background image

TP Quadpod

2

ALL ABOUT YOUR NEW TP QUADPOD

À PROPOS DE VOTRE NOUVEAU TP QUADPOD
TUTTO CIÒ CHE RIGUARDA IL VOSTRO NUOVO TP QUADPOD
ACERCA DEL QUADPOD DE TP 

ÜBER IHREN NEUEN TP QUADPOD
TUDO SOBR NOVO TP QUADPOD

Thank you for choosing the TP Quadpod 

for your child. The Quadpod can be 

used in any one of its 4 modes. In this 

instruction we tell you clearly how to 

build it in each mode. Before you use 

your Quadpod please read the safety 

information carefully and follow its advice 

at all times.
 

Nous vous remercions d’avoir choisi le TP Quadpod 

pour votre enfant. Le Quadpod propose quatre modes 

différents.  Dans ces instructions, nous vous indiquons 

clairement comment installer le Quadpod afin d’utiliser 

chaque mode. Avant d’utiliser votre Quadpod, veuillez 

lire les informations de sécurité attentivement et suivre 

ses recommandations à tout moment.

Vi ringraziamo di aver scelto TP Quadpod per il 

vostro bambino. Il Quadpod si può utilizzare in una 

delle sue 4 modalità.  Queste istruzioni spiegano in 

maniera chiara come realizzarle.  Prima dell’utilizzo 

del Quadpod, leggere attentamente le istruzioni sulla 

sicurezza e seguire sempre le raccomanda-zioni 

indicate.

Gracias por elegir el Quadpod de TP para su hijo. 

El Quadpod tiene 4 modos de uso distintos.  Estas 

instrucciones explican claramente cómo montarlo 

para cada modo de uso.  Antes de utilizar el 

Quadpod, lea atentamente las instrucciones de 

seguridad y siga sus consejos en todo momento.

Vielen Dank, dass Sie den TP Quadpod für Ihr Kind 

gewählt haben. Der Quadpod Schaukelsitz lässt sich 

in vier Varianten verwenden.  In dieser Anleitung 

zeigen wir Ihnen genau, wie Sie jede dieser Varianten 

zusammenbauen.  Bitte lesen Sie die Sicherheitshin-

weise sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Quadpod 

verwenden, und beachten Sie sie jederzeit.

Obrigado por ter optado pelo TP Quadpod. O 

Quadpod tem 4 modos diferentes de utilização.  Estas 

instruções demonstram com clareza o processo de 

montagem de cada um dos modos.  Antes de usar 

o Quadpod leia as informações de segurança com 

atenção e siga sempre as indicações.

 

 

 

 

Headrest

Repose-tête
Poggiatesta
Reposacabezas
Kopfstütze
Encosto de cabeça

Safety Harness

Harnais de sécurité
Cinture di sicurezza
Arnés de seguridad
Sicherheitsgurt
Arnês de segurança

Bucket Seat

Siège enveloppant
Seduta anatomica
Asiento tipo cesta
Schalensitz
Assento profundo

SwingSafe Arms

Bras SwingSafe
Braccioli SwingSafe
Protectores de brazos Swingsafe
SwingSafe Griffe
Braços Swingsafe

Extension Straps

Extension de sangles
Cinghie di estensione
Correas prolongadoras
Verlängerungsgurte
Faixas extensíveis

T-Bar

Barre en T
Barra di protezione a T
Barra delantera
T-Bügel
Barra em T

Top Fastener

Fixation supérieure 
Fissaggio alto
Enganche superior
Aufhängung
Fecho superior

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

GB

FR

IT

ES

DE

PO

AR

Содержание Quadpod TP900

Страница 1: ...uardar para refer ncia futura WARNING TOY MUST BE ASSEMBLED BY AN ADULT BEFORE USE THIS PRODUCT MAY CONTAIN SMALL PARTS AND IS NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 36 MONTHS UNTIL FULLY ASSEMBLED Important...

Страница 2: ...ada modo de uso Antes de utilizar el Quadpod lea atentamente las instrucciones de seguridad y siga sus consejos en todo momento Vielen Dank dass Sie den TP Quadpod f r Ihr Kind gew hlt haben Der Quadp...

Страница 3: ...arn s de seguridad Debe utilizarse el arn s de seguridad en todo momento para sujetar al ni o al Quadpod Solo un adulto debe montar y quitar el arn s de seguridad Retirar el arn s cuando no se vaya a...

Страница 4: ...utilizado Comment enlever votre enfant en toute s curit de son Quadpod Come estrarre in maniera sicura il bambino dal Quadpod C mo sacar al ni o del Quadpod de forma segura So heben Sie Ihr Kind siche...

Страница 5: ...x es au sol ou tout autre objet qui ne peut tre d plac 6 JEUX AQUATIQUES Les quipements jouets aquatiques peuvent devenir extr mement glissants aussi une supervision attentive et une prudence accrue s...

Страница 6: ...allen Wetterbedingungen ausgesetzt ist Stellen Sie sicher da unter widrigen Bedingungen nicht mit dem Spielger t gespielt wird Wenn starker wind erwartet oder vorhergesagt wird stellen sie bitte siche...

Страница 7: ...1 50 m 9 2 70 m Gravilla fina 6 1 80 m 7 2 10 m 10 3 00 m GB FR IT ES DE PO DU USA NZ SE RU JN x x AR x x x x x x GB FR IT ES DE PO DU USA NZ SE RU JN x x AR x x x x x x CONSUMER INFORMATION SHEET FO...

Страница 8: ...e 1 1 2 x1 x1 x1 x1 x1 x1 Contents please check GB FR IT ES DE PO AR Contenu Veuillez v rifier Verificare il contenuto Contenido compru belo Inhalt Bitte berpr fen Conte do verifique GB FR IT ES DE PO...

Страница 9: ...pas utilis Le cinture di sicurezza vanno utilizzate per bambini al di sotto dei 3 anni Le cinture di sicurezza devono essere agganciate e sganciate da un adulto Rimuoverle quando non si usa il seggiol...

Страница 10: ...lizado o arn s de seguran a O arn s deve ser montado e retirado por um adulto Retire o arn s quando n o estiver a ser utilizado 9 9 9 The safety harness must be used with children under 3 years Harnes...

Страница 11: ...hauteur de votre Quadpod veuillez vous rendre l tape 11 Ce produit ne doit pas tre utilis par des enfants tant que ces quipements n ont pas t correctement install s Per fissare correttamente il vostr...

Страница 12: ...o e il suolo La distanza minima tra i punti di sospensione calcolata come segue A 0 04h B dove A la distanza tra i punti di sospensione lungo la traversa B la distanza tra i punti di giunzione dell el...

Страница 13: ...e l altezza del Quadpod C mo ajustar la altura del Quadpod So verstellen Sie die H he Ihres Quadpod Como regular a altura do Quadpod GB FR IT ES DE PO AR GB FR IT ES DE PO AR Min 350mm GB FR IT ES DE...

Страница 14: ...ES DE PO AR GB FR IT ES DE PO AR GB FR IT ES DE PO AR The safety harness must be used with children under 3 years Harness must be assembled and removed by an adult Remove harness when not in use Le ha...

Страница 15: ...et branches pierres c bles t tes d arrosage ou autres obstacles susceptibles d emp cher les enfants de jouer en toute s curit Les enfants pourraient heurter ces obstacles en courant ou en se balan ant...

Страница 16: ...avec des marques brevets et d p ts de dessins Pour plus d informations concernant la propri t intellectuelle de Robovision veuillez vous rendre sur www tptoys com intellectualproperty Robovision Ltd t...

Отзывы: