background image

R*j

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Пожалуйста, прочитайте данную инструкцию в сочетании с техническим паспортом к 
блоку принудительной подачи воздуха3M™ Versaflo™TR-602E, где Вы найдете 
информацию про:
• Утвержденные комбинации головных частей
• запасные части
• аксессуары

РАСПАКОВКА

Комплект поставки блока принудительной подачи воздуха3M™ Versaflo™TR-602E 
должен содержать:
a) Блок принудительной подачи воздуха
b) индикатор воздушного потока;
c) Инструкцию по эксплуатации;
d) Технический Паспорт.

^

 ВНИМАНИЕ

Правильный выбор модели, обучение и соответствующий уход являются 
обязательными условиями эффективной защиты пользователя от загрязняющих 
веществ в воздухе. Несоблюдение правил эксплуатации данных средств 
индивидуальной защиты органов дыхания и/или неправильное ношение изделия 
в течение всего времени нахождения в опасной среде могут стать причинами 
причинения вреда здоровью пользователя и привести к серьезным или опасным 
для жизни заболеваниям или к полной потере трудоспособности.

Используйте изделие в соответствии с местным законодательством, изучите всю 
прилагаемую информацию или проконсультируйтесь со специалистом по технике 
безопасности или с представителем компании 3M.

^

 Информации, отмеченной данным знаком, следует уделить особое внимание.

ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ

Блок принудительной подачи воздуха3M™ Versaflo™TR-602E предназначен для 
использования в сочетании с утвержденными головными частями (см. технический 
паспорт). Данное изделие отвечает требованиям стандарта EN12941 (Устройства защиты 
органов дыхания – силовые устройства для фильтрации воздуха).
К блоку подачи воздуха можно выбрать стандартный экономичный аккумулятор (TR-630) 
или повышенной емкости (TR-632), а также ряд комбинированных фильтров против 
частиц/газов и паров, или просто противоаэрозольные фильтры (есть с дополнительной 
защитой от неприятных запахов). Можно установить три уровня воздушного потока 
(стандартный, средний и высокий), вручную настроив блок принудительной подачи 
воздуха. В головную часть также встроен электронный контрольный блок, подающий 
звуковые, визуальные и вибрационные предупреждения о низком заряде батареи и/или 
низкой скорости потока. Блок имеет специальный индикатор, показывающий загрузку 
аэрозольного фильтра, а также индиктор батареи, показывающий информацию о ее 
заряде.

^

 Индикатор загрузки фильтра предназначен только для частиц. Он не предоставляет 

никакой информации о сроке службы в газах или парах.

^

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ПО 

ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Используйте данное СИЗОД строго в соответствии со всеми инструкциями:
• содержащиеся в данном буклете;
• прилагаемые к другим компонентам системы. (например, технический паспорт блока 
принудительной подачи воздухаTR-602E, инструкции по эксплуатации фильтра и 
головной части).
Не используйте при концентрациях загрязняющего вещества, превышающих значения, 
указанные в инструкции по эксплуатации головной части.
Запрещается использовать это средство защиты органов дыхания, если неизвестны 
загрязняющие вещества, находящиеся в воздухе или неизвестна концентрация 
загрязняющих веществ, или концентрация составляет непосредственную опасность для 
жизни и здоровья (IDLH).
Не используйте в среде, концентрация кислорода в которой составляет менее 19,5%. 
(Данный уровень рекомендован компанией 3М. В каждой стране может быть установлен 
свой предельный уровень кислорода. При наличии сомнений обратитесь к специалисту).
Запрещается использовать в атмосфере чистого кислорода или в атмосфере с 
повышенным содержанием кислорода.
Используйте только головные части и запасные части / аксессуары, указанные в 
техническом паспорте, используйте их при условиях эксплуатации, приведенных в 
технической спецификации.
Допускается эксплуатация изделия только квалифицированным и обученным 
персоналом.
Следует немедленно покинуть загрязненную территорию в случае:
a) Повреждения любого элемента системы.
b) Сокращения или прекращения подачи воздуха в головную часть.
c)Срабатывания сигнала низкого уровня воздушного потока или заряда батареи.
d) Затруднения дыхания.
e) Появления головокружения или другого недомогания.
f) Ощущения запаха или вкуса загрязняющих веществ или появления симптомов 
раздражения.
Никогда не модифицируйте и не переделывайте данное изделие. Заменяйте детали 
изделия только оригинальными запасными частями 3M.

^

 Не используйте эти изделия в воспламеняющихся или взрывоопасных 

атмосферах.

Везде, где блок принудительной подачи воздуха может подвергаться воздействию искр, 
брызг расплавленного металла или других горячих частиц, следует использовать 
искрогаситель.

Перед использованием в средах с сильными магнитными полями проконсультируйтесь с 
технической службой 3М.
Материалы, которые могут контактировать с кожей, не вызывают аллергических реакций 
у большинства пользователей.
Данное изделие не содержит элементов, сделанных из натурального каучукового 
латекса.

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

Системы защиты органов дыхания предназначены для уменьшения воздействия 
определенных загрязняющих веществ, с ними необходимо бережное обращение и 
полная проверка перед использованием. Убедитесь, что изделие полностью 
укомплектовано, не имеет повреждений и правильно собрано. Перед применением 
необходимо заменить все поврежденные или неисправные части оригинальными 
запасными частями производства компании 3M. Выполните предэксплуатационные 
проверки головной части в сборе, как указано в соответствующей инструкции по 
эксплуатации.

Аккумулятор

Выберите утвержденный аккумулятор. (См. список аккумуляторов, утвержденных 
компанией 3M, в TR-602E техническом паспорте блока подачи воздуха). Проверьте 
крышку, замок, защелку и контакты аккумулятора, и при необходимости замените их. 
После получения аккумулятора ее необходимо сразу же зарядить как показано на 
упаковке продукта (см. рис.1). См. указания по зарядке аккумулятора в инструкции по 
эксплуатации, поставляемой с комплектом зарядки аккумулятора. Уровень заряда 
аккумулятора можно определить, нажав на индикатор, как показано на рис. 2. (1 бар = 
менее 20%, 5 бар = от 80 дот100%). На дисплее блока подачи воздуха расположен 
аналогичный индикатор аккумулятора. Прикрепите аккумулятор, как показано на рис. 3. 
Защелка должна зафиксироваться со щелчком. Мягко потяните блок аккумуляторов, 
чтобы удостовериться, что он зафиксирован.

Фильтры

Выберите утвержденный фильтр. (См. список фильтров, утвержденных компанией 3M, в 
техническом паспорте TR-602E блока подачи воздуха ). Внутренняя кольцевая прокладка 
является основной между фильтром и блоком подачи воздуха. Внешний барьер 
предотвращает проникновение грязи и частиц.

^

 Проверяйте фильтр и внутреннюю прокладку перед первой установкой или 

переустановкой, и сразу же меняйте при наличии повреждения.
Тщательно проверяйте пластиковый корпус фильтра, включая углы и зажимы. Замените, 
если есть повреждения.
В случае, если с фильтром не правильно обращались, а также после его падения, 
сделайте его полную проверку. При возникновении любых сомнений обращайтесь в 
техническую поддержку 3М за помощью.

^

 Всегда правильно устанавливайте фильтр в блок подачи воздуха.

Убедитесь в том, что блок подачи воздуха выключен.
Для установки фильтра поместите левую сторону фильтра в крепление блока подачи 
воздуха и со щелчком закрепите на место правую сторону (см. рис.4). Осторожно 
потяните фильтр для того, чтобы убедиться в том, что он хорошо закреплен с обеих 
сторон. Кроме того, можно прикрепить крышку фильтра к самому фильтру. Крышка 
фильтра и сам фильтр промаркированы символами для легкой идентификации и 
совместимости. Для уточнения деталей обратитесь к техническому паспорту. 
Использование крышки фильтра не обязательно, но рекомендуется. Однако, ее 
использование обязательно при применении искрогасителя и/или префильтра. Если 
крышка фильтра повреждена, замените ее. Перед установкой фильтра в блок подачи 
воздуха присоедините крышку фильтра. Вставьте фильтр в крышку, убедитесь в том, что 
нижний край выступа встал на место и марка фильтра видна в окошке. Затем установите 
его в блок подачи воздуха как показано на рис.4. При использовании дополнительного 
искрогасителя и/или префильтра, поместите их в крышку фильтра как показано на рис.5A 
(где1=крышка фильтра;2=искрогаситель;3=префильтр; и4=фильтр). Перед 
присоединением фильтра убедитесь в том, что выключатели искрогасителя и 
префильтра выровненны. Для правильной установки искрогасителя и префильтра, см. 
рис.5B и5C, соответственно. Везде, где блок принудительной подачи воздуха может 
подвергаться воздействию искр, брызг расплавленного металла или других горячих 
частиц, следует использовать искрогаситель.

Проверка подачи воздуха

Для гарантированного установления рабочего потока воздуха блок подачи воздуха 
заранее откалиброван. Он также компенсирует разницу плотности воздуха, вызванной 
подъемом (высота над уровнем моря) и температурой воздуха. Перед использованием 
обязательно сделайте проверку подачи воздуха при помощи индикаторной трубки, как 
показано на рис.6. Перед установкой проверочной трубки в выход блока контроля 
воздуха, запустите его на1 минуту. Подождите одну минуту, пока поток не 
стабилизируется. При вертикальном положении проверочной трубки убедитесь в том, 
что плавающий шарик находится напротив (или выше) отметки минимального уровня 
потока для "буквы" представляющей вашу "зону" (см.рис.6). Для определения вашей 
зоны необходимо знать высоту над уровнем моря и температуру окружающей среды во 
время проведения проверки подачи воздуха. Определите вашу зону на пересечении 
высоты и температуры на графике, см.рис.7.

Проверка предупредительного сигнала

Звуковая, визуальная и вибро-сигнализация активируется при достижении минимального 
расчетного потока производителя (MMDF). Для проверки правильного 
функционирования сигналов, положите руку на выход блока подачи воздуха. 
Активируется звуковая и вибро-сигнализация, а на фильтре загорится красным светом 
нижний светодиод.

Примечание:

 вследствие высокого уровня шума или использования слуховой защиты, 

пользователь может не услышать звуковой предупреждающий сигнал. Тяжелая одежда 
или работы при повышенном уровне вибрации могут помешать почувствовать 
предупреждающий вибросигнал. В данных обстоятельствах пользователю нужно чаще 
обращать внимание на визуальную сигнализацию.

 

70

Содержание Versaflo TR-602E

Страница 1: ...268 in 100 000 XX x XX mm XX x XX in Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 168100 mail itarus com www itarus com Powered by Print Spec No Stock No T...

Страница 2: ...sa o TR 602Epuhur L 3M Versa o motoriz tais gaisa respirators TR 602E l 3M Versa o Oro ltravimo renginys TR 602E r 3M Versa o Sistemul cu presiune pozitivaTR 602E u 3M Versa o TR 602E c 3M Versa o Pow...

Страница 3: ...2 3 4 5C 8 5A 5B 7 1 6 2...

Страница 4: ...9 10 14 13 11 15 12 1 2 3 4 5 6 3...

Страница 5: ...19 20 16 17 18 21B 21A 1 2 2 1 1 2 4...

Страница 6: ...ngthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyinstallthefilterintoth...

Страница 7: ...vebeendroppedordamagedshouldnotbeimmersedor putinarespiratorwasherduetopotentialwateringress Thebatterycanalsobeimmersedfor cleaning RemovethebatteryfromthePoweredAirTurboanduseacleaningcover availabl...

Страница 8: ...urservicelife STORAGEANDTRANSPORTATION Ensurefiltersandbatteriesarestoredinaccordancewithinstructionsbelow Theseproducts shouldbestoredinthepackagingprovidedindry cleanconditionsawayfromdirectsunlight...

Страница 9: ...univeaudelamer etdelatemp raturedel air Avanttouteutilisation v rifiezle d bitd air l aidedutuyauindicateurded bitd air commeindiqu lafigure6 Faites fonctionnerl unit turbo ventilationassist ependant1...

Страница 10: ...ommageetd usure Remplaceztoutjointus ouendommag Remplacezlesbouchons annuellementet entout tatdecause toutesles30utilisations Latemp raturedel eaunedoit pasd passer50 C Remarque Lesunit sturbo ventila...

Страница 11: ...s Batteriehautecapacit moinsde4 5heures Conditionsd utilisation 10 C 54 C 54 Climit parbatterie Poids aveclabatterie conomiquestandardmaissanslaceinturenilesfiltres TR 602E 1120g Indicedeprotection IP...

Страница 12: ...tumdennotwendigenLuftvolumenstromzuliefern Die Gebl seeinheitverf gt berdies bereineautomatischeH henkompensation dieEinsatzh he Meter berdemMeeresspiegel undLufttemperaturber cksichtigt Bittepr fenSi...

Страница 13: ...erteLaschenach au en s Abb 18 ZiehenSiedenFilterdeckelvomFilterab Achtung DieGebl seeinheitkannauchmiteingesetztenFilterngelagertwerden UmdasSystemsauber undlanglebigzuhalten wirdempfohlen diesesinein...

Страница 14: ...alleKontaktesauberundtrockensind 3 BatteriehatkeineLadung LadenSiedie Batterie FehlfunktionderSorfware SchaltenSiedie Gebl seeinheitausumdenAlarmzul schen NehmenSiedieBatterieausderGebl seeinheit undw...

Страница 15: ...tratonellaFigura2 1barra menodel20 5barre dall 80 al100 Un identicoindicatoredistatodellabatteria presenteanchesuldisplaydell Unit Turbo InserirelebatteriecomemostratonellaFigura3 L agganciodevescatta...

Страница 16: ...gni30utilizzio annualmente asecondadiqualescadenzasiverifichiprima Latemperaturadell acquanon devesuperarei50 C Nota leUnit Turbochesonocaduteorisultanodanneggiatenondevonoessereimmersein acquaomessen...

Страница 17: ...batteria completamentecarica 4 Ilgruppobatteriehasuperatola temperaturaoperativadi54 C Rimuovereelasciareraffreddare 5 Presenzadicontaminazionesui contattidellabatteria Assicurarsicheicontattidellabat...

Страница 18: ...nlaFig 3 Lapesta a debeencajarsehastaoirun click Tireconsuavidaddelabater aparaconfirmarqueest correctamenteinsertada Filtros Seleccioneunfiltroaprobado Porfavorconsulteelmanualdereferenciadelmotovent...

Страница 19: ...a disponiblecomoaccesorio para mantenerloscontactoslibresdecorrosi n VerFig20 Nota Haydosanillasdecierreenlacubiertadelimpiezadelabater a Laanillapeque aes paralautilizaci ndelabater aest ndar verFig2...

Страница 20: ...trosbloqueados Sustituir ltrosy pre ltros protectoresdechispassise hanutilizado 4 Latemperaturaexcedeelrangode operaci n Moveraunlugarm sfr o 1 Loscontactosdelabater aest n averiados Comprobarcontacto...

Страница 21: ...jgoedvastzit Filters Selecteereengoedgekeurdfilter ZiereferentiefolderTR 602Emotorunitvooreenlijstmet3M goedgekeurdefilters Derondebinnendichtingisdeeerstedichtingtussendefilterende motorunit Debuiten...

Страница 22: ...er Ook debatterijkanwordenondergedompeldomzetereinigen Haaldebatterijuitdemotoruniten gebruikeenreinigingskap verkrijgbaaralsaccessoire omcorrosieaandecontactente voorkomen zieafbeelding20 Opmerking d...

Страница 23: ...opeenkoelere plek 5 Vuilopbatterijcontacten Reinigdebatterijcontacten 1 Slangverstopt Leeg vervangdeslang 2 Filterbedekt Verwijderhetobstakel 3 Filtersgeblokkeerd Vervang ltersen voor lter vonkenvange...

Страница 24: ...hov Inspekterafiltretsplasth ljenoga inklusiveh rnochhakar Ers ttdetomedelbartomdet r skadat Inspekterafiltretnogaomdetharhanteratsfelaktigtellertappats Kontakta3M stekniska kundtj nstomduharn grafr g...

Страница 25: ...gning venbatterietkanreng rasivatten Avl gsnabatterietfr nfl ktenhetenochanv ndettreng ringsskydd tillg ngligtsomtillbeh r f rattskyddakontakternamotrost sefigur20 OBS Detfinnstv l s glorp batterietsr...

Страница 26: ...lj ochejidirektsoljusellerin rhetenav v rmek llor bensin ellerl sningsmedels ngor F rvarainteutanf rtemperaturomr de 30 Ctill 50 Cellermedenluftfuktighet ver90 Omproduktenskalagrasunderenl ngreperiodi...

Страница 27: ...ing 3 Udv lgetgodkendtb lte seindl gsseddelmedlisteover3Mgodkendteb lter Turboenheden harfirel sestudse sefig 8 ogb ltethar4tilsvarendehuller sefig 9 Tilpasdefirel sestudsei b ltetshuller sefig 10 Try...

Страница 28: ...eskyttelsesfaktor Sevenligstbrugsanvisningenfordenrelevantehovedel Luftstr mskarakteristik Fabrikantensminimumdesignflow MMDF 170l min Standardluftflow Nominelt190l min Mediumluftflow Nominelt205l min...

Страница 29: ...et Hvisfiltereterfeilh ndtert ellermistetigulvet m detkontrolleresn ye Hvisdueritvilkandu kontakte3Mformerinformasjon Filteretm alltidplasseresriktigibatteriturboen Passp atturboeneravsl tt For settei...

Страница 30: ...ller delagtforseglingerm byttes Proppenem byttesetter30gangers bruk ellerhvert r avhengigavhvasomkommerf rst Vanntemperaturenm ikkeoverskride 50 C Merk Batteriturboersomermistetigulvet ellersomer dela...

Страница 31: ...r d Lav luftmengde Symbol Definisjon M ikke utsettesforild oppbevaresiandretemperaturerenndeanbefalte Lukter oppdaget Lav luftmengde oglavt batteriniv Ingen luftstr mog ingenAlarm System Alarm LEDlys...

Страница 32: ...leen Varmista ett akkuyksikk onlukittunutpaikoilleen vet m ll sit varovasti Suodattimet Valitsehyv ksyttysuodatin KatsoTR 602Epuhallinyksik ntuote esitteest luettelo3M n hyv ksymist suodattimista Sise...

Страница 33: ...ivuosittain ensint yttyv onm r v Vedenl mp tilaeisaaylitt 50 C Huomaa Pudonneitataivaurioituneitapuhallinyksik it eisaaupottaaveteentai hengityksensuojaimienpesukoneeseenvedensis np syvaarantakia Akku...

Страница 34: ...ku tyhjenem ss LED punainen Matala virtaus Symboli Selitys l altistatulelle s ilyt suositellunl mp tilarajanulkopuolella Hajua havaitaan Matala virtausja akku tyhjenem ss Ei ilmavirtaust a ei h lytyst...

Страница 35: ...amb mexisteumindicadordebateria id nticonomostradordoMotoventilador Encaixeabateria conformeilustradonaFig3 A linguetadeveencaixarcomumcliqueaud vel Puxeabateriacomcuidadoparaconfirmarque est bloquead...

Страница 36: ...ralimpeza RetireabateriadoMotoventiladoreuse umacoberturadelimpeza dispon velemacess rio paraevitaracorros odoscontactos ver Fig20 Nota existemdoisloopsdebloqueionacoberturadelimpezadabateria Aposi od...

Страница 37: ...ilizados 4 Atemperaturaexcedeuolimitede funcionamento Coloque anumlocal maisfresco 1 Ocontactodabaterianoconjuntoda bateriaest partido Veri queocontacto esubstituaabateriaseestaestiver dani cada 2 Con...

Страница 38: ...ersaflo TR 602E a b c d 3 Hellas 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 standard TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1bar 20 5bar 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 cut outs 5B 5...

Страница 39: ..._ _ _ _ _ On LED LED LED LED LED LED 80 LED x1 x2 x3 2 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 C 20 21A 21B 38...

Страница 40: ...Li ion 11 1V 7 8AhLi ion LED LED LEDs LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC CE 10 ECType Examination 11 EC BSI KitemarkCourt D...

Страница 41: ...wspos bpokazany narys 2 1belka poni ej20 5belek 80 100 Identycznywska nikstanuna adowania akumulatoraznajdujesi te nawy wietlaczujednostkinap dowej Zainstalowa akumulatorw spos bpokazanynarys 3 Zatrza...

Страница 42: ...arm d wi kowyurz dzeniaw czysi wmomencie gdypodczaseksploatacjijednostkinawiewowej Turbotemperaturaakumulatoraosi gnie54 C Jednostkanap dowawy czysi je eli akumulatorulegnienagrzaniudotemperaturypowy...

Страница 43: ...n Ustawieniestandardoweprzep ywu nominalnie190l min Ustawienie rednieprzep ywu nominalnie205l min Ustawieniezwi kszonegoprzep ywunominalnie220l mon Zakrespracywzgl demwysoko ci od 100mdo3050m Specyfik...

Страница 44: ...tmegnyomvahat rozhatjameg l sda2 br t 1s v 20 alatt 5s v 80 100 Egy n ll akkumul tor llapotjelz asz rtleveg sturb egys genis megtal lhat Helyezzebeazakkumul tort l sda3 br t Aretesznekhallhat ankattan...

Страница 45: ...t fed n Akisebbikanorm l kapacit s akkumul torhaszn lat hoz l sd21A bra anagyobbpediganagykapacit s akkumul torhozval l sd21B bra Nemer tsev zbeazakkumul tortatiszt t fed alkalmaz san lk l S r ltakku...

Страница 46: ...lete meghaladtaaz zemi54 C rt ket Vegyeki stegyeh v sebbhelyre 5 Szennyezettakkumul tor rintkez k Gy z dj nmegr la hogyaz akkumul tor rintkez sipontjaitiszt k 1 At ml elt m d tt Tiszt tsameg t vol tsa...

Страница 47: ...layiPoweredAirTurbojednotky P ipevn tebateriidleobr zku 3 Z padkabym lasly iteln zapadnout Jemn zat hn tezabateriovoujednotku abystese p esv d ili ejespr vn um st na Filtry Vyberteschv len filtr Prost...

Страница 48: ...nesm b tpono enynebovlo enydo podlo kyrespir torukv limo n muvniknut vody Beterietakt m eb tpono enakv li i t n Vyjm tebateriizjednotkyapou ijte i t n krytu k font id SLOVNIK_HIGHLIGHT gt dispozici fo...

Страница 49: ...im ln v dr baterie hodiny Displej Akustick signaliz tor Vibrov n Koment e V strahy MO N Z VADY Skoro vybit baterie LED erven N zk pr tok Symbol Definice Zamezte vystaven ohni skladov n mimodoporu en r...

Страница 50: ...mnezatla teakumul tor abystesauistili ejezaisten namieste Filtre Vyberteschv len filter Zoznamfiltrovschv len chspolo nos ou3Mn jdetevreferen nom let kukfiltra no ventila nejjednotkeTR 602E Vn torn ok...

Страница 51: ...d atoho onastanesk r Teplotavodybynemala presiahnu 50 C Pozn mka Filtra no ventila n jednotky uktor chdo lokp du pr padnekpo kodeniu by nemaliby ponoren vzh adomkmo n muvniknutiuvody Bat riana istenie...

Страница 52: ...ovania UR ENIECHYBY Slab bat ria LED erven Slab prietok Symbol Popis Zamedzte vystaveniuoh u skladovaniumimoodpor an horozsahutepl t Rozpoznani ez pachu Slab prietok ajbat ria iadny pr vod vzduchua ia...

Страница 53: ...aprepre ujevdorumazanijeinsmeti Preglejtefilterinnotranjetesnilopredprvonamestitvijoaliponovnonamestitvijointakoj zamenjajte esopo kodovani Podrobnopreglejteplasti noohi jefiltra vklju noskotiinzapahi...

Страница 54: ...turavodenesmepresegati50 C Opomba Napraveturbozatla nofiltracijozraka kisopadlealisepo kodovalenesmejobiti potopljenealivstavljenev istilnikrespiratorjevzaradimorebitnegavdoravode Baterijeje mogo epot...

Страница 55: ...opolnjenje Minimalnotrajanjebaterije ure Zaslon Merilec Vibrator Komentarji Opozorila ODKRIVANJENAPAK Slaba baterija LED rde a Slabtok Simbol Definicija Ne izpostavljajteognju shranjujtezunajpriporo e...

Страница 56: ...09 9615000 91 3M 3M 3M Versa o TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 3M 19 5 a b c d e f 3M 3M 3M TR 602E 3M 1 100 80 5 20 1 2 3 TR 602E 3M 3M 4 A5 1 4 4 3 2 C5 B5 6 1 6 7 MMDF 3M 1 2 3M 3M 3 9 8...

Страница 57: ...5 3 54 54 C60 1 2 2 3 16 17 4 18 19 30 C50 20 A21 B21 _ _ _ 80 x1 x2 x3 1 2 3 4 54 5 1 2 3 4 1 2 3 3M 0 40 3M 30 50 250 80 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56...

Страница 58: ...min170 MMDF 190 205 220 3050 100 AhLiion2 5 1 11 8 7AhLiion 1 11 20 C 5 3 5 4 54 54 10 TR 602E 1120g IP 4 IP54 5 1 7 6 IP67 EEC 89 686 CE 11 10 BSI KitemarkCourt DavyAvenue 0086 Knowlhill MiltonKeyne...

Страница 59: ...eid Kahjustusekorral koheseltv ljavahetada Kuifiltritonvalestik sitletudv iseeonmahakukkunud tehap hjalikkontroll KuiTeilon mingeidk simusi v tke hendust3Mtehnilisetoega Paigaldagefilterpuhurilealati...

Страница 60: ...b paigaldagapuhastusjahoiustamisepistikud vtjoonist19 Pistikuteltuleksennekasutamist kontrollidakahjustusijakulumist L bikulunudv ikahjustunudtihendidtulebasendada Pistikuidtuleksasendadapealeiga30kas...

Страница 61: ...alid Vibratsioon Kommentaarid Hoiatused RIKKEOTSING Akuon t hi LED pinane V hene huvoog S mbol M ratlus V ltige kokkupuudettulega hoiustamistv ljaspoolsoovitatavattemperatuurivahemikku L hna ilmnemine...

Страница 62: ...sapstiprin tufiltru 3Mapstiprin tofiltrusarakstu l dzam skat tTR 602Emotoriz t s gaisapadevesier cesinformat vaj lap Iek j aizdareirgalven aizdarestarpfiltruun Motoriz togaisapadevesier ci r j barjera...

Страница 63: ...avaiieliktarespiratoramazg t j joiesp jama densiek ana Ar akumulatorsvar tiktiem rkts laitoizt r tu AtvienojietakumulatorunoMotoriz t sgaisapadevesier cesun izmantojiett r anassegumu pieejamsk papildi...

Страница 64: ...perat rair p rsniegusi54 Cdarb bastemperat ru P rvietotuzv s kuvietu 5 Net rumiuzakumulatorakontaktiem P rliecinieties kaakumulatorakontaktiir t ri 1 Noblo ta tene Izt riet nomainiet teni 2 Nosegts lt...

Страница 65: ...istarpiklistarpfiltroirorofiltravimo renginio I orinisu kardasapsaugonuone varum iratliek patekimo Patikrinkitefiltr irvidin tarpikl prie montuodamipirm kart arba d damipakartotinai ir nedelsiantj pak...

Страница 66: ...aba nukritusioarbapa eistoorofiltravimo renginionegalimanardintiarbad ti respiratori plautuv nes j galipatektivandens Baterij taippatgalimanardintiplaunant I imkitebaterij i orofiltravimo renginioiru...

Страница 67: ...Vir ytabaterijospaketo54 Cveikimo temperat ra I ne kite v sesn viet 5 Ne var sbaterijoskontaktai U tikrinkite kadbaterijoskontaktaib t var s 1 U kim ta arnel I valykite pakeiskite arnel 2 Filtrasu de...

Страница 68: ...aprinapasarepeindicator asacumsearatainFig2 1bar maiputinde 20 5bari intre80si100 UnindicatordebateriesegasestepeecranulUnitatiiturbocu presiunepozitiva MontatiacumulatorulasacumsearatainFig3 Blocajul...

Страница 69: ...centralaacenturiipestemarginiledeblocaresi lasatisaalunececenturainjos vedetiFig16 4Inlaturatifiltrul dacaestenecesar ApasatipefiltruldeblocaresiscoatetifiltruldinUnitatea turbocupresiunepozitiva vede...

Страница 70: ...Curatati inlocuitifurtunul 2 Capacul ltrului Faraobstructii 3 Filtreblocate Inlocuiti ltrelesi pre ltrele 4 Temperaturaadepasitduratade operatiune Indepartatidinlocatia ventilata 1 Contactulbaterieie...

Страница 71: ...rsaflo TR 602E 3M Versaflo TR 602E a b c d 3M 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 630 TR 632 TR 602E IDLH 19 5 3 a b c d e f 3M 3 3M 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Страница 72: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 1 3M 2 3 3 4 8 4 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 C 1 2 2 3 16 4 17 18 19 71...

Страница 73: ...10 15 60 C 30 C 50 C 90 4 C 35 C 5 5 15 C 12 TR 602E EN12941 TR 602E LYYDDD B14112 B 2014 112 EN12941 EN12942 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 _ _ _ _ 30 50 C 20 21A 21B 0 40 C 3 30 50 250 80 72...

Страница 74: ...205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 P P P 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4 IP67 6 7 1 89...

Страница 75: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 03680 12 044 4905777 044 4905775 3M Versaflo TR 602E EN12941 2004 TR 630 TR 632 TR 602E 19 5 3M a b c d e f 3 3 3M TR 602E 1 2 1 20 5 80 100 3 3M TR 602E 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B...

Страница 76: ..._ _ _ _ _ 80 1 2 3 3 3 8 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 Note 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 2 21A 21B 75...

Страница 77: ...100 3050 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 11 1 5 2Li ion 11 1 7 8Li ion 6 12 9 5 19 10 12 15 19 5 5 11 5 8 5 15 9 5 11 5 14 5 15 4 5 9 5 7 14 5 8 5 9 5 13 5 14 5 _ _ _ _ 3M 0 40 C 3 30 50 250 80 20 C 3...

Страница 78: ...etkusnapomenamazaTR 602E PoweredAirTurbojedinicupopisfilteraodobrenihodtvrtke3M Unutarnjizatvara jeprimarni zatvara izme ufilteraiPoweredAirTurbojedinice Vanjskapregradaspre avaulazprljav tinei krhoti...

Страница 79: ...ti zamijenjenisvakih30upotreba ilinagodi njojrazini todo eprije Temperaturavodenesmije prelaziti50stupnjevaCelzijusa Napomena PoweredAirTurbojedinicakojajepalailiseo tetila nebismjelabitiumo enau vodu...

Страница 80: ...nakutija Vibriranje Komentari upozorenja TRA ENJEGRE KE Slaba baterija LED crveno Slab protok Simbol Definicija Ne Izlagativatri uvatiizvanpreporu enihrasponatemperature Otkriveni miris Slabprotoki ba...

Страница 81: ...Versaflo TR 602E a b c d 3 3 4 2 1766 02 9601911 3M Versaflo TR 602E EN12941 TR 632 TR 630 TR 602E 19 5 3M a b c d e f a 3 3 3 TR 602E 3M 1 2 1 20 5 80 100 3 TR 602E 3M 3 4 4 5A 1 2 3 4 5B 5C 6 1 6 7...

Страница 82: ..._ _ _ _ _ LED LED LED LED LED LED 80 1 2 3 9 10 11 12 13 4 5 1 14 15 1 30 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 5 54 C 54 C 60 1 2 2 3 16 4 17 18 19 30 50 20 21A 21B 81...

Страница 83: ...V 52 11 1 V7 8 LED LED LED 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 3 3 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP545 4 IP67 6 7 1 89 686 EEC 10 11 BSIProductServices KitemarkCourt Davy Avenue Knowlhill Milton...

Страница 84: ...einstalacijeilireinstalacijeiodmahzamenite akojeo te en Pa ljivoproveriteplasti nidr a filterauklju uju iugloveireze Odmahzameniteakoje o te eno Akonijedobrorukovanosafilteromilivamjeispaopotrebnojedo...

Страница 85: ...orajubitiuba eneuPoweredAir Turboprvo Slika19 Uti nicetrebaproveritiodo te enjaihabanjapresvakeupotrebe Pohabanilio te enpri vr iva moradasezameni Uti nicetrebazamenitinakonsvake30 upotrebeiligodi nje...

Страница 86: ...rveno Nizak protok Simbol Definicija Nemojte Izlagativatri Skladi titivanpreporu enogopsegatemperature Detektovan miris Nizakprotoki prazna baterija Nemani protokani alarma Sistemski alarm Led crveno...

Страница 87: ...luHava Sistemiaras ndakibirincils zd rmazl kunsurudur D bariyer kirveart klar ni erigirmesini nler lktakmaveyatekrartakmai lemindensonrafiltreyivei koruyucuyuinceleyinvehasarl isede i tirin Filtreninm...

Страница 88: ...hery lde i tirilmelidir Sus cakl 50 C yia mamal d r Not Yered enveyahasarl sistemler olas sus z nt lar nakar suyadald r lmamal veya maskey kamamakinesindetemizlenmemelidir Bataryadatemizlemeama l olar...

Страница 89: ...k rm z D k Ak Sembol A klama Bunlar yapmay n z Ate emaruzb rakmay n z nerilens cakl karal n nd ndamuhafazaetmeyiniz Alg lanan Koku D kAk vePil Ak Yok AlarmYok Sistem Alarm LED k rm z LEDler k rm z Yu...

Страница 90: ...oweredAirTurbo TR 602EPoweredAirTurbo 19 5 3 a E b c d e f 3 AirTurbo 3M 3 3M TR 602EPoweredAir Turbo 1 2 1 20 5 80 100 PoweredAirTurbo 3 3M TR 602EPoweredAirTurbo Powered AirTurbo 3M PoweredAirTurbo...

Страница 91: ...irTurbo 18 PoweredAirTurbo PoweredAir Turbo PoweredAir Turbo PoweredAirTurbo 19 30 50 C PoweredAirTurbos PoweredAirTurbo 20 21A 21B 80 x1 x2 x3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 3M PoweredAirTurbo 8 9...

Страница 92: ...09 10 1 2009 10 1 EN12941 Headtop MMDF 170 190 205 220 100 3050 11 1 5 2 11 1 7 8 1 2 3 4 54 C 5 1 2 3 4 1 2 PoweredAirTurbo 3 PoweredAirTurbo 3M 20 C 3 5 4 5 10 C 54 C 54 C TR 602E 1120g IP IP54 5 4...

Страница 93: ...plastichousingincludingthecornersandlatches Immediatelyreplaceif damaged Ifthefilterhasbeenmishandledordropped re inspectfully Ifyouhaveanyconcern contact 3MTechnicalServiceforguidance Alwaysproperlyi...

Страница 94: ...dandtheairinletandairoutletcleaningandstorageplugsmustbe insertedintothePoweredAirTurbofirst seeFig19 Plugsshouldbeinspectedfordamageand wearpriortoeachuse Wornordamagedsealsmustbereplaced Plugsshould...

Страница 95: ...s Display Sounder Vibrate Comments Warnings FAULTFINDING Low Battery LED red LowFlow Symbol Definition Donot Exposetofire Storeoutsideofrecommendedtemperaturerange Odour Detected LowFlow andBattery No...

Страница 96: ...Portugal Lda Rua do Conde de Redondo 98 1169 009 Lisboa 351 21 313 45 00 3M Poland Sp z o o Aleja Katowicka 117 Kajetany K Warszawy 05 830 Nadarzyn 48 22 739 60 00 3M Hung ria Kft Inforpark E p let 11...

Страница 97: ......

Отзывы: