13
12
TP Quadpod
10
A
A
A
Low Height Swing Frame
Full Height Swing Frame
Seat
Mode
1 ,2 & 3
Mode 1
Seat
Mode
1 ,2 & 3
Seat
Mode
4
h
h
B
B
590mm
max
350mm
min
590mm
max
350mm
min
350mm
min
300mm
min
300mm
min
B
B
How to locate your Quadpod correctly on your swing frame
Comment placer votre Quadpod correctement sur le
cadre de la balançoire ?
Come collocare correttamente il Quadpod alla struttura
oscillante
Cómo colocar el Quadpod correctamente en el
armazón del columpio
So positionieren Sie Ihren Quadpod korrekt am
Schaukelgestell
Como situar o Quadpod corretamente na estrutura de
baloiço
GB
FR
IT
ES
DE
PO
AR
GB
FR
IT
ES
DE
PO
AR
GB
FR
IT
ES
DE
PO
AR
GB
FR
IT
ES
DE
PO
AR
GB
FR
IT
ES
DE
PO
AR
GB
FR
IT
ES
DE
PO
AR
The maximum height of the swing frame shall not exceed
2500mm.
The minimum clearance between Seat and adjacent structure
shall be at least 300mm respectively.
The maximum fall height for the swing can be determined
by measuring the distance between the pivot points and the
ground.
The minimum distance between the suspension points is
calculated as follows: A=0.04h+B where
A
is the distance between suspension points along the
crossbeam.
B
is the distance between the junction points of the swing
element and the means of suspension.
h
is the distance from the ground to the lower side of the
crossbeam.
La hauteur maximale du cadre de la balançoire ne devrait pas excéder 2 500 mm.
La hauteur de tombée maximale de la balançoire peut être déterminée en
mesurant la distance entre les points pivot et le sol.
La distance minimale entre les points de suspension se calcule de la manière
suivante : A=0,04h+B où
A
est la distance entre les points de suspension le long de la traverse
B
est la distance entre les points de jonction de l’élément de la balançoire et les
moyens de suspension
h
est la distance entre le sol et le côté le plus bas de la traverse
L’altezza massima di caduta per l’oscillazione può essere determinata misurando la
distanza tra i punti di snodo e il suolo.
La distanza minima tra i punti di sospensione è calcolata come segue:
A=0,04h+B dove
A
è la distanza tra i punti di sospensione lungo la traversa
B
è la distanza tra i punti di giunzione dell’elemento oscillante e i mezzi di
sospensione
h
è la distanza dal suolo al lato inferiore della traversa
La altura del armazón del columpio no debe exceder los 250 cm como máximo.
La altura de caída máxima del columpio puede calcularse midiendo la distancia
entre los puntos pivotantes y el suelo.
La distancia mínima entre los puntos de suspensión se calcula de la siguiente
manera: A = 0,04 h+B , donde
A
es la distancia entre los puntos de suspensión a lo largo del larguero
B
es la distancia entre los puntos de unión del elemento suspendido (el
columpio) y el medio de suspensión
h
es la distancia desde el suelo al lado inferior del larguero
Das Schaukelgestell darf eine maximale Höhe von 2500 mm haben.
Sie ermitteln die maximale Fallhöhe der Schaukel, indem Sie den Abstand zwischen
den Drehpunkten und dem Boden messen.
Der Mindestabstand zwischen den Aufhängepunkten wird wie folgt berechnet:
A = 0,04h + B Hierbei gilt:
A
ist der Abstand zwischen den Aufhängepunkten am Querbalken.
B
ist der Abstand zwischen den Verbindungspunkten des Schaukelelements und
der Aufhängung.
h
ist der Abstand vom Boden bis zur Unterseite des Querbalkens.
A altura máxima da estrutura de baloiço não deve ser superior a 2500 mm.
A altura de queda máxima do baloiço pode ser determinada medindo a distância
entre os pontos de articulação e o chão.
A distância mínima entre os pontos de suspensão é calculada da seguinte forma:
A=0,04h+B em que
A
é a distância entre os pontos de suspensão ao longo da trave mestra.
B
é a distância entre os pontos de união do elemento de baloiço e os meios de
suspensão.
h
é a distância do chão até à parte inferior da trave mestra.
Low Height Swing Frame
Cadre de balançoire bas
Struttura oscillante ad altezza inferiore
Armazón de columpio bajo.
Niedriges Schaukelgestell
Estrutura de baloiços baixa
High Height Swing Frame
Cadre de balançoire élevé
Struttura oscillante ad altezza superiore
Armazón de columpio alto.
Hohes Schaukelgestell
Estrutura de baloiços alta
GB
FR
IT
ES
DE
PO
AR