background image

HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO

37

36

No debe permitir que el sistema se congele cuando 
tenga agua. Si la unidad se congela en condiciones 
normales de funcionamiento, el hielo en expansión 
dañará los elementos del filtro, afectará la inocuidad 
del agua filtrada y puede provocar daño físico a la 
unidad en sí, lo que incluye el estallido del tubo, los 
conectores o las carcasas de los filtros y el daño a la 
bomba y el tanque de almacenamiento. Si la unidad 
se almacenará durante el invierno y estará expuesta 
a temperaturas bajo cero, se debe preparar de la 
siguiente manera:

Vacíe el tanque de almacenamiento:

  •   Cierre la válvula de entrada de agua  

fría al sistema.

  •   Asegúrese de que la válvula del tanque  

de almacenamiento esté abierta.

  •  Abra la llave dispensadora y permita  

  que fluya hasta que deje de salir agua. 
  Durante este período, se activará la alarma  
  de presión baja. Ignore la alarma y permita  
  que fluya hasta que deje de salir agua  
  de la llave. En este momento, el tanque de  
  almacenamiento debería estar vacío.

Desconecte la alimentación del sistema.

3  

Retire los cartuchos de los filtros  
(etapas 1, 2 y 4):

  •  Coloque una bandeja bajo el colector  

  del sistema para atrapar el agua que gotee.

  •  Use la llave para carcasa proporcionada con 

  el sistema para soltar o retirar las carcasas de 
  los filtros del colector del sistema.

  •  Vierta el agua de las carcasas y retire los 

  cartuchos de los filtros.

  •  Deseche los cartuchos de los filtros usados. El 

  almacenamiento prolongado de los cartuchos 
  puede provocar contaminación que puede 
  causar una condición poco segura cuando 
  reinicie el sistema. Reemplace con cartuchos 
  nuevos de filtros antes de reiniciar el sistema.

  •  Verifique que ambas juntas tóricas estén 

  conectadas a las carcasas de los filtros.

  •   Vuelva a atornillar las carcasas en el colector 

del sistema y apriete con la llave para 
carcasas. 

No usar con agua que no sea microbiológicamente se-
gura o cuya calidad sea desconocida sin la desinfección 
adecuada antes o después de usarla en el sistema. Es 
posible usar sistemas certificados para la reducción 
de quistes en aguas desinfectadas que puedan tener 
quistes filtrables.

Desactivar el sistema

Retire la membrana de osmosis inversa:

  •  Retire la cubierta del colector del sistema y  

  ubique la carcasa de OI.

  •  Saque la carcasa de OI de los soportes  

  de montaje.

  •  Desconecte el tubo blanco de la tapa  

  de la carcasa de OI.

  •  Use la llave pequeña para carcasa para quitar  

  la tapa de la carcasa de OI. Tenga en cuenta  
  que habrá agua acumulada en la carcasa de  
  OI. Coloque la carcasa de tal forma que el  
  agua caiga en una bandeja o cubeta.

  •  Retire y deseche la membrana de OI usada. El  

  almacenamiento prolongado de la membrana  
  de OI puede provocar contaminación que  
  puede causar una condición poco segura  
  cuando reinicie el sistema. Reemplace con una  
  membrana nueva antes de reiniciar el sistema.

  •  Asegúrese de que la junta tórica de la carcasa  

  de OI esté asentada correctamente y que no  
  esté dañada.

  •  Atornille la tapa de la carcasa. Use la llave  

  pequeña para apretarla aproximadamente  
  1/4 de vuelta.

  •  Vuelva a conectar el tubo blanco al conector  

  de entrada en la tapa.

  •  Coloque la tapa en posición en el colector  

  del sistema.

Retire el cartucho del remineralizador:

  •  Desconecte los codos de conexión de  

  la entrada y salida del remineralizador.

  •  Retire y deseche el cartucho antiguo del  

  remineralizador. El almacenamiento  
  prolongado del cartucho puede provocar  
  contaminación que puede causar una  
  condición poco segura cuando reinicie el  
  sistema. Reemplace con una unidad nueva  
  antes de reiniciar el sistema.

6  

Asegúrese de que la unidad esté desconectada 
y que la tubería de suministro de agua fría 
esté cerrada mientras la unidad permanece 
almacenada.

  Para reactivar el sistema, instale la membrana de  
  OI, el cartucho del remineralizador y los  
  cartuchos de los filtros nuevos (consulte las  
  instrucciones que se incluyen con los elementos  
  de repuesto), luego inicie el sistema según el  
  procedimiento de arranque inicial. 

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Productos químicos orgánicos incluidos por la prueba de sustitutos

COV  
(según la prueba de sustitutos con 
el uso de cloroformo)  

Nivel normativo de 
agua potable (NMC/
CMA) mg/L

Entrante/
Sin filtrar

Saliente/
Filtrada

Porcentaje 
de 
reducción

alachlor 

0.002

0.050

0.001

>98%

atrazine

0.003

0.100 

0.003

>97%

benzene

0.005

0.081 

0.001

>99%

carbofuran

0.04

0.190 

0.001

>99%

carbon tetrachloride

0.005

0.078

0.0018

98%

chlorobenzene

0.1

0.077 

0.001

>99%

chloropicrin

0.015

0.0002

99%

2,4-D

0.07

0.110

0.0017

98%

dibromochloropropane (DBCP) 

0.0002

0.052 

0.00002

>99%

o-dichlorobenzene

0.6

0.080 

0.001

>99%

p-dichlorobenzene

0.075

0.040 

0.001

>98%

1,2-dichloroethane

0.005

0.088

0.0048

95%

1,1-dichloroethylene

0.007

0.083 

0.001

>99%

cis-1,2-dichloroethylene

0.07

0.170   

0.0005

>99%

trans-1,2-dichloroethylene

0.1

0.086 

0.001

>99%

1,2-dichloropropane

0.005

0.080 

 0.001

>99%

cis-1,3-dichloropropylene

— 

0.079 

0.001

>99%

dinoseb

0.007

0.170

0.0002

99%

endrin

0.002

0.053

0.00059

99%

ethylbenzene

0.7

0.088 

0.001

>99%

ethylene dibromide (EDB) 

0.00005

0.044 

0.00002

>99%

haloacetonitriles (HAN)
bromochloroacetontrile

0.022

0.0005

98%

dibromoacetontrile

0.024

0.0006

98%

dichloroacetontrile

0.0096

0.0002

98%

trichloroacetontrile

0.015

0.0003

98%

haloketones (HK)
1,1-dichloro-2-propanone

0.0072

0.0001

99%

1,1,1-trichloro-2-propanone

0.0082

0.0003

 96%

heptachlor (H-34, Heptox)

0.0004

0.025 

0.00001

>99%

heptachlor epoxide

0.0002

0.0107

0.0002

98%

hexachlorobutadiene

0.044 

0.001

>98%

hexachlorocyclopentadiene

0.05

0.060 

0.000002 >99%

lindane

0.0002

0.055 

0.00001

>99%

methoxychlor

0.04

0.050 

0.0001

>99%

pentachlorophenol

0.001

0.096 

0.001

>99%

simazine

0.004

0.120 

0.004

>97%

styrene 

0.1

0.150 

0.0005

>99%

1,1,2,2-tetrachloroethane 

0.081 

0.001

>99%

tetrachloroethylene

0.005

0.081 

0.001

>99%

toluene

1

0.078 

0.001

>99%

2,4,5-TP (silvex) 

0.05

0.270

0.0016

99%

tribromoacetic acid

0.042 

0.001

>98%

1,2,4-trichlorobenzene

0.07

0.160 

0.0005

>99%

1,1,1-trichloroethane

0.2

0.084

0.0046

95%

1,1,2-trichloroethane

0.005

0.150 

0.0005

>99%

trichloroethylene

0.005

0.180 

0.0010

>99%

trihalometano (THM)

Entrante/

Sin filtrar

Saliente/

Filtrada

Porcentaje 

de 

reducción

bromodichloromethane (THM)

0.080

0.300

0.015

95%

bromoform (THM)
chloroform (THM)
chlorodibromomethane (THM)
xylenes (total)

10

0.070 

0.001

>99%

NSF/ANSI 42

Reducción mínima

Porcentaje total de 
reducción

Resultados

Chlorine Reduction, Free Available

<0.5 mg/l

60.20%

Aprobado

Particulate Reduction

85%

99.8%

Aprobado

NSF/ANSI 53

Reducción mínima

Porcentaje total de 
reducción

Resultados

Cyst Live Cryptosporidium & Giardia

99.95%

>99.95%

Aprobado

Mercury Reduction pH 8.5

<2 ug/L

>96.7%

Aprobado

Mercury Reduction pH 6.5

<2 ug/L

>96.6%

Aprobado

Lead Reduction pH 6.5

<10 ug/L

>99.4%

Aprobado

Lead Reduction pH 8.5

<10 ug/L

>99.3%

Aprobado

MTBE Reduction 

<5 ug/L

86.6%

Aprobado

Turbidity

<0.5 UNT

99.1%

Aprobado

VOC Surrogate Test 

95%

99.4%

Aprobado

Asbestos

99%

>99%

Aprobado

NSF/ANSI 58

Concentración 
máxima

Reducción 
mínima

Porcentaje total de 
reducción

Resultados

Arsenic Pentavalent

0.30 mg/L ± 10%

80.0%

98.0%

Aprobado

Barium

10.0mg/L ± 10%

80.0%

97.2%

Aprobado

Cadmium

0.30 mg/L ± 10%

83.3%

98.2%

Aprobado

Chromium Hexavalent

0.30 mg/L ± 10%

66.7%

98.2%

Aprobado

Chromium Trivalent

0.30 mg/L ± 10%

66.7%

97.6%

Aprobado

Copper

0.30 mg/L ± 10%

56.7%

98.8%

Aprobado

Fluoride

8.0mg/L ± 10%

81.2%

96.5%

Aprobado

Lead

0.15 mg/L ± 10%

93.3%

96.6%

Aprobado

Nitrate/Nitrite

30.0mg/L ± 10%

66.7%

95.9%

Aprobado

Selenium

0.10mg/L ± 10%

50.0%

98.0%

Aprobado

TDS

750mg/L ± 10%

75.0%

96.7%

Aprobado

Turbidity

11 ± UNT

95.4%

99.1%

Aprobado

NSF/ANSI 401

Concentración 

máxima 

Reducción mínima 

Porcentaje total 

de reducción

Resultados

Atenolol

30 ng/L

94.2%

94.2%

Aprobado

Bisphenol A

300 ng/L

98.80%

98.9%

Aprobado

Carbamazepine

200 ng/L

98.6%

98.6%

Aprobado

DEET

200 ng/L

98.7%

98.7%

Aprobado

Estrone

20 ng/L

96.30%

96.5%

Aprobado

Ibuprofen

60 ng/L

95.3%

95.4%

Aprobado

Linuron

20 ng/L

96.6%

96.6%

Aprobado

Meprobamate

60 ng/L

94.7%

94.7%

Aprobado

Metolachlor

200 ng/L

98.6%

98.6%

Aprobado

Naproxen

20 ng/L

96.3%

96.4%

Aprobado

Nonyl phenol

200 ng/L

97.50%

97.5%

Aprobado

Phenytoin

30 ng/L

95.50%

95.6%

Aprobado

TCEP

700 ng/L

98%

98%

Aprobado

TCPP

700 ng/L

97.8%

97.8%

Aprobado

Trimethoprim

20 ng/L

96.7%

96.7%

Aprobado

NSF P473

Concentración de 
riesgo de ingreso

Concentración 
máxima permitida

Porcentaje total 
de reducción

Resultados

Perfluorooctanoic acid 

(PFOA) & Perfluorooctane 

sulfonate (PFOS)

1.5 ±10% ug/L

0.07 ug/L

95.8%

Aprobado

Solo para uso con agua tratada municipal. No usar con agua que no 

sea microbiológicamente segura o cuya calidad sea desconocida sin  

la desinfección adecuada antes o después de usarla en el sistema.

El filtro solo se debe usar con agua fría. 

El uso del filtro debe cumplir con todas las leyes estatales y locales.

Las pruebas se realizaron en condiciones de laboratorio estándar, el 

rendimiento real puede variar. 

Es posible usar sistemas certificados para la reducción de quistes en 

aguas desinfectadas que puedan tener quistes filtrables. 

Consulte el manual del propietario para conocer las condiciones y 

necesidades generales de instalación más la garantía limitada del 

fabricante.

• Se indican todos los contaminantes que reduce este filtro. 

•  Es posible que no todos los contaminantes indicados estén presentes en su agua. 

•  No elimina todos los contaminantes que pueden estar presentes en el agua  

de la llave.

Pruebas realizadas conforme a las normas NSF/ANSI 42, 53, 58, 401 y P473 y según el Programa de Dispositivos de Tratamiento de Agua Potable del 

Departamento de Servicios de Salud de California. Este sistema se probó conforme a las normas NSF/ANSI 42, 53, 401 y P473 para la reducción de las 

sustancias que se indican más adelante. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema a una concentración 

menor que o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, según se especifica en las normas NSF/ANSI 42, 53, 58, 401 y P473.

Datos de rendimiento para el sistema para agua potable AO-US-RO-6000

Fabricado por: A. O. Smith Corporation

    11270 West Park Place    |    Milwaukee, WI 53224 

Modelos

Reemplazo

Rango de presión 
de funcionamiento

Rango de temp. de 
funcionamiento

Clasificación de 
recuperación

Clasificación 
de eficiencia

Producción  
diaria (DPR)

AOW-4000

AOW-4000-CARBON y  

AOW-4000-MEM

275 a 689 kPa 

40 a 100 psi

5 a 37 °C   

40 a 100 °F

47.66%

37.64%

317 litros 

83.93 galones

El remineralizador con filtro microbiano está probado 

y certificado por IAPMO R&T Lab y IAPMO R&T según 

el protocolo P231 de NSF según se verifica y corrobora 

mediante los datos de prueba.

El remineralizador con refuerzo microbiano está probado y certificado 

por IAPMO R&T Lab y IAPMO R&T según el protocolo P231 de NSF según se 

verifica y corrobora mediante los datos de prueba.

Sistema probado y certificado por NSF International según las 
normas NSF/ANSI 42, 53, 58 y 401, y conforme al protocolo P473 
de NSF para la reducción de las declaraciones especificadas en la 
Hoja de datos de rendimiento y en www.nsf.org.

COMPONENT

Содержание Pro AOW-4000

Страница 1: ...NER S MANUAL Use this owner s manual to reference installation troubleshooting and filter replacement information If you need help or have a question we ve got you covered Give us a call at 833 232 97...

Страница 2: ...ther manufacturers will also void your warranty Please visit www aosmith com wholesale for replacement parts Installation must comply with state and local ordinances A O Smith is not liable for conseq...

Страница 3: ...those you can see smell and taste and those you can t with no chemical additives Whatever your water needs from hydration to cooking early morning coffee smoothies or soup you will now have filtered w...

Страница 4: ...stem Manifold Remineralizer and Tank into the under sink cabinet or desired location to ensure adequate space and proper positioning 1 This system is designed to be installed under the sink but wherev...

Страница 5: ...semble the quick connect tubing adapter to the faucet base threads 1 Identify drain outlet location Do not install the drain connector onto the same drainpipe as the garbage disposal If drain line mus...

Страница 6: ...d with two clear covers on the ends of the membrane These covers are only included to protect the Membrane seals during shipping and they should be removed and disposed of before installation 2 Discon...

Страница 7: ...Tank connection 1 4 white tubing Use a length of 1 4 white tubing to connect the System Manifold to the Storage Tank Insert one end of the tubing to the tank fitting on the System Manifold and the ot...

Страница 8: ...he system will perform a brief startup flush and then return to normal service The system monitors the life of the five filter elements and notifies you when they need to be replaced The display shows...

Страница 9: ...idges can lead to contamination that can cause an unsafe condition when the system restarts Replace with new filter cartridges before restarting the system Check that both O rings are assembled to the...

Страница 10: ...ontrile 0 024 0 0006 98 dichloroacetontrile 0 0096 0 0002 98 trichloroacetontrile 0 015 0 0003 98 haloketones HK 1 1 dichloro 2 propanone 0 0072 0 0001 99 1 1 1 trichloro 2 propanone 0 0082 0 0003 96...

Страница 11: ...see startup instructions this discoloration will end It is possible for the unit to become contaminated if it is not operated for a long period of time To prevent this from happening the system will...

Страница 12: ...ons upon payment of 9 50 for shipping and handling per incident How to get service To receive service under this warranty you must contact A O Smith at 833 232 9711 or watertreatmentpro aosmith com wi...

Страница 13: ...lta una pieza o alguna est da ada ll menos para avisarnos al 833 232 9711 No intente instalar el filtro Herramientas recomendadas para la instalaci n N CINTA DE TEFL N O DETECTOR DE FUGAS P LLAVES PAR...

Страница 14: ...omo para que no se necesiten m s de 5 m 15 pies de tubo entre el sistema de OI y la llave El sistema de OI no se debe colocar a m s de 3 m 10 pies bajo la llave Una distancia o diferencia excesiva de...

Страница 15: ...apriete en exceso ADAPTADOR DE ALIMENTACI N DE AGUA V LVULA DE CIERRE DEL TANQUE 25 PASO 4 Instalaci n del conector de drenaje 1 Identifique la ubicaci n de la salida de drenaje No instale el conecto...

Страница 16: ...lave Deslice el escudo con la junta sobre la tuber a de drenaje hasta que quede asentado contra la llave 6 Coloque las tuber as en el orificio de instalaci n e inserte la llave en el orificio con el l...

Страница 17: ...mbrana Estas cubiertas solo se incluyen para proteger los sellos de la membrana durante el env o y se deben retirar y desechar antes de la instalaci n 2 Desconecte el tubo blanco del conector de conex...

Страница 18: ...1 4 para conectar el colector del sistema al tanque de almacenamiento Inserte un extremo del tubo en el conector del tanque del colector del sistema y el otro extremo en la v lvula de cierre de la par...

Страница 19: ...ando y llenar el tanque de almacenamiento con agua purificada Mientras la unidad est en funcionamiento vuelva a verificar el sistema para encontrar fugas PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE INICIAL 1 Cierre la...

Страница 20: ...til del filtro de un cartucho despu s de que se reemplaza Para restablecer la vida til de un cartucho presione el bot n Select hasta que el cono del cartucho de filtro deseado parpadee Cuando haya sel...

Страница 21: ...00001 99 heptachlor epoxide 0 0002 0 0107 0 0002 98 hexachlorobutadiene 0 044 0 001 98 hexachlorocyclopentadiene 0 05 0 060 0 000002 99 lindane 0 0002 0 055 0 00001 99 methoxychlor 0 04 0 050 0 0001 9...

Страница 22: ...sistema reduce el ars nico pentavalente pero es posible que no elimine otras formas de ars nico Este sistema se debe usar en suministros de agua que contengan un cloro libre detectable residual en la...

Страница 23: ...S EN EL ESTADO DE MASSACHUSETTS El Estado de Massachusetts exige que la instalaci n la realice un plomero con licencia y no permite el uso de v lvulas de silla Se debe cumplir con el C digo de plomer...

Отзывы: