background image

TP Quadpod

4

How to seat your child safely in their Quadpod 

Comment asseoir votre enfant en toute sécurité dans son Quadpod ? 
Come accomodare in maniera sicura il bambino sul Quadpod 
Cómo sentar al niño en el Quadpod 

So setzen Sie Ihr Kind sicher in den Quadpod 
Como sentar a criança de forma segura no Quadpod 

The safety harness must be used with 

children under 3 years. Harness must be 

assembled and removed by an adult.

Remove harness when not in use.

Le harnais de sécurité doit être utilisé pour les 

enfants de moins de 3 ans. Le harnais de sécurité 

doit être assemblé et retiré par un adulte.

Retirer le harnais lorsqu’il n’est pas utilisé.

Le cinture di sicurezza vanno utilizzate per bambini 

al di sotto dei 3 anni. Le cinture di sicurezza devono 

essere agganciate e sganciate da un adulto.

Rimuoverle quando non si usa il seggiolino.

Los niños menores de 3 años deben utilizar siempre 

el arnés de seguridad. Solo un adulto debe montar 

y quitar el arnés. Retirar el arnés cuando no se vaya 

a utilizar.

Der Sicherheitsgurt muss bei Kindern unter 3 

Jahren verwendet werden. Gurt muss von einer 

erwachsenen Person angebracht und entfernt 

werden. Gurt entfernen, wenn er nicht verwendet 

wird.

Para crianças de idade inferior a 3 anos, tem de ser 

utilizado o arnês de segurança. O arnês deve ser 

montado e retirado por um adulto.

Retire o arnês quando não estiver a ser utilizado.

Comment enlever votre enfant en toute sécurité de son Quadpod ? 
Come estrarre in maniera sicura il bambino dal Quadpod 
Cómo sacar al niño del Quadpod de forma segura 

So heben Sie Ihr Kind sicher aus dem Quadpod 
Como retirar a criança de forma segura do Quadpod 

How to remove your child safely from their Quadpod 

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

The safety harness must be used with 

children under 3 years. Harness must be 

assembled and removed by an adult.

Remove harness when not in use.

Le harnais de sécurité doit être utilisé pour les 

enfants de moins de 3 ans. Le harnais de sécurité 

doit être assemblé et retiré par un adulte.

Retirer le harnais lorsqu’il n’est pas utilisé.

Le cinture di sicurezza vanno utilizzate per bambini 

al di sotto dei 3 anni. Le cinture di sicurezza devono 

essere agganciate e sganciate da un adulto.

Rimuoverle quando non si usa il seggiolino.

Los niños menores de 3 años deben utilizar siempre 

el arnés de seguridad. Solo un adulto debe montar 

y quitar el arnés. Retirar el arnés cuando no se vaya 

a utilizar.

Der Sicherheitsgurt muss bei Kindern unter 3 

Jahren verwendet werden. Gurt muss von einer 

erwachsenen Person angebracht und entfernt 

werden. Gurt entfernen, wenn er nicht verwendet 

wird.

Para crianças de idade inferior a 3 anos, tem de ser 

utilizado o arnês de segurança. O arnês deve ser 

montado e retirado por um adulto.

Retire o arnês quando não estiver a ser utilizado.

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

1

3

2

3

2

1

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

Содержание Quadpod TP900

Страница 1: ...uardar para refer ncia futura WARNING TOY MUST BE ASSEMBLED BY AN ADULT BEFORE USE THIS PRODUCT MAY CONTAIN SMALL PARTS AND IS NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONTHS UNTIL FULLY ASSEMBLED Important...

Страница 2: ...ada modo de uso Antes de utilizar el Quadpod lea atentamente las instrucciones de seguridad y siga sus consejos en todo momento Vielen Dank dass Sie den TP Quadpod f r Ihr Kind gew hlt haben Der Quadp...

Страница 3: ...arn s de seguridad Debe utilizarse el arn s de seguridad en todo momento para sujetar al ni o al Quadpod Solo un adulto debe montar y quitar el arn s de seguridad Retirar el arn s cuando no se vaya a...

Страница 4: ...utilizado Comment enlever votre enfant en toute s curit de son Quadpod Come estrarre in maniera sicura il bambino dal Quadpod C mo sacar al ni o del Quadpod de forma segura So heben Sie Ihr Kind siche...

Страница 5: ...x es au sol ou tout autre objet qui ne peut tre d plac 6 JEUX AQUATIQUES Les quipements jouets aquatiques peuvent devenir extr mement glissants aussi une supervision attentive et une prudence accrue s...

Страница 6: ...allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist Stellen Sie sicher da unter widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielger t gespielt wird Wenn starker wind erwartet oder vorhergesagt wird stellen sie bitte siche...

Страница 7: ...1 50 m 9 2 70 m Gravilla fina 6 1 80 m 7 2 10 m 10 3 00 m GB FR IT ES DE PO DU USA NZ SE RU JN x x AR x x x x x x GB FR IT ES DE PO DU USA NZ SE RU JN x x AR x x x x x x CONSUMER INFORMATION SHEET FO...

Страница 8: ...e 1 1 2 x1 x1 x1 x1 x1 x1 Contents please check GB FR IT ES DE PO AR Contenu Veuillez v rifier Verificare il contenuto Contenido compru belo Inhalt Bitte berpr fen Conte do verifique GB FR IT ES DE PO...

Страница 9: ...pas utilis Le cinture di sicurezza vanno utilizzate per bambini al di sotto dei 3 anni Le cinture di sicurezza devono essere agganciate e sganciate da un adulto Rimuoverle quando non si usa il seggiol...

Страница 10: ...lizado o arn s de seguran a O arn s deve ser montado e retirado por um adulto Retire o arn s quando n o estiver a ser utilizado 9 9 9 The safety harness must be used with children under 3 years Harnes...

Страница 11: ...hauteur de votre Quadpod veuillez vous rendre l tape 11 Ce produit ne doit pas tre utilis par des enfants tant que ces quipements n ont pas t correctement install s Per fissare correttamente il vostr...

Страница 12: ...o e il suolo La distanza minima tra i punti di sospensione calcolata come segue A 0 04h B dove A la distanza tra i punti di sospensione lungo la traversa B la distanza tra i punti di giunzione dell el...

Страница 13: ...e l altezza del Quadpod C mo ajustar la altura del Quadpod So verstellen Sie die H he Ihres Quadpod Como regular a altura do Quadpod GB FR IT ES DE PO AR GB FR IT ES DE PO AR Min 350mm GB FR IT ES DE...

Страница 14: ...ES DE PO AR GB FR IT ES DE PO AR GB FR IT ES DE PO AR The safety harness must be used with children under 3 years Harness must be assembled and removed by an adult Remove harness when not in use Le ha...

Страница 15: ...et branches pierres c bles t tes d arrosage ou autres obstacles susceptibles d emp cher les enfants de jouer en toute s curit Les enfants pourraient heurter ces obstacles en courant ou en se balan ant...

Страница 16: ...avec des marques brevets et d p ts de dessins Pour plus d informations concernant la propri t intellectuelle de Robovision veuillez vous rendre sur www tptoys com intellectualproperty Robovision Ltd t...

Отзывы: