background image

5

6

Let er bij de werking met 12 V altijd op dat de 12V stekker vast en veilig 

in  het  contactvoetje   van  de  sigarettenaansteker  steekt  en  dat  het 

contactvoetje vrij van vuil is. Bij onvoldoende contact tussen stekker en 

contactvoetje  kan   trilling   van   het   voertuig   ertoe   leiden   dat   de 

stroomtoevoer  met  korte  tussentijden   in- en   uitschakelt,   wat   een 

oververhitting tot gevolg kan hebben.

OPGELET!  GEVAAR  VOOR BRANDWONDEN!  Aangezien  de  punt

van de stekker tijdens het gebruik zeer hoge temperaturen kan worden,

dient  u  na  het  uittrekken  van  de 12 V stekker uit de aansluitbus het 

contact met de stekkerpunt en de huid of andere temperatuurgevoelige 

stoffen te vermijden.

De  fabrikant  is  niet  aansprakelijk  voor beschadigingen, die door een 

nietreglementair   voorgeschreven   gebruik   of   door   een   verkeerde 

bediening veroorzaakt worden.

Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan regen.

Doelmatig gebruik

De   elektrische   koelbox   dient   uitsluitend   voor   het    koelen    van 

voorgekoelde  gerechten  en  dranken.  Het  apparaat  is  bedoeld voor 

gebruik  in  huishoudens  of op de camping, in de auto en gelijksoortige 

toepassingen,  zoals  bijvoorbeeld  in  personeelskeukens  in   winkels, 

kantoren  en  andere werkomgevingen, in de landbouw en door gasten 

in hotels,  motels  en  andere  accommodaties, in pensions alsmede bij 

catering en gelijksoortig gebruik in de groothandel. Het apparaat is niet 

bestemd voor commercieel gebruik.

Algemene aanwijzingen voor het gebruik

De   koelbox  is  niet  voor  ononderbroken  gebruik  geschikt.  Aan   de 

aluminiumkoeler  kan  er  zich  ijs  vormen. 

 

 Wij   raden  aan,   na   een 

bedrijfsduur  van  6

 dagen de koelbox uit te schakelen. Na 2 uur kunt u 

de koelbox terug in gebruik nemen.

Droog  de  oppervlakken  van  uw  te koelen waren om de vorming van

condensatiewater te vermijden.

Bij  de  werking  via

 

een stroombron van 12 V let u er bij een frequente 

inen    uitschakeling    van    de    motor    van    de    auto   op   dat  de 

stroomvoorziening  van  de  koelbox  ook niet voortdurend onderbroken 

wordt  en  dat  de  motoraccu  bij  een  stilstaande  motor  niet  te

  sterk 

ontladen wordt.

Bediening

Vóór  ingebruikname  raden  wij 

  aan,   de   koelbox   om   hygiënische 

redenen aan de binnenzijde met een vochtig doekje (zie ook hoofdstuk 

“Reiniging en onderhoud”) uit te wassen.

Zet  de  koelbox  op  een  vaste   en   effen   ondergrond.   Verbind   de 

aansluitkabel van 12V met de stroombron van 12V(sigarettenaansteker).

De   koelbox   start   onmiddellijk 

  met   de  koeling  van  het  binnenste 

gedeelte.  Er  volgt  geen  automatische  uitschakeling  wanneer er een 

minimumtemperatuur   bereikt  wordt.  Het  koelaggregaat  functioneert 

permanent zolang de koelbox op een stroombron aangesloten is.

Tip om tot de beste koelcapaciteit te komen

Kies een goed verluchte en tegen zonnestralen beschermde plaats om

de koelbox te gebruiken.

Leg  uitsluitend  vooraf gekoelde waren, die gekoeld moeten worden, in

de box.

Open de koelbox niet vaker dan nodig.

Laat het deksel niet langer dan nodig openstaan.

Reiniging en onderhoud

OPGELET!

Trek  telkens  vóór  de  reiniging  de  aansluitkabel  uit  het  stopcontact 

c.q. uit de sigarettenaansteker.

Reinig de koelbox nooit onder stromend water.

Gebruik voor de reiniging geen bijtende reinigingsmiddelen.

Gebruik  voor  de  reiniging  van  het  binnenste  gedeelte  een  vochtig 

doekje en een milde zeepoplossing.

Mogelijke storingen in de werking

Controleer  in  eerste  instantie,  of  u

 de aanwijzingen voor het gebruik 

van de koelbox correct opgevolgd hebt. Controleer voor het overige:

– Is     de    aansluitkabel    juist    aangesloten    c.q.  functioneert     de 

   sigarettenaansteker van uw auto foutloos?

– Hebt u de koelbox zodanig neergezet, dat de lucht vrij kan  circuleren

   en dat een verluchting van het koelaggregaat gegarandeerd is?

– Is de zekering in de stekker van de 12 V aansluitkabel in orde?

Opruimen

Selectieve ophaling van elektrisch en elektronisch afval

Elektrische  producten  mogen  niet  samen  met het huishoudelijk afval 

worden verwijderd. Volgens Europese Richtlijn 2012/19/UE betreffende 

de  verwijdering  van  elektrische  en  elektronische  apparatuur  en  de 

toepassing    ervan    in   de   nationale   wetgeving   moeten   versleten 

elektrische producten apart worden opgehaald en verzameld in daartoe

voorziene verzamelpunten.Wend u tot de plaatselijke autoriteiten of uw 

verkoper voor advies over de recycling.

Door  deze  handelingen  uit  te  voeren draagt u bij tot de bescherming 

van het milieu.

Содержание 760989/A.T.U

Страница 1: ...URJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto România Blvd Iuliu Maniu nr 7 11 corp Z et 1 Bucuresti 061072 Norauto Polska SP Z O O Ul Jubilerska 1004 190 WARSZAWA НОРАВТО РОССИЯ 127051 Москва Цветной бульвар 11строение 6 этаж 2 Für Deutschland importiert von A T U Auto Teile Unger Handels GmbH Co KG Dr...

Страница 2: ... aux objets pour assurer la circulation d air Ne remplissez pas directement la cuve de la glacière de liquide ou de glace Ne plongez jamais la glacière dans l eau Protégez la glacière et les cordons contre la chaleur et l humidité En cas d utilisation en 12 V veillez toujours à ce que le connecteur 12 V soit bien enfoncé dans la prise de l allumecigare et à ce que la prise soit exempte de saleté E...

Страница 3: ...n dit apparaat Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijdering Maak uzelf vóór gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings en veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat alleen volgens de beschrijving en uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoelen Geef alle documenten mee wanneer het product eventueel in handen van derden overgaat Veiligheidsinstructies Als ...

Страница 4: ...óór ingebruikname raden wij aan de koelbox om hygiënische redenen aan de binnenzijde met een vochtig doekje zie ook hoofdstuk Reiniging en onderhoud uit te wassen Zet de koelbox op een vaste en effen ondergrond Verbind de aansluitkabel van 12V met de stroombron van 12V sigarettenaansteker De koelbox start onmiddellijk met de koeling van het binnenste gedeelte Er volgt geen automatische uitschakeling ...

Страница 5: ...üllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis direkt in den Innenraum Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser ein Schützen Sie das Gerät und die Anschlusskabel vor Hitze und Nässe Achten Sie beim Betrieb mit 12 V immer darauf dass der 12 V Stecker fest und sicher in der Buchse des Zigarettenanzünders steckt und die Buchse frei von Schmutz ist Bei ungenügendem Kontakt zwischen Stecker und Buchse kann die Fahr...

Страница 6: ...manejo y de seguridad Utilice el aparato únicamente tal como se describe y para las aplicaciones indicadas Adjunte igualmente toda la documentación al entregar el producto a un tercero Instrucciones de Seguridad El equipo no se puede poner en marcha si presenta daños visibles Las reparaciones pueden ser realizadas exclusivamente por especialistas autorizados A causa de reparaciones inadecuadas se ...

Страница 7: ...se descargue muy fuerte con el motor parado Manejo Por razones higiénicas antes de la puesta en marcha recomendamos la limpieza interior de la nevera portátil con un paño húmedo ver también el capítulo limpieza y cuidado Poner la nevera portátil sobre fondo llano y firme Un el cable de conexión de 12 V con la toma de corriente de 12 V encendedor La nevera arranca inmediatamente con el enfriamiento...

Страница 8: ...ficiente da pareti o oggetti in modo che l aria possa circolare liberamente Non collocate direttamente nel vano interno liquidi o ghiaccio Non immergete mai l apparecchio in acqua Proteggete l apparecchio e i cavi di collegamento dal calore e dall umidità Nel funzionamento a 12 V prestare sempre attenzione che la spina per 12V sia inserita saldamente e in modo sicuro nella presa dell accendisi gar...

Страница 9: ... Contém indicações importantes referentes à segurança utilização e eliminação Antes da utilização do aparelho familiarize se com todas as indicações de utilização e de segurança Utilize o aparelho apenas da forma descrita e para as finalidades indicadas Ao transmitir o aparelho a terceiros entregue também os respectivos documentos Instruções de segurança Nunca coloque o aparelho em funcionamento n...

Страница 10: ...omóvel ficar muito tempo desligado preste atenção para que a bateria do mesmo não sofra uma descarga excessiva Operação Por razões de ordem higiénica antes de colocar o aparelho em uso recomendamos limpar o interior do mesmo com um pano humedecido vide também o capítulo Limpeza e Manutenção Coloque a mala térmica sobre uma superfície segura e plana Ligue o cabo de alimentação a uma fonte de 12 V p...

Страница 11: ...zed gorącem i wilgocią Przy korzystaniu z urządzenia pod napięciem 12 V należy zawsze uważać żeby wtyczka instalacji 12 V była prawidłowo i pewnie podłączona do gniazda zapalniczki a samo to gniazdo było wolne od brudu i zanieczyszczeń Przy niedostatecznym styku między wtyczką i gniazdem wibracje pojazdu mogą powodować włączanie i wyłączanie zasilania w krótkich odstępach czasu czego skutkiem może...

Страница 12: ... cazul înstrăinării aparatului către terţi Indicatii de sigurantă Dacă aparatul prezintă deteriorări vizibile nu este permis să l luati în folosintă Efectuarea reparatiilor este îngăduită exclusiv specialiştilor autorizati Prin reparatii inadecvate pot fi generate pericole considerabile În acest aparat nu trebuie depozitate substanţe periculoase cum ar fi de exemplu recipienţi pentru aerosoli cu g...

Страница 13: ...cutia frigorifică pe un suport solid şi plan Conectati cablul de racordare de 12 V cu sursa de curent de 12 V aprinzător de tigări Cutia frigorifică începe imediat cu răcirea spatiului interior Nu are loc o decuplare automată la atingerea unei anumite temperaturi minime Agregatul de răcire functionează continuu atâta timp cât cutia frigorifică este conectată la o sursă de curent Recomandări pentru...

Страница 14: ...ееся в процессе эксплуатации тепло могло отводиться в достаточной степени Позаботьтесь о том чтобы агрегат находился на достаточном расстоянии от стен или других предметов так чтобы мог циркулировать воздух Не загружайте жидкости или лед непосредственно во внутреннее пространство Строго запрещается погружать агрегат в воду Предохраняйте агрегат и присоединительные кабели от жары и влаги Впроцессеэ...

Страница 15: ... уходВНИМАНИЕ Перед любой очисткой удаляйте присоединительный кабель из розетки или соотв прикуривателя автомашины Строго запрещается чистить малогабаритный холодильник под проточной водой Не использовать для очистки агрессивные очищающие средства Для очистки внутреннего пространства используйте влажную тряпку и слабый мыльный раствор Возможные неполадки Сначала проверьте надлежащим ли образом Вы ...

Страница 16: ...sure that the 12 V plug is inserted firmly and securely in the cigarette lighter socket and that the socket is clean If there is insufficient contact between the plug and the socket the vibration of the vehicle could result in the current supply intermittently switching on and off causing the cool box to overheat ATTENTION RISK OF BURNS Following removal of the 12 V connector from the socket avoid...

Страница 17: ...n the plug of the 12 V connecting cord OK Disposal of the product This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return a...

Отзывы: