5.  L’utilisation de câbles d’alimentation secteur non originaux est interdite.

6.  Veiller à ne pas abîmer le câble USB. Ne tentez pas de déplacer l’appareil de le tirer ou de retirer le câble de la prise en tirant sur le câble. 

 

Protégez le câble USB de la chaleur, des dommages mécaniques et de l’huile.

7.  Ne mettez pas vos doigts ou tout éléments dans la grille d’entrée et de sortie d’air. 

8.  L’appareil n’est pas destiné aux personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites. Les enfants de moins de 8 ans 

 

et les personnes souffrant d’un handicap ne peuvent utiliser l’appareil s’ils sont accompagnés d’une personne responsable et compétente pour 

 

les instruire à son utilisation.

9.  Ne couvrez pas l’appareil avec, par exemple, des vêtements ou d’autres objets qui pourraient bloquer la libre circulation de l’air.  

10.  Ne retournez pas l’appareil à l’envers. 

11.  Ne trempez pas l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.

12.  L’installation, le démontage, le nettoyage et la maintenance de l’appareil peuvent être réalisés uniquement lorsque le câble d’alimentation 

 

est débranché.

13.  Ne laissez pas l’appareil allumé sans surveillance.

14.  L’appareil est conçu pour un usage domestique dans des pièces propres et exempte de poussières. Les grosses particules de poussière 

 

et de saleté peuvent raccourcir la durée de vie de l’appareil. 

15.  Placez l’appareil sur une surface plane et dure. 

16.  Ne déplacez pas l’appareil lorsque le réservoir d’eau est rempli.

17.  Dans le cas où l’eau pénètre à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le et laissez-le sécher pendant 24 heures.

18.  Avant la période de non-utilisation prévue de l’appareil, videz le réservoir d’eau et séchez l’appareil. 

DONNÉES TECHNIQUES ET PARAMÈTRES :

Modèle : MKS-600SZ

DC 5V, 1A, 6W

Poids : ~1.25 kg 

1

Réservoir d'eau

2

hélice de ventilateur et couvercle 

arrière

3

couvercle du filtre à eau

4

boîtier de l'appareil

5

couvercle avant

6

stores directionnels

7

filtre à eau

8

conteneurs de refroidissement

9

câble USB

Содержание ACTION Selected MKS-600SZ

Страница 1: ...warunkigwarancji BetriebsanleitungundGarantiebedingungen OperatingManualandWarrantyConditions Moded emploietconditionsdegarantie Manualeistruzioniecondizionidigaranzia Manualdeinstruccionesycondicione...

Страница 2: ...ablicy znamionowej urz dzenia jest zgodne z napi ciem r d a zasilania 2 Nie nale y samodzielnie dokonywa napraw urz dzenia 3 Nale y utrzymywa porz dek w strefie pracy urz dzenia 4 Urz dzenie trzyma z...

Страница 3: ...z dzenia na linii produkcyjnej lub b dami wykonania 3 Gwarancja nie obejmuje usterek powsta ych w wyniku u ytkowania niezgodnego z przeznaczeniem i zaleceniami Instrukcji obs ugi przeci enia urz dzeni...

Страница 4: ...en Gegenst nden die die freie Str mung der Luft behindern k nnten 10 Das Ger t sollte nicht umgedreht werden 11 Tauchen Sie das Ger t nicht inWasser oder andere Fl ssigkeiten ein 12 Installation Demon...

Страница 5: ...h den die verursacht werden durch Baumaterialien m gliche Fehler bei der Montage des Ger tes am Flie band oder Herstellungsfehler 3 Die Garantie erstreckt sich nicht auf M ngel die sich aus folgenden...

Страница 6: ...e voltage on the nameplate corresponds to the voltage of the power source 2 Do not attempt to repair the device yourself 3 Keep the device work area in order 4 Keep the device away from moisture and w...

Страница 7: ...device assembly on the production line or manufacturing faults 3 The warranty does not cover defects resulting from use contrary to the purpose and recommendations of the Instruction Manual overloadi...

Страница 8: ...tension de la source d alimentation 2 Aucune r paration ne peut tre effectu e par l utilisateur 3 L espace autour du ventilateur doit tre rang 4 L appareil doit tre install dans un endroit prot g de l...

Страница 9: ...ligne de production ou des erreurs d ex cution 3 La garantie ne couvre pas les vices ou les dommages r sultant d une utilisation non conforme sa destination d origine et aux instructions du mode d emp...

Страница 10: ...ENZE 1 Assicurarsi che la tensione sulla targhetta dati del dispositivo corrisponda alla tensione della fonte di alimentazione 2 Non tentare di riparare il dispositivo da soli 3 Tenere il dispositivo...

Страница 11: ...copre i difetti causati da difetti di fabbrica possibili errori durante il montaggio del dispositivo sulla linea di produzione o errori di fabbricazione 3 La garanzia non copre i difetti derivanti da...

Страница 12: ...a de identificaci n del dispositivo coincida con el voltaje de la fuente de alimentaci n 2 No repare el dispositivo por su propia cuenta 3 Mantenga el orden en el rea de trabajo del dispositivo 4 Mant...

Страница 13: ...l nea de producci n o errores de fabricaci n 3 La garant a no cubre los defectos causados por uso indebido e inconforme con las recomendaciones del manual de instrucciones sobrecarga del dispositivo q...

Страница 14: ...ada na placa de identifica o do aparelho corresponde tens o da fonte de alimenta o 2 O utilizador n o pode reparar o aparelho por conta pr pria 3 A zona de opera o do aparelho deve ser mantida em orde...

Страница 15: ...de material falhas ao montar o aparelho na linha de produ o ou falhas de fabrica o 3 A garantia n o cobre falhas resultantes de utiliza o contr ria fun o do aparelho e s instru es constantes no manua...

Страница 16: ...MiniAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ MiniAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ 1 8 1 2 3 MAX 4 5 6 2 1 2 3 4 5 6 USB USB 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 18 MKS 600SZ 5 1A 6 1 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 17: ...jetSelectedMKS 600SZ MiniAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ 1 1 2 3 2 4 MAX 1 2 MAX MIN 1 USB 100 220 2 3 3 3 2 1 1 2 3 50 50 1 Activejet Regular MKS 600SZ 24 2 3 4 5 6 7 Action SA 10 05 500 0 1 2 3...

Страница 18: ...MiniAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ MiniAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ 1 8 1 2 3 MAX 4 5 6 2 1 2 3 4 5 6 USB USB 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 18 MKS 600SZ 5 1A 6 1 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 19: ...jetSelectedMKS 600SZ MiniAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ 1 1 2 3 2 4 MAX 1 2 MAX MIN 1 USB 100 220 2 3 3 3 2 1 1 2 3 50 50 1 Activejet Regular MKS 600SZ 24 2 3 4 5 6 7 Action SA 10 05 500 1 1 2 2...

Страница 20: ...iAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ MiniAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ 1 8 1 2 3 MAX 4 5 6 2 1 2 3 4 5 6 USB USB 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24 18 MKS 600SZ DC 5V 1A 6W 1 25 kg 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 21: ...MiniAirCoolerActivejetSelectedMKS 600SZ 1 1 2 3 2 4 MAX 1 2 MAX MIN 1 USB 100 220V AC 2 3 3 3 2 1 1 2 3 50 50 1 ActiveJet Regular MKS 600SZ 24 2 3 4 5 6 7 Action SA Zamienie Dawidowska 10 05 500 Piase...

Страница 22: ...va a isti ka vzduchu PRAVIDLA BEZPE NOSTI A UPOZORN N 1 Ov te e nap t na v robn m t tku za zen je shodn s nap t m zdroje nap jen 2 Neopravujte za zen vlastn mi silami 3 V m st kde budete za zen pou va...

Страница 23: ...oruchy zp soben vadn mi v robn mi materi ly p padn mi vadami p i mont i za zen na v robn lince a v robn mi vadami 3 Z ruka se nevztahuje na vady zp soben pou v n m pro jin ne stanoven ely pou v n m kt...

Страница 24: ...zduch BEZPE NOSTN PRAVIDL a UPOZORNENIA 1 Uistite sa e sa nap tie uveden na v robnom t tku zariadenia zhoduje s nap t m v zdroju nap jania 2 Zariadenie samostatne neopravujte 3 Na mieste v ktorom sa z...

Страница 25: ...a nevz ahuje na poruchy ktor vznikli n sledkom pou vania v robku v rozpore s jeho ur en m a pokynmi uveden mi v pou vate skej pr ru ke pre a enia zariadenia ved ceho k po kodeniu motora alebo prvkov m...

Страница 26: ...RTISMENTE 1 Trebuie s v asigura i c tensiunea de pe pl cu a informativ a dispozitivului este conform cu tensiunea sursei de alimentare 2 Nu ncerca i s repara i singur dispozitivul 3 n zona de func ion...

Страница 27: ...ie eventuale gre eli la montajul dispozitivului pe linia de produc ie sau erori de execu ie 3 Garan ia nu acoper defectele rezultate din utilizarea contrar scopului i recomand rilor din Instruc iunea...

Страница 28: ...TONS GI SZAB LYOK S FIGYELMEZTET SEK 1 Meg kell bizonyosodni r la hogy a berendez s adatt bl j n szerepl n vleges fesz lts g megegyezik az ramell t h l zat fesz lts g vel 2 A berendez sen nem szabad n...

Страница 29: ...zeszerel se sor n bek vetkezett esetleges hib k vagy kivitelez si hib k 3 A j t ll s nem terjed ki az al bbi okokb l keletkezett hib kra nem rendeltet sszer vagy a haszn lati utas t s tmutat saiba tk...

Страница 30: ...NOTE NOTE...

Отзывы: