background image

11

12

de la toma de mechero y a que el casquillo esté limpio de impurezas. 

En  caso  de  contacto  insuficiente  entre  el  enchufe  y el casquillo, la 

vibración  del  vehículo puede ocasionar que el suministro de corriente 

se conecte y desconecte a intervalos breves, lo que puede producir un

sobrecalentamiento.

¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE QUEMADURAS!  Debido  a que el extremo

del   enchufe   puede   alcanzar   elevadas   temperaturas   durante   el 

funcionamiento,  evite  el  contacto  de  este  con  la piel u otros tejidos 

sensibles  a  la  temperatura tras desconectar el enchufe de 12 V de la 

toma de corriente.

El fabricante no se responsabiliza por los daños producidos por uso no

acorde con las prescripciones u operación incorrecta.

Está prohibido exponer el aparato a la lluvia.

Uso conforme a la finalidad prevista

La  finalidad  exclusiva de la nevera portátil eléctrica es la refrigeración 

de alimentos y bebidas previamente enfriados. El aparato está previsto 

para   ser   utilizado   en   el   ámbito   doméstico   o  en  campings,  en 

automóviles  y  en  otros  ámbitos  de  utilización  similares  como,  por 

ejemplo: en zonas de cocina para el personal de  tiendas, oficinas y de 

otras áreas de trabajo, así  como  para  ser utilizado en la agricultura y 

por  huéspedes  en  hoteles,  moteles  y  otros tipos de alojamiento, en 

pensiones  de  solo alojamiento y desayuno, además de en cáterings y 

en aplicaciones similares en el comercio al por mayor. Este aparato no 

está diseñado para uso industrial.

Indicaciones generales de uso

La nevera portátil no es adecuada para el funcionamiento continuo.

En  el  radiador  de  aluminio  se  puede  formar hielo. Recomendamos

desconectar la nevera portátil después de un periodo de funcionamiento

de  6  días.  Después  de  2  horas  se  puede  poner  la nevera portátil 

nuevamente en funcionamiento.

Secar  las  superficies del material a enfriar para evitar la formación de

condensado.

En   caso   de   operación  a  través de una fuente de corriente de 12 V

prestar  atención  en  caso  de  conexión  y  desconexión frecuente del 

motor   del   auto,   que   tampoco   se   interrumpa   continuamente   la 

alimentación  de  corriente  y  que  la batería del auto no se descargue 

muy fuerte con el motor parado.

Manejo

Por  razones  higiénicas antes de la puesta en marcha recomendamos 

la  limpieza  interior  de  la  nevera  portátil  con  un  paño húmedo (ver 

también el capítulo limpieza y cuidado).

Poner  la  nevera  portátil  sobre  fondo  llano  y  firme.  Un  el  cable de 

conexión de 12 V con la toma de corriente de 12 V (encendedor). 

La  nevera  arranca  inmediatamente  con el enfriamiento de la cámara 

interior. No se realiza ninguna desconexión automática al alcanzar una 

temperatura     mínima.     El     agregado     de    refrigeración    trabaja 

continuamente,  mientras  la  nevera  esté  conectada  a  una fuente de 

corriente.

Consejos para alcanzar el mejor rendimiento de refrigeración

Seleccionar un lugar de empleo bien ventilado y protegido de los rayos

solares.

Poner  en  la  nevera exclusivamente producto a refrigerar previamente

refrigerado.

No abrir la nevera portátil con más frecuencia que la debida.

No dejar abierta la tapa más tiempo del necesario.

Cuidado y limpieza

¡ATENCIÓN!

Antes de cada limpieza sacar el  cable de conexión del tomacorrientes,

o del encendedor de cigarrillos.

No limpiar nunca la nevera portátil bajo agua corriente.

No utilizar ningún agente de limpieza agresivo para la limpieza.

Para  la  limpieza  de  la  parte  interior emplear un paño húmedo y una

solución suave de jabón.

Interrupciones posibles del funcionamiento

Comprobar primeramente, si se han respetado las indicaciones de uso 

de la nevera portátil, comprobando además si:

– ¿Está  bien  conectado  el  cable  de  conexión  o  funcionan  bien  el 

   encendedor de cigarrillos del coche?

– ¿Ha puesto la nevera portátil de forma tal,  que el aire pueda circular

   libremente   y   esté   asegurada   la   ventilación   del   agregado   de 

   refrigeración?

– ¿Está bien el fusible en el enchufe del cable de conexión de 12 Volt?

Gestión de residuos

Reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos

Según  la  Directiva Europea 2012/19/UE sobre desecho de materiales 

eléctricos y electrónicos y su transposición a la legislación nacional, los 

productos  eléctricos  usados  no  se  deben desechar con los residuos 

domésticos;  deben  ser  llevados  a  los  distintos  puntos  de recogida 

pública para su reciclaje. Puede consultar a las autoridades locales o a 

su vendedor para obtener consejos sobre reciclaje.

Con estos gestos, participa en la protección del medio ambiente.

Содержание 760989/A.T.U

Страница 1: ...URJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto România Blvd Iuliu Maniu nr 7 11 corp Z et 1 Bucuresti 061072 Norauto Polska SP Z O O Ul Jubilerska 1004 190 WARSZAWA НОРАВТО РОССИЯ 127051 Москва Цветной бульвар 11строение 6 этаж 2 Für Deutschland importiert von A T U Auto Teile Unger Handels GmbH Co KG Dr...

Страница 2: ... aux objets pour assurer la circulation d air Ne remplissez pas directement la cuve de la glacière de liquide ou de glace Ne plongez jamais la glacière dans l eau Protégez la glacière et les cordons contre la chaleur et l humidité En cas d utilisation en 12 V veillez toujours à ce que le connecteur 12 V soit bien enfoncé dans la prise de l allumecigare et à ce que la prise soit exempte de saleté E...

Страница 3: ...n dit apparaat Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijdering Maak uzelf vóór gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings en veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat alleen volgens de beschrijving en uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoelen Geef alle documenten mee wanneer het product eventueel in handen van derden overgaat Veiligheidsinstructies Als ...

Страница 4: ...óór ingebruikname raden wij aan de koelbox om hygiënische redenen aan de binnenzijde met een vochtig doekje zie ook hoofdstuk Reiniging en onderhoud uit te wassen Zet de koelbox op een vaste en effen ondergrond Verbind de aansluitkabel van 12V met de stroombron van 12V sigarettenaansteker De koelbox start onmiddellijk met de koeling van het binnenste gedeelte Er volgt geen automatische uitschakeling ...

Страница 5: ...üllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis direkt in den Innenraum Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser ein Schützen Sie das Gerät und die Anschlusskabel vor Hitze und Nässe Achten Sie beim Betrieb mit 12 V immer darauf dass der 12 V Stecker fest und sicher in der Buchse des Zigarettenanzünders steckt und die Buchse frei von Schmutz ist Bei ungenügendem Kontakt zwischen Stecker und Buchse kann die Fahr...

Страница 6: ...manejo y de seguridad Utilice el aparato únicamente tal como se describe y para las aplicaciones indicadas Adjunte igualmente toda la documentación al entregar el producto a un tercero Instrucciones de Seguridad El equipo no se puede poner en marcha si presenta daños visibles Las reparaciones pueden ser realizadas exclusivamente por especialistas autorizados A causa de reparaciones inadecuadas se ...

Страница 7: ...se descargue muy fuerte con el motor parado Manejo Por razones higiénicas antes de la puesta en marcha recomendamos la limpieza interior de la nevera portátil con un paño húmedo ver también el capítulo limpieza y cuidado Poner la nevera portátil sobre fondo llano y firme Un el cable de conexión de 12 V con la toma de corriente de 12 V encendedor La nevera arranca inmediatamente con el enfriamiento...

Страница 8: ...ficiente da pareti o oggetti in modo che l aria possa circolare liberamente Non collocate direttamente nel vano interno liquidi o ghiaccio Non immergete mai l apparecchio in acqua Proteggete l apparecchio e i cavi di collegamento dal calore e dall umidità Nel funzionamento a 12 V prestare sempre attenzione che la spina per 12V sia inserita saldamente e in modo sicuro nella presa dell accendisi gar...

Страница 9: ... Contém indicações importantes referentes à segurança utilização e eliminação Antes da utilização do aparelho familiarize se com todas as indicações de utilização e de segurança Utilize o aparelho apenas da forma descrita e para as finalidades indicadas Ao transmitir o aparelho a terceiros entregue também os respectivos documentos Instruções de segurança Nunca coloque o aparelho em funcionamento n...

Страница 10: ...omóvel ficar muito tempo desligado preste atenção para que a bateria do mesmo não sofra uma descarga excessiva Operação Por razões de ordem higiénica antes de colocar o aparelho em uso recomendamos limpar o interior do mesmo com um pano humedecido vide também o capítulo Limpeza e Manutenção Coloque a mala térmica sobre uma superfície segura e plana Ligue o cabo de alimentação a uma fonte de 12 V p...

Страница 11: ...zed gorącem i wilgocią Przy korzystaniu z urządzenia pod napięciem 12 V należy zawsze uważać żeby wtyczka instalacji 12 V była prawidłowo i pewnie podłączona do gniazda zapalniczki a samo to gniazdo było wolne od brudu i zanieczyszczeń Przy niedostatecznym styku między wtyczką i gniazdem wibracje pojazdu mogą powodować włączanie i wyłączanie zasilania w krótkich odstępach czasu czego skutkiem może...

Страница 12: ... cazul înstrăinării aparatului către terţi Indicatii de sigurantă Dacă aparatul prezintă deteriorări vizibile nu este permis să l luati în folosintă Efectuarea reparatiilor este îngăduită exclusiv specialiştilor autorizati Prin reparatii inadecvate pot fi generate pericole considerabile În acest aparat nu trebuie depozitate substanţe periculoase cum ar fi de exemplu recipienţi pentru aerosoli cu g...

Страница 13: ...cutia frigorifică pe un suport solid şi plan Conectati cablul de racordare de 12 V cu sursa de curent de 12 V aprinzător de tigări Cutia frigorifică începe imediat cu răcirea spatiului interior Nu are loc o decuplare automată la atingerea unei anumite temperaturi minime Agregatul de răcire functionează continuu atâta timp cât cutia frigorifică este conectată la o sursă de curent Recomandări pentru...

Страница 14: ...ееся в процессе эксплуатации тепло могло отводиться в достаточной степени Позаботьтесь о том чтобы агрегат находился на достаточном расстоянии от стен или других предметов так чтобы мог циркулировать воздух Не загружайте жидкости или лед непосредственно во внутреннее пространство Строго запрещается погружать агрегат в воду Предохраняйте агрегат и присоединительные кабели от жары и влаги Впроцессеэ...

Страница 15: ... уходВНИМАНИЕ Перед любой очисткой удаляйте присоединительный кабель из розетки или соотв прикуривателя автомашины Строго запрещается чистить малогабаритный холодильник под проточной водой Не использовать для очистки агрессивные очищающие средства Для очистки внутреннего пространства используйте влажную тряпку и слабый мыльный раствор Возможные неполадки Сначала проверьте надлежащим ли образом Вы ...

Страница 16: ...sure that the 12 V plug is inserted firmly and securely in the cigarette lighter socket and that the socket is clean If there is insufficient contact between the plug and the socket the vibration of the vehicle could result in the current supply intermittently switching on and off causing the cool box to overheat ATTENTION RISK OF BURNS Following removal of the 12 V connector from the socket avoid...

Страница 17: ...n the plug of the 12 V connecting cord OK Disposal of the product This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return a...

Отзывы: