background image

pracuje bez przerwy dopóki lodówka podłączona jest do źródła prądu.

Rady pozwalające osiągnąć najlepszą wydajność chłodzenia

Wybrać  dobrze  wentylowane   miejsce  użytkowania,   zabezpieczone

przez promieniowaniem słonecznym.

Do lodówki wkładać wyłącznie schłodzone wcześniej potrawy/napoje.

Nie otwierać lodówki częściej, niż jest to konieczne.

Nie otwierać pokrywy na czas dłuższy, niż jest to konieczne.

Czyszczenie i pielęgnacja

UWAGA!

Przed  każdym  czyszczeniem  odłączać 

 kabel instalacyjny od gniazda

wtykowego lub zapalniczki.

Nidy nie należy czyścić lodówki pod bieżącą wodą.

Do czyszczenia nie należy używać ostrych detergentów.

Do  czyszczenia  wnętrza  używać  wilgotnej   ściereczki   i   łagodnego 

roztworu mydła.

Możliwe zakłócenia funkcjonowania

W  pierwszej  

kolejności upewnić się, czy prawidłowo stosowano się do

wskazówek użytkowania lodówki, a następnie sprawdzić:

– Czy kabel instalacyjny jest prawidłowo podłączony lub czy 

    zapalniczka samochodowa funkcjonuje bez zarzutu?

– Czy lodówkę ustawiono w sposób zapewniający swobodną cyrkulację

   powietrza i gwarantujący wentylację agregatu chłodniczego?

– Czy  bezpiecznik  we  wtyczce  kabla  instalacyjnego  12 V  jest   bez

zarzutu?

Utylizacja

Selektywna zbiórka odpadów elektrycznych i elektronicznych

Produkty  elektryczne  nie  powinny  być  utylizowane jak inne produkty 

codziennego  użytku.  Wg  dyrektywy  europejskiej  nr

  2012/19/UE  do 

utylizacji  materiałów  elektrycznych  i  elektronicznych  i  wg

  prawa dla 

danego  Państwa,  produkty 

 

elektryczne   powinny   być   gromadzone 

oddzielnie i umieszczane w punktach do tego przeznaczonych.

Skontaktuj  się

 

z lokalnymi władzami lub sprzedawcą w celu uzyskania 

porady na temat recyklingu.

Wykonując te czynności, pomagasz chronić środowisko.

21

22

Introducere

Manualul  de  utilizare  este

 o parte integrantă a acestui aparat. Acesta 

conţine  indicaţii  importante 

 

pentru siguranţă, utilizare şi eliminarea ca 

deşeu.Înainte de utilizarea aparatului,

 

familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile 

de utilizare şi de siguranţă. Folosiţi  aparatul  numai în modul descris şi 

numai în domeniile de utilizare indicate. Predaţ

i

 întreaga documentaţie 

în cazul înstrăinării aparatului către terţi.

Indicatii de sigurantă

Dacă  aparatul  prezintă  deteriorări 

 

vizibile, nu este permis să-l luati în

folosintă.

Efectuarea reparatiilor este îngăduită exclusiv specialiştilor autorizati.

Prin reparatii inadecvate pot fi generate pericole considerabile.

În  acest  aparat  n

u

 trebuie depozitate substanţe periculoase cum ar fi 

de exemplu recipienţi pentru aerosoli cu gaz inflamabil.

Acest  aparat  poate  fi  folosit  de  copii  cu  vârsta  până  în 8 ani şi de 

persoanele  cu  capacităţi  fizice, senzoriale şi mentale reduse sau fără 

experienţă  sau  cunoştinţe,  dacă  ei(ele)  sunt  supravegheate

 

în mod 

corect  sau  dacă  instrucţiunile  despre  utilizarea 

 

aparatului în deplină 

siguranţă le-au fost transmise şi dacă au înţeles riscurile implicite. 

Copiii nu ar trebui să se joace cu aparatul.  Curățarea și întreținerea de

către utilizator nu ar trebui să fie făcute de către copii fără 

supraveghere.

Supravegheaţi copiii pentru a vă asigura că nu se joacă cu dispozitivul.

Nu atingeti ştecherul cu mâinile ude sau umede de transpiratie.

Atunci  când  cablul  acestui

  aparat este deteriorat, trebuie înlocuit prin

producător  sau

 

 serviciul clienţi al acestuia sau de către o persoană cu

calificare similară, pentru a evita pericolele.

Nu extrageti  

niciodată ştecherul din priza de 12 V trăgând de cablul de

racordare.

Înainte  de  fiecare  curătire  şi  după

 fiecare folosire, scoateti cablul de

racordare din sursa de curent.

Înainte  de  punerea  î

n

 functiune, aveti în vedere ca ştecherul şi cablul 

de racordare să fie în stare uscată.

Nu aşezati aparatul în nemijlocita apropiere a unor flăcări deschise sau

a altor surse de căldură.

ATENTIE!  PERICOL  DE

  SUPRAÎNCĂLZIRE!   Aveti   în   vedere   ca

fantele 

de aerisire să nu fie obturate

 

şi ca întotdeauna căldura degajată

în  timpul  functionării 

 

să poată fi evacuată în mod satisfăcător. Aveti în

vedere ca aparatul să se  găsească 

 

la distantă suficientă fată de pereti

sau de alte obiecte, astfel încât aerul să poată circula liber.

Nu introduceti lichide sau gheată direct în spatiul interior.

Nu cufundati niciodată aparatul în apă.

Feriti aparatul şi cablurile de racordare de căldură şi umezeală.

Atunci  când  o  utilizati  cu  12 V  aveti grijă întotdeauna ca ştecărul de 

12 V să fie bine introdus, fără joc, în priza de la bricheta de maşină, iar 

Содержание 760989/A.T.U

Страница 1: ...URJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto România Blvd Iuliu Maniu nr 7 11 corp Z et 1 Bucuresti 061072 Norauto Polska SP Z O O Ul Jubilerska 1004 190 WARSZAWA НОРАВТО РОССИЯ 127051 Москва Цветной бульвар 11строение 6 этаж 2 Für Deutschland importiert von A T U Auto Teile Unger Handels GmbH Co KG Dr...

Страница 2: ... aux objets pour assurer la circulation d air Ne remplissez pas directement la cuve de la glacière de liquide ou de glace Ne plongez jamais la glacière dans l eau Protégez la glacière et les cordons contre la chaleur et l humidité En cas d utilisation en 12 V veillez toujours à ce que le connecteur 12 V soit bien enfoncé dans la prise de l allumecigare et à ce que la prise soit exempte de saleté E...

Страница 3: ...n dit apparaat Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijdering Maak uzelf vóór gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings en veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat alleen volgens de beschrijving en uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoelen Geef alle documenten mee wanneer het product eventueel in handen van derden overgaat Veiligheidsinstructies Als ...

Страница 4: ...óór ingebruikname raden wij aan de koelbox om hygiënische redenen aan de binnenzijde met een vochtig doekje zie ook hoofdstuk Reiniging en onderhoud uit te wassen Zet de koelbox op een vaste en effen ondergrond Verbind de aansluitkabel van 12V met de stroombron van 12V sigarettenaansteker De koelbox start onmiddellijk met de koeling van het binnenste gedeelte Er volgt geen automatische uitschakeling ...

Страница 5: ...üllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis direkt in den Innenraum Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser ein Schützen Sie das Gerät und die Anschlusskabel vor Hitze und Nässe Achten Sie beim Betrieb mit 12 V immer darauf dass der 12 V Stecker fest und sicher in der Buchse des Zigarettenanzünders steckt und die Buchse frei von Schmutz ist Bei ungenügendem Kontakt zwischen Stecker und Buchse kann die Fahr...

Страница 6: ...manejo y de seguridad Utilice el aparato únicamente tal como se describe y para las aplicaciones indicadas Adjunte igualmente toda la documentación al entregar el producto a un tercero Instrucciones de Seguridad El equipo no se puede poner en marcha si presenta daños visibles Las reparaciones pueden ser realizadas exclusivamente por especialistas autorizados A causa de reparaciones inadecuadas se ...

Страница 7: ...se descargue muy fuerte con el motor parado Manejo Por razones higiénicas antes de la puesta en marcha recomendamos la limpieza interior de la nevera portátil con un paño húmedo ver también el capítulo limpieza y cuidado Poner la nevera portátil sobre fondo llano y firme Un el cable de conexión de 12 V con la toma de corriente de 12 V encendedor La nevera arranca inmediatamente con el enfriamiento...

Страница 8: ...ficiente da pareti o oggetti in modo che l aria possa circolare liberamente Non collocate direttamente nel vano interno liquidi o ghiaccio Non immergete mai l apparecchio in acqua Proteggete l apparecchio e i cavi di collegamento dal calore e dall umidità Nel funzionamento a 12 V prestare sempre attenzione che la spina per 12V sia inserita saldamente e in modo sicuro nella presa dell accendisi gar...

Страница 9: ... Contém indicações importantes referentes à segurança utilização e eliminação Antes da utilização do aparelho familiarize se com todas as indicações de utilização e de segurança Utilize o aparelho apenas da forma descrita e para as finalidades indicadas Ao transmitir o aparelho a terceiros entregue também os respectivos documentos Instruções de segurança Nunca coloque o aparelho em funcionamento n...

Страница 10: ...omóvel ficar muito tempo desligado preste atenção para que a bateria do mesmo não sofra uma descarga excessiva Operação Por razões de ordem higiénica antes de colocar o aparelho em uso recomendamos limpar o interior do mesmo com um pano humedecido vide também o capítulo Limpeza e Manutenção Coloque a mala térmica sobre uma superfície segura e plana Ligue o cabo de alimentação a uma fonte de 12 V p...

Страница 11: ...zed gorącem i wilgocią Przy korzystaniu z urządzenia pod napięciem 12 V należy zawsze uważać żeby wtyczka instalacji 12 V była prawidłowo i pewnie podłączona do gniazda zapalniczki a samo to gniazdo było wolne od brudu i zanieczyszczeń Przy niedostatecznym styku między wtyczką i gniazdem wibracje pojazdu mogą powodować włączanie i wyłączanie zasilania w krótkich odstępach czasu czego skutkiem może...

Страница 12: ... cazul înstrăinării aparatului către terţi Indicatii de sigurantă Dacă aparatul prezintă deteriorări vizibile nu este permis să l luati în folosintă Efectuarea reparatiilor este îngăduită exclusiv specialiştilor autorizati Prin reparatii inadecvate pot fi generate pericole considerabile În acest aparat nu trebuie depozitate substanţe periculoase cum ar fi de exemplu recipienţi pentru aerosoli cu g...

Страница 13: ...cutia frigorifică pe un suport solid şi plan Conectati cablul de racordare de 12 V cu sursa de curent de 12 V aprinzător de tigări Cutia frigorifică începe imediat cu răcirea spatiului interior Nu are loc o decuplare automată la atingerea unei anumite temperaturi minime Agregatul de răcire functionează continuu atâta timp cât cutia frigorifică este conectată la o sursă de curent Recomandări pentru...

Страница 14: ...ееся в процессе эксплуатации тепло могло отводиться в достаточной степени Позаботьтесь о том чтобы агрегат находился на достаточном расстоянии от стен или других предметов так чтобы мог циркулировать воздух Не загружайте жидкости или лед непосредственно во внутреннее пространство Строго запрещается погружать агрегат в воду Предохраняйте агрегат и присоединительные кабели от жары и влаги Впроцессеэ...

Страница 15: ... уходВНИМАНИЕ Перед любой очисткой удаляйте присоединительный кабель из розетки или соотв прикуривателя автомашины Строго запрещается чистить малогабаритный холодильник под проточной водой Не использовать для очистки агрессивные очищающие средства Для очистки внутреннего пространства используйте влажную тряпку и слабый мыльный раствор Возможные неполадки Сначала проверьте надлежащим ли образом Вы ...

Страница 16: ...sure that the 12 V plug is inserted firmly and securely in the cigarette lighter socket and that the socket is clean If there is insufficient contact between the plug and the socket the vibration of the vehicle could result in the current supply intermittently switching on and off causing the cool box to overheat ATTENTION RISK OF BURNS Following removal of the 12 V connector from the socket avoid...

Страница 17: ...n the plug of the 12 V connecting cord OK Disposal of the product This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return a...

Отзывы: