NO
NO
65
64
Tulip ABC.2020.1
Tulip ABC.2020.1
NO - Norsk
VIKTIG! Oppbevar veiledning for senere
spørsmål.
Pleie- og bruksanvisninger
• Materialene som benyttes for fremstillingen av våre
produkter er i samsvar med AZO-kravet, EN1103 og
EN71-3, samt lys- og fargeekthet for bekledning. Vi rå-
der deg likevel til å ikke utsette modellen for sol i lengre
tid. Avslitning, utvasking av fargene og falming ved
sterk solinnstråling begrunner intet reklamasjonskrav.
Stoff trekket til denne artikkelen er vaskbart. Du kan
vaske trekkene for hånd eller i maskinen på kaldvask
(fi nvaskemiddel).
• Regelmessig pleie og vedlikehold bidrar i stor grad til
sikkerhet og verdibevaring av produktet. Miljøinnfl y-
telser som saltinnhold i luften, strøsalt eller sur nedbør
samt feil oppbevaring fremmer korrosjonen.
• Avtakbare trekk kan som regel rengjøres. Vær til dette
oppmerksom på vaskeanvisninger på produktet.
Henvisninger for reklamasjoner
• Ta ved skader eller reklamasjoner kontakt med din
fagforhandler hvor du har kjøpt produktet.
• Garantikrav kan bare gjøres gjeldende ved fremvisning
av kjøpsbeviset.
• Naturlig avslitning (slitasje) og skader ved for høy
belastning begrunner intet reklamasjonskrav.
• Skader som oppstår ved usakkyndig bruk begrunner
intet reklamasjonskrav.
• Skader som oppstår ved feilaktig montering eller
igangsetting begrunner intet reklamasjonskrav.
• Skader som oppstår ved usakkyndige endringer på
produktet begrunner intet reklamasjonskrav.
• Rustfl ekker som kan forekomme på grunn av manglen-
de vedlikehold eller usakkyndig behandling er ingen
mangel.
• Riper er normale slitasjeskader og er ingen mangel.
• Tekstildeler som er blitt fuktige og ikke er blitt tørket,
kan mugne og er ingen produksjonsbetinget mangel.
• Ved solinnstråling, svette, rengjøringsmidler, avslitning
eller for ofte vask kan falming ikke utelukkes og er
dermed ingen mangel.
Henvisning
• Dette er et “universalt“ barnesikringsutstyr. Det er ifølge
ECE R129 godkjent for generell bruk i kjøretøy og vil
passe på de fl este, men ikke på alle, kjøretøyseter.
• Korrekt montering er sannsynlig når bilprodusenten
i håndboken for bilen erklærer at kjøretøyet er egnet
for et “universalt” barnesikringsutstyr for denne
aldersgruppen.
• Dette barnesikringsutsytret er under strengere vilkår
blitt klassifi sert som “universalt” enn det var tilfelle
ved tidligere modeller som ikke inneholder denne
henvisningen.
• Ta i tvilstilfeller kontakt med produsenten eller selgeren
av barnesikringsutstyret.
OBS:
• Produsenten garanterer barnesetets sikkerhet bare hvis
det benyttes av den første eieren. Av denne grunnen
anbefales det ikke å kjøpe et brukt sete (second hand).
• Barnesetet bør 5 år etter kjøpet ikke lenger brukes.
Setets kvalitet kan eventuelt svekkes umerkelig ved
sterk belastning.
ADVARSEL:
• Bruk barnesetet bare på bilseter i kjøreretning.
• Nedfellbare bilseter må ha gått fast i lås.
• Hvis barnesetet blir plassert på passasjersetet, må
passasjersetet skyves så langt som mulig bakover.
• Barnesetet må ikke brukes på bilseter der det er airbag.
Deaktiver ev. airbag (spør din bilforhandler).
• Ryggstøet til passasjersetet skal stilles i en helt oppreist
posisjon. En justerbar nakkestøtte skal skyves i den
nederste posisjonen.
• Barnesetet må ikke hektes fast i bildøren eller i
nedfellbare seter, tunge gjenstander må ikke ligge på
barnesetet.
• Hold babyen aldri på fanget i bilen. Du kan ikke lenger
holde fast babyen mot de veldige kreftene som frigjø-
res ved en ulykke.
• Fest aldri bilbeltet rundt deg og barnet.
• Det må ikke foretas forandringer på barnesetet og
beltene.
• Kontroller at sikkerhetsbeltet ikke er skadet og er fullt
funksjonsdyktig.
• Alle belter som er bestemt for å feste barnesikringsut-
styret, skal strammes. Beltene som barnet sikres med,
skal festes stramt. Pass på at disse beltene ikke er vridd.
• La babyen ikke være for lenge i barnesetet. Selv om
barnesetet gir optimal komfort, må barnet ligge
regelmessig på maven. Slik understøttes dens sunne
utviklingen.
• For ikke å utsette barnet for en unødig varmebelast-
ning, bør babystolen ikke utsettes for sterkt sollys. Deler
av barnesetet kan bli varme og forbrenne barnet.
• Benytt barnesetet også på korte strekninger. Nettopp
her skjer de fl este ulykker.
• La barnet aldri være tilbake i barnesetet uten tilsyn.
• Vis et godt eksempel og ta alltid på beltet.
• Oppfordre barnet ditt aldri til å leke med beltelåsen.
• Ta korte pauser ved lengre bilturer slik at barnet ditt
har muligheten til å komme seg utenfor bilen etter
anstrengelsene reisen gir.
• For å garantere barnets sikkerhet, les nøye gjennom
denne bruksanvisningen og følg strikt de foregitte
monteringsanvisningene.
• Barnesetet er kontrollert og godkjent ifølge den euro-
peiske sikkerhetsstandarden ECE R129. Det er egnet for
babyer og barn fra fødselen til ca. 15 måneder (0-13 kg
kroppsvekt).
• Barnesetet kan bare garantere sikkerhet ved korrekt
bruk.
• Barnesetet kan med et trepunktsbelte festes både på
passasjersetet og på baksetene såfremt det er i samsvar
med reguleringen ECE R16 eller en likeverdig standard.
Vi anbefaler å plassere setet på baksetet.
• Babystolen må ikke festes bare med hoftebeltet.
• I bilen skal barnesetet alltid være sikret med bilbeltene,
selv om ikke et barn sitter i det.
• Et sete som er plassert løst kan skade passasjerene ved
en nødbremsing eller en ulykke.
• Barn har i stor grad bevegelsestrang og bør derfor alltid
være fastspent i babystolen, også utenfor bilen.
• Pass på at setet ikke blir skadet ved at det blir inne-
klemt i bildøren, dreibare bilseter, gjenstander som er
satt ned på barnesetet (f.eks. bagasje) eller lignende.
• Ikke foreta forandringer på barnesetet. Setets sikkerhet
kunne derved bli svekket.
• Etter en ulykke (også ved lav kollisjonshastighet med
over 10 km/h) kan det har oppstått skader på barne-
setet som ikke alltid er åpenbare. I dette tilfellet må
barnesetet skiftes ut. Kasser det fagmessig.
• Vi anbefaler å kontrollere før kjøp av barnesetet om det
kan monteres forskriftsmessig.
• Forviss deg om at all bagasje og gjenstander som i
Содержание Tulip
Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby...
Страница 3: ...5 Tulip ABC 2020 1 4 Tulip ABC 2020 1 D 1 1 C A B D...
Страница 4: ...7 6 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 MAX 1CM E 1 1...
Страница 5: ...9 Tulip ABC 2020 1 8 Tulip ABC 2020 1 A A B 2 2...
Страница 6: ...11 10 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 45 60 cm A B 4 3...
Страница 7: ...13 12 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 5 5 C A B 60 85 cm...
Страница 8: ...15 14 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 6 1 2 3 4 7...
Страница 9: ...17 Tulip ABC 2020 1 16 Tulip ABC 2020 1 A B B A 7 7...
Страница 23: ...RU RU 45 44 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 5 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10...
Страница 29: ...UA UA 57 56 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10...
Страница 42: ...BG BG 83 82 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 BG AZO EN1103 EN71 3 ECE R129 5...
Страница 47: ...GR GR 93 92 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 second hand 5 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10 km h...
Страница 51: ...IL IL 101 100 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 3 EN71 AZO EN1103 ECE R129 5...
Страница 52: ...CN 103 Tulip ABC 2020 1 IL 102 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 13 0 ECE R16 10 CN AZO EN1103 EN71 3 ECE R129...
Страница 53: ...CN CN 105 104 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 ECE R129 15 0 13 ECE R16 10km h...
Страница 54: ...AR AR 107 106 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1 EN AZO EN ECE R...
Страница 55: ...109 Tulip ABC 2020 1 AR 108 Tulip ABC 2020 1 ECE R ECE R...
Страница 56: ...111 110 Tulip ABC 2020 1 Tulip ABC 2020 1...