background image

DEPOLAMA VE NAKL

ù

YE

Bu ürünler do

÷

rudan güne

ú

 

Õ

ú

Õ

÷

Õ

 gören yerlerden, benzin ve 

çözelti vapurlar

Õ

ndan uzakta kuru ve temiz ko

ú

ullarda 

ambalaj

Õ

nda saklanmal

Õ

d

Õ

r.

D

Õ

ú

 hava s

Õ

cakl

Õ

k aral

Õ

÷

Õ

 -30°C to +50°C ve/veya nem 90% 

üzerinde oldu

÷

ú

artlarda asla saklamay

Õ

n.

Kullan

Õ

m öncesi ürün uzun bir süre için depolanacaksa, 

önerilen depolama s

Õ

cakl

Õ

÷

Õ

 4°C ile 35°C'dir.

Orijinal ambalaj

Õ

, ürünün Avrupa Birli

÷

i içerisinde ta

ú

Õ

nmas

Õ

na 

uygundur.

K

3M™ Versa

À

o™ TR-341E/TR-341UK/TR-341A 

Ȼɿɪ

 

ɫɬɚɧɰɢɹɥɵԕ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɛɭɦɚɫɵ

3M™ Versa

À

o™ TR-344E/TR-344UK/TR-344A 4-

ɫɬɚɧɰɢɹɥɵԕ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɛɭɦɚɫɵ

3M™ Speedglas™ SG-341E/SG-341UK/SG-341A 

Ȼɿɪ

 

ɫɬɚɧɰɢɹɥɵԕ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɛɭɦɚɫɵ

Ɉɫɵ

 

ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ

 3M™ Versa

À

o™ TR-302E Powered Air Turbo 

ɧɟɦɟɫɟ

 3M™ Speedglas™ SG-302E Powered Air Turbo 

ɪɟɫɩɢɪɚɬɨɪɥɵԕ

 

ɠԛɣɟɫɿɧɿԙ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵ

 

ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɵɦɟɧ

 

ɛɿɪɝɟ

 

ɨԕɵԙɵɡ

.

ɀԚɃȿɇȱԘ

 

ɋɂɉȺɌɌȺɆȺɋɕ

Ȼɿɪ

 

ɫɬɚɧɰɢɹɥɵԕ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɛɭɦɚɫɵ

 

ɠԥɧɟ

 

4-

ɫɬɚɧɰɢɹɥɵԕ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɛɭɦɚɫɵ

 3M™ Versa

À

o™ 

TR-302E Powered Air Turbo 

ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧɞɚ

 

ɧɟɦɟɫɟ

 3M™ 

Speedglas™ SG-302E Powered Air Turbo 

ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧɞɚ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɬɵɧ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ԛɲɿɧ

 

ɠɚɫɚɥԑɚɧ

.

ɆȺԔԜɅȾȺɍɅȺɊ

Ɉɫɵ

 

ɛԝɣɵɦɞɚɪ

 2004/108/EC 

ɟɭɪɨɩɚɥɵԕ

 EMC 

ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɫɵɧɚ

 

ɠԥɧɟ

 2006/95/EEC 

ɬԧɦɟɧ

 

ɤɟɪɧɟɭɥɿ

 

ɠԛɣɟɥɟɪ

 (LVD) 

ɞɢɪɟɤɬɢɜɚɫɵɧɚ

 

ɫԥɣɤɟɫ

 

ɤɟɥɟɞɿ

.

ɉȺɃȾȺɅȺɇɍ

 

ɇԜɋԔȺɍɅȺɊɕ

Ȼɿɪ

 

ɫɬɚɧɰɢɹɥɵԕ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɛɭɦɚɫɵ

Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ

 

ɫɚɥɵԙɵɡ

 1-

ɫɭɪɟɬ

). 

Ԕɭɚɬ

 

ɫɵɦɵɧ

 

ԕɨɫɵԙɵɡ

.

4-

ɫɬɚɧɰɢɹɥɵԕ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɛɭɦɚɫɵ

Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ԝɫɬɚԑɵɲԕɚ

 

ɫɚɥɦɚɫ

 

ɛԝɪɵɧ

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ԝɫɬɚԑɵɲɵɧ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɫɬɚɧɰɢɹɫɵ

 

ɩɨɪɬɬɚɪɵɧɵԙ

 

ɛɿɪɟɭɿɧɟ

 

ɫɚɥɵԙɵɡ

 (2-

ɫɭɪɟɬ

). 

Ԕɭɚɬ

 

ɫɵɦɵɧ

 

ԕɨɫɵԙɵɡ

.

ȿɫɤɟɪɬɩɟ

: 4-

ɫɬɚɧɰɢɹɥɵԕ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɛɭɦɚɫɵɦɟɧ

 

ɛɿɪɝɟ

 

ɤɟɥɝɟɧ

 

ԕɭɚɬ

 

ɫɵɦɵɧ

 4-

ɫɬɚɧɰɢɹ

 

ɛɚɡɚɫɵɧɚ

 

ԕɨɫɭ

 

ɤɟɪɟɤ

. 4-

ɫɬɚɧɰɢɹ

 

ɛɚɡɚɫɵɧ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧԑɚɧɞɚ

ԕɭɚɬ

 

ɫɵɦɵ

 

ɠɟɤɟ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ԝɫɬɚԑɵɲɵɧɚ

 

ɠɚɥԑɚɧɛɚɣɞɵ

.

Ɂɚɪɹɞɬɚɭɞɵ

 

ɛɚɫɬɚɭ

 

ԛɲɿɧ

ԕɭɚɬ

 

ɫɵɦɵɧ

 

ɷɥɟɤɬɪ

 

ɤԧɡɿɧɟ

 

ԕɨɫɵԙɵɡ

Ɂɚɪɹɞɬɚɭ

 

ԕԝɪɵɥԑɵɫɵ

 

ɞɢɫɩɥɟɣɿɧɿԙ

 

ɬԛɫɿɧɞɿɪɦɟɫɿɧ

 

ɬԧɦɟɧɞɟɝɿ

 

ɤɟɫɬɟɞɟɧ

 

ɤԧɪɿԙɿɡ

.

Ɂɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɚɹԕɬɚɥԑɚɧɧɚɧ

 

ɤɟɣɿɧ

 

ԕɭɚɬ

 

ɫɵɦɵɧ

 

ɷɥɟɤɬɪ

 

ɤԧɡɿɧɟɧ

 

ɚɠɵɪɚɬɵԙɵɡ

Ȼɚɬɚɪɟɹɞɚԑɵ

 

ɤԧɤ

 

ɛɨɫɚɬɭ

 

ɬԛɣɦɟɫɿɧ

 

ɛɚɫɵɩ

 

ɠԥɧɟ

 

ɲɵԑɚɪɵɩ

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ԝɫɬɚԑɵɲɬɚɧ

 

ɛɨɫɚɬɵԙɵɡ

. (3-

ɫɭɪɟɬ

).

ȿɫɤɟɪɬɩɟ

ԕɚɠɟɬ

 

ɛɨɥɫɚ

ɛɚɬɚɪɟɹ

 

ԝɫɬɚԑɵɲɵɧ

 4-

ɫɬɚɧɰɢɹ

 

ɛɚɡɚɫɵɧɞɚ

 

ԕɚɥɞɵɪɭԑɚ

 

ɛɨɥɚɞɵ

Ԝɫɬɚԑɵɲɬɵ

 

ɛɚɡɚɞɚɧ

 

ɛɨɫɚɬɭ

 

ԛɲɿɧ

ɛɚɡɚɞɚԑɵ

 

ɫɨɩɚԕ

 

ɛɨɫɚɬɭ

 

ɬԛɣɦɟɫɿɧ

 

ɛɚɫɵɩ

ԝɫɬɚԑɵɲɬɵ

 

ɚɥԑɚ

 

ɫɵɪԑɵɬɵɩ

ɤԧɬɟɪɿɩ

 

ɲɵԑɚɪɵԙɵɡ

 (3-

ɫɭɪɟɬ

).

Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭɲɵ

 

ԕԝɪɵɥԑɵɞɚ

 

ԕɚɥɞɵɪɭԑɚ

 

ɛɨɥɚɞɵ

Ȼɿɪɚԕ

ɛɚɬɚɪɟɹɥɚɪ

 

ԝɡɚԕ

 

ɦɟɪɡɿɦ

 

ɫɚԕɬɚɥɭɵ

 

ԛɲɿɧ

, 3M 

ɲɚɦɚɦɟɧ

 40% 

ɡɚɪɹɞ

 

ɬɨɥԑɚɧɞɚ

ɨɥɚɪɞɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭɲɵ

 

ԕԝɪɵɥԑɵɞɚɧ

 

ɚɥɵɩ

 

ɬɚɫɬɚɭɞɵ

 

ԝɫɵɧɚɞɵ

Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɟɲԕɚɲɚɧ

 

ɡɚɪɹɞɵ

 

ɛɿɬɤɟɧ

 

ɤԛɣɞɟ

 

ԕɚɥɞɵɪɭԑɚ

 

ɛɨɥɦɚɣɞɵ

.

^

 

Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ

 

ɦɚԕԝɥɞɚɧɛɚԑɚɧ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪɵɦɟɧ

ɠɟɥɞɟɬɿɥɦɟɣɬɿɧ

 

ɠɚɛɵԕ

 

ɛԧɥɦɟɥɟɪɞɟ

ԕɚɭɿɩɬɿ

 

ɨɪɵɧɞɚɪɞɚ

 

ɧɟɦɟɫɟ

 

ɠɨԑɚɪɵ

 

ɠɵɥɭ

 

ɤԧɡɞɟɪɿɧɿԙ

 

ɠɚɧɵɧɞɚ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭԑɚ

 

ɛɨɥɦɚɣɞɵ

.

^

 

Ȼɚɬɚɪɟɹɥɚɪɞɵ

 

ԝɫɵɧɵɥԑɚɧ

 0-40°C 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ

 

ɚɭԕɵɦɵɧɚɧ

 

ɬɵɫ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭԑɚ

 

ɛɨɥɦɚɣɞɵ

.

ɌȿɏɇɂɄȺɅɕԔ

 

ɄԚɌȱɆ

Ȼɚɬɚɪɟɹ

 

ɧɟɦɟɫɟ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧɵԙ

 

ɿɲɿɧɞɟ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵ

 

ԧɡɿ

 

ɠԧɧɞɟɣ

 

ɚɥɚɬɵɧ

 

ɛԧɥɿɤɬɟɪ

 

ɠɨԕ

Ⱥɲɭԑɚ

 

ɬɵɪɵɫɩɚԙɵɡ

.

^

 

Ȼԝɣɵɦԑɚ

 

ɦɚԕԝɥɞɚɧɛɚԑɚɧ

 

ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɞɿ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ

 

ɧɟɦɟɫɟ

 

ɨɧɵ

 

ɪԝԕɫɚɬɫɵɡ

 

ɠɚԙɚɪɬɭ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵɧɵԙ

 

ɞɟɧɫɚɭɥɵԑɵɧɚ

 

ɠԥɧɟ

 

ԧɦɿɪɿɧɟ

 

ԕɚɬɟɪ

 

ɬԧɧɭɿɧɿԙ

 

ɫɟɛɟɛɿ

 

ɛɨɥɭɵ

 

ɠԥɧɟ

 

ɤɟɡ

-

ɤɟɥɝɟɧ

 

ɤɟɩɿɥɞɿɤɬɿԙ

 

ɡɚԙɞɵ

 

ɤԛɲɿɧ

 

ɠɨɸɵ

 

ɦԛɦɤɿɧ

.

ȿɝɟɪ

 

ɞɭɵɥԑɚɧɵԙ

 

ɤɟɣɛɿɪ

 

ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɿɧ

 

ɚɥɵɩ

 

ɬɚɫɬɚɭ

 

ԕɚɠɟɬ

 

ɛɨɥɫɚ

ɨɥ

 

ɞɟɧɫɚɭɥɵԕɬɵ

 

ԕɨɪԑɚɭ

ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ

 

ɬɟɯɧɢɤɚɫɵ

 

ɠԥɧɟ

 

ԕɨɪɲɚԑɚɧ

 

ɨɪɬɚɧɵ

 

ԕɨɪԑɚɭ

 

ɛɨɣɵɧɲɚ

 

ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ

 

ɟɪɟɠɟɥɟɪɝɟ

 

ɫԥɣɤɟɫ

 

ɨɪɵɧɞɚɥɭɵ

 

ɬɢɿɫ

.

ɋȺԔɌȺɍ

 

ɀԤɇȿ

 

ɌȺɋɕɆȺɅȾȺɍ

Ɉɫɵ

 

ɛԝɣɵɦɞɚɪ

 

ԕԝɪԑɚԕ

ɬɚɡɚ

ɤԛɧ

 

ɫԥɭɥɟɫɿ

 

ɬɿɤɟɥɟɣ

 

ɬԛɫɩɟɣɬɿɧ

 

ɨɪɵɧɞɚ

ɠɨԑɚɪɵ

 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ

ɛɟɧɡɢɧ

 

ɠԥɧɟ

 

ɟɪɿɬɤɿɲɬɟɪ

 

ɛɭɥɚɪɵ

 

ɤԧɡɞɟɪɿɧɟɧ

 

ԕɚɲɵԕɬɚ

ԕɚɩɬɚɦɚɞɚ

 

ɫɚԕɬɚɥɭɵ

 

ɬɢɿɫ

.

Ɉɫɵ

 

ɛԝɣɵɦɞɚɪɞɵ

 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ

 -30°C 

ɬɚɧ

 +50°C 

ɞɟɣɿɧ

 

ɧɟɦɟɫɟ

 

ɵɥԑɚɥɞɵɥɵԕ

 90%. 

ɠɨԑɚɪɵ

 

ɛɨɥɫɚ

 

ɫɚԕɬɚɭԑɚ

 

ɛɨɥɦɚɣɞɵ

ȿɝɟɪ

 

ɛԝɥ

 

ԧɧɿɦ

 

ɤԧɛɿɪɟɤ

 

ɫɚԕɬɚɥɚɧɚɬɵɧ

 

ɛɨɥɫɚ

 

ɨɧɵ

 

ɨɫɵɧɞɚɣ

 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɞɚ

 4°C to 35°C. 

ɫɚԕɬɚɭ

 

ɤɟɪɟɤ

Ȼԝɣɵɦɧɵԙ

 

ɟɪɟɤɲɟ

 

ԕɚɩɬɚɦɚɫɵ

 

ȿɭɪɨɩɚ

 

Ɉɞɚԑɵɧɞɚ

 

ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭԑɚ

 

ɠɚɪɚɦɞɵ

.

A

3M™ Versa

À

o™ TR-341E/TR-341UK/TR-341A 

Single Station Battery Charger Kit

3M™ Versa

À

o™ TR-344E/TR-344UK/TR-344A 4-Station 

Battery Charger Kit

3M™ Speedglas™ SG-341E/SG-341UK/SG-341A Single 

Station Battery Charger Kit
Please read these instructions in conjunction with the 3M™ 

Versa

À

o™ TR-302E Powered Air Turbo or 3M™ Speedglas™ 

SG-302E Powered Air Turbo User Instructions.

SYSTEM DESCRIPTION

The Single Station Battery Charger Kit and 4-Station Battery 

Charger Kit are designed to charge batteries for use with the 

3M™ Versa

À

o™ TR-302E Powered Air Turbo unit or the 3M™ 

Speedglas™ SG-302E Powered Air Turbo unit.

APPROVALS

These products comply with the European EMC Directive 

2004/108/EC and the Low Voltage Equipment Directive (LVD) 

2006/95/EEC.

OPERATING INSTRUCTIONS

Single Station Battery Charger Kit - Insert the battery into the 

charging cradle (Figure 1). Connect the power cord.

4-Station Battery Charger Kit - Insert the charging cradle into 

one of the charging station ports before inserting the battery 

into the cradle (Figure 2). Connect the power cord.

Note: The power cord supplied with the 4-Station Battery 

Ԕɨɫɭɥɵ

Ԧɲɿɪɭɥɿ

Ԧɲɿɪɭɥɿ

Ԕɨɫɭɥɵ

Ԧɲɿɪɭɥɿ

Ԕɨɫɭɥɵ

Ԛɡɞɿɤɫɿɡ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

Ɂɚɪɹɞ

 

ɞɟԙɝɟɣɿ

 - 90

Ⱥԕɚɭɥɵԕ

:

1. 

Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɚɥɵɩ

 

ɬɚɫɬɚɩ

ԝɫɬɚԑɵɲԕɚ

 

ԕɚɣɬɚɞɚɧ

 

ɫɚɥɵԙɵɡ

2. 

Ԝɫɬɚԑɵɲɬɵ

 

ɚɥɵɩ

 

ɬɚɫɬɚɩ

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɫɬɚɧɰɢɹɫɵɧɚ

 

(

ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɫɚ

ԕɚɣɬɚɞɚɧ

 

ɫɚɥɵԙɵɡ

Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵԙ

 

ɿɲɤɿ

 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵ

 0°C - 40°C 

ɚɭԕɵɦɵɧɚɧ

 

ɬɵɫ

ɀɵɥɞɚɦ

 

ɠɵɩɵԕɬɚɭ

 = 

ɫɟɤɭɧɞɵɧɚ

 2

ɀɵɥɞɚɦ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

90%-

ɞɚɧ

 

ɚɡ

 

ɡɚɪɹɞ

 

ɞɟԙɝɟɣɿ

ɀɵɩɵɥɵԕɬɚɭɞɵԙ

 

ɛɚɹɭ

 

ɠɢɿɥɿɝɿ

ɀɵɩɵɥɵԕɬɚɭɞɵԙ

 

ɛɚɹɭ

 

ɠɢɿɥɿɝɿ

ɀɵɩɵɥɵԕɬɚɭɞɵԙ

 

ɠɵɥɞɚɦɞɚɬɵɥԑɚɧ

 

ɠɢɿɥɿɝɿ

ɀɵɩɵɥɵԕɬɚɭɞɵԙ

 

ɠɵɥɞɚɦɞɚɬɵɥԑɚ
ɧ

 

ɠɢɿɥɿɝɿ

Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ɤԛɣɿ

ɀɚɫɵɥ

 

ɬԛɫɬɿ

 

ɫԥɭɥɟ

 

ɲɵԑɚɪԑɵɲ

 

ɞɢɨɞ

Ԕɵɡԑɵɥɬ

 

ɫɚɪɵ

 

ɠɚɪɵԕ

 

ɞɢɨɞɵ

Ȼɚɹɭ

 

ɠɵɩɵɥɵԕɬɚɭ

 = 

ɫɟɤɭɧɞɵɧɚ

 1

Ɍɨɥɵԕ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɥԑɚɧ

Charger Kit must be connected to the 4-Station base. A power 

cord is not connected to the individual charging cradle when 

using the 4-Station base.

Plug the power cord into an electrical source to begin charging. 

See the table below for an explanation of charger display.

After charging is complete, unplug the power cord from the 

electrical source. Release the battery pack from the cradle 

by pressing the blue release tab on battery and lifting out 

(Figure 3).

Note: The battery cradle may remain attached to the 4-Station 

base if required. To release the cradle from the base, press 

down on the oval release tab on the base, slide cradle forward 

and lift out (Figure 3).

The battery may be left on the charger. However, for long term 

storage of the batteries, 3M recommends that they are stored 

off the charger at approximately 40% charge. The battery 

should never be left in a discharged state.

^

 Do not charge batteries with unapproved chargers, in 

enclosed cabinets without ventilation, in hazardous locations or 

near sources of high heat.

^

 Do not charge the batteries outside the recommended 

temperature range of 0-40°C.

CLEANING INSTRUCTIONS

Use a clean cloth dampened with a mild solution of water and 

liquid household soap.

Do not use petrol, chlorinated degreasing 

À

uids (such as 

trichloroethylene), organic solvents or abrasive cleaning agents 

to clean any part of the equipment.

Do not immerse the battery pack or battery charger into any 

type of liquid.

Do not wipe the electrical contacts.

On

Off

Off

On

Off

On

Trickle charge

90% Charge
Fully Charged
Fault:
1. Remove and reinsert 

battery into cradle
2. Remove and reinsert 

cradle into charging station 

(if used)
Battery pack internal 

temperature outside of 

range 0°C to 40°C
Fast 

À

ash = 2 per second

Quick Charge
Less than 90% charge

Slow Flash

Slow Flash

Slow 

À

ash = 1 per second

Fast Flash

Fast Flash

Battery Charge Status

Green LED

Orange LED

Ɍɚɡɚɥɚɭ

 

ɧԝɫԕɚɭɵ

Ⱦɭɵɥԑɚɧɵ

 

ɬɚɡɚɥɚɭ

 

ԛɲɿɧ

 

ɲɚɪɭɚɲɵɥɵԕɬɵԕ

 

ɫɚɛɵɧɧɵԙ

 

ɫɭɞɚԑɵ

 

ɟɪɬɿɧɞɿɫɿɧɟ

 

ɦɚɥɵɧԑɚɧ

 

ɬɚɡɚ

 

ɲԛɛɟɪɟɤɬɿ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ

.

Ⱦɭɵɥԑɚɧɵ

 

ɧɟɦɟɫɟ

 

ɨɧɵԙ

 

ԕɚɧɞɚɣ

 

ɞɚ

 

ɛɿɪ

 

ɛԧɥɿɝɿɧ

 

ɬɚɡɚɥɚɭ

 

ԛɲɿɧ

 

ɛɟɧɡɢɧɞɿ

ɯɥɨɪɥɵ

 

ɦɚɣɫɵɡɞɚɧɞɵɪԑɵɲ

 

ɫԝɣɵԕɬɵԕɬɚɪɞɵ

 

(

ɬɪɢɯɥɨɪɷɬɢɥɟɧ

 

ɫɢɹԕɬɵ

), 

ɨɪɝɚɧɢɤɚɥɵԕ

 

ɟɪɿɬɤɿɲɬɟɪɞɿ

 

ɧɟɦɟɫɟ

 

ɚɛɪɚɡɢɜɬɿ

 

ɬɚɡɚɥɚԑɵɲ

 

ɡɚɬɬɚɪɞɵ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ

.

Ȼɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɧɟɦɟɫɟ

 

ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ

 

ɡɚɪɹɞɬɚɭ

 

ԕԝɪɵɥԑɵɫɵɧ

 

ɤɟɡ

 

ɤɟɥɝɟɧ

 

ɫԝɣɵԕɬɵԕ

 

ɬԛɪɿɧɟ

 

ɛɚɬɵɪɦɚԙɵɡ

.

ɗɥɟɤɬɪ

 

ɤɨɧɬɚɤɬɬɟɪɿɧ

 

ɫԛɪɬɩɟԙɿɡ

.

34

35

Содержание SG-341

Страница 1: ...rsion 1 Itarus Description TECHNICAL DRAWING P9epMv UIC Asset ID 2864 15 150 Mistral IND TR 300 Charger UI FG Stock No n a Pkg Spec No DV 2563 0233 7_Iss1 Pkg Structure No n a Barcode No n a Size BWR n a Dimensions 148mm x 105mm 5 83 x 4 13 Folded Size XXXmm x XXXmm xx x xx File name O AI14 MAC10 DV 2563 0233 7_Iss1 ai Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us ...

Страница 2: ...1 stanica za punjenje baterija b Ʉɨɦɩɥɟɤɬ ɡɚ ɡɚɪɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɚɤɭɦɭɥɚɬɨɪɢ ɫ 3M TR 341 TR 344 SG 341 3M TR 341 TR 344 SG 341 Punjaþ za baterije T 3M TR 341 TR 344 SG 341 Batarya ùarj Kiiti K 3M TR 341 TR 344 SG 341 ɛɚɬɚɪɟɹɧɵ ɡɚɪɹɞɬɚɭ ɛɭɦɚɫɵ An 3M TR 341 TR 344 SG 341 Battery Charger Kit Rj 3M TR 341 TR 344 SG 341 Ɂɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ g 3M TR 341 TR 344 SG 341 ȀȚIJ ĭȩȡIJȚıȘȢ ȂʌĮIJĮȡȚȫȞ p 3M TR 341 TR 344 SG...

Страница 3: ... The battery should never be left in a discharged state Do not charge batteries with unapproved chargers in enclosed cabinets without ventilation in hazardous locations or near sources of high heat Do not charge the batteries outside the recommended temperature range of 0 40 C CLEANING INSTRUCTIONS Use a clean cloth dampened with a mild solution of water and liquid household soap Do not use petrol...

Страница 4: ...tz Bitte lesen Sie dieseAnleitung in Verbindung mit der Bedienungsanleitung zur 3M VersaÀo TR 302E Gebläseeinheit oder zur 3M Speedglas SG 302E Gebläseeinheit TECHNISCHE BESCHREIBUNG DasAkkuladegerät mit einem Ladeplatz sowie das Akkuladegerät mit 4 Ladeplätzen sind für dasAuÀaden von Akkus für die 3M VersaÀo TR 302E Gebläseeinheit oder die 3M Speedglas SG 302E Gebläseeinheit ausgelegt ZULASSUNGEN...

Страница 5: ... intervallo di temperatura raccomandato di 0 40 C MANUTENZIONE Né il gruppo batterie né i caricabatterie contengono componenti utilizzabili Non tentare di aprirli L uso di parti non approvate o la modiÀca non autorizzata può portare a pericoli per la vita o la salute ed invalidare ogni garanzia Se è previsto lo smaltimento dei componenti deve essere effettuato in conformità alla regolamentazione n...

Страница 6: ...ten zonder ventilatie in gevaarlijke locaties of bij hittebronnen Laad de batterijen niet op buiten het aanbevolen temperatuurbereik van 0 40 C voor vloeistof dan ook De elektrische contacten niet afvegen ONDERHOUD In het batterijpak of de laders zijn geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden Probeer ze niet te openen Gebruik van niet goedgekeurde onderdelen of ongeoorloofde ...

Страница 7: ...rne må ikke oplades med ikke godkendte ladere i lukkede kabinetter uden ventilation på farlige steder eller nær meget kraftige varmekilder Batterierne må ikke oplades uden for det anbefalede temperaturområde på 0 40 C Tændt Slukket Slukket Tændt Slukket Tændt Vedligeholdelsesopladning 90 opladning Fejl 1 Fjern batteriet og sæt det i laderen igen 2 Fjern laderen og sæt den i laderstationen igen hvi...

Страница 8: ...iitä virtajohto 4 asemainen akun lataussarja í aseta latausalusta yhteen latausaseman porteista ennen kuin asetat akun latausalustaan Kuva 2 Liitä virtajohto Huomautus 4 asemaisen akun lataussarjan mukana toimitettu virtajohto on liitettävä 4 asemaiseen sarjaan Virtajohtoa ei liitetä yksittäiseen latausalustaan kun käytetään 4 asemaista sarjaa Aloita lataaminen liittämällä virtajohto pistorasiaan ...

Страница 9: ...ĮIJĮȡȚȫȞ ȝȓĮȢ ĬȑıȘȢ ǻȚĮȕȐıIJİ ĮȣIJȑȢ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ıİ ıȣȞįȣĮıȝȩ ȝİ IJȚȢ ȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ IJȠȣ 3M VersaÀo TR 302E ȈȣıIJȒȝĮIJȠȢ ĭȚȜIJȡĮȡȓıȝĮIJȠȢ ĮʌȠ ȆĮȡȠȤȒ ǹȑȡĮ Ȓ IJȠȣ 3M Speedglas SG 302E ȈȣıIJȒȝĮIJȠȢ ĭȚȜIJȡĮȡȓıȝĮIJȠȢ ĮʌȠ ȆĮȡȠȤȒ ǹȑȡĮ ȇǽȈȀĬȈǺĮǿ ȉȋȉȊǿȃǺȊȆȉ ȉȠ ȀȚIJ ĭȩȡIJȚıȘȢ ȂʌĮIJĮȡȚȫȞ ȂȓĮȢ ĬȑıȘȢ țĮȚ IJȠ ȀȚIJ ĭȩȡIJȚıȘȢ ȂʌĮIJĮȡȚȫȞ 4 ĬȑıİȦȞ ȑȤȠȣȞ ıȤİįȚĮıIJİȓ ȖȚĮ IJȘ ijȩȡIJȚıȘ ȝʌĮIJĮȡȚȫȞ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ ıIJȚȢ ȝȠȞȐįİȢ 3M VersaÀo T...

Страница 10: ... 1 na sekundĊ caákowicie naáadowany wysokiej temperatury oparów benzyny i rozpuszczalników Nie przechowywaü w temperaturze poniĪej 30 C i powyĪej 50 C lub przy wilgotnoĞci powyĪej 90 JeĪeli produkt bĊdzie przechowywany przez dáuĪszy okres czasu przed uĪyciem zalecaną temperaturą przechowywania jest temperatura od 4 C do 35 C Oryginalne opakowanie produktu jest odpowiednie do jego transportowania n...

Страница 11: ...ébku smČrem dopĜedu a zvednČte ji obr 3 Baterii mĤžete ponechat v nabíjeþce Pro dlouhodobé skladování baterií však spoleþnost 3M doporuþuje jejich uložení mimo nabíjeþku pĜiþemž by baterie mČla být nabita na 40 Baterii nikdy nenechávejte ve vybitém stavu Nenabíjejte baterie neschválenými nabíjeþkami v uzavĜených nevČtraných prostorách v nebezpeþném prostĜedí ani blízko zdroje vysokého žáru Nepouží...

Страница 12: ...E Ti izdelki so skladni z evropsko Direktivo EMC 2004 108 ES in Direktivo o nizkonapetostnih napravah 2006 95 EGS OBRATOVALNA NAVODILA Komplet za polnjenje baterij z eno postajo Vstavite baterijo v ležišþe sl 1 Prikljuþite napajalni kabel Komplet za polnjenje baterij s 4 postajami Pred vstavljanjem baterije v ležišþe za polnjenje le tega vstavite v ena izmed vrat polnilne postaje sl 2 Prikljuþite ...

Страница 13: ...gmises tabelis Pärast laadimist lahutage toitejuhe toiteallikast Vabastage sinist vabastuslapatsit vajutades aku pesast ja tõmmake aku välja joonis 3 Märkus Vajaduse korral võib laadimispesa 4 se aluse külge jätta Laadimispesa vabastamiseks aluse küljest vajutage alusel ovaalset vabastuslapatsit lükake pesa ettepoole ja tõstke see välja joonis 3 Aku võib laadijasse jätta Pikemaajaliseks hoiustamis...

Страница 14: ... naudojamas su 3M VersaÀo TR 302E oro ltravimo Ƴrenginiu arba 3M Speedglas SG 302E oro ltravimo Ƴrenginiu PATVIRTINIMAI Šie gaminiai atitinka Europos EMC direktyvą 2004 108 EC ir žemos Ƴtampos Ƴrangos direktyvą LVD 2006 95 EEC VEIKIMO INSTRUKCIJOS Vienos stotelơs baterijǐ Ƴkrovimo rinkinys Ƴstatykite bateriją Ƴ krovimo stovą 1 pav ir prijunkite maitinimo laidą 4 stoteliǐ baterijǐ Ƴkrovimo rinkinys...

Страница 15: ...lului 0 C 40 C Clipire rapidă 2 pe secundă Încărcare rapidă Încărcare sub 90 Semnal luminos scurt Semnal luminos scurt Lumina intermitenta Lumina intermitenta Stare încĄrcare acumulator LED verde LED portocaliu Clipire lentă 1 pe secundă Complet încărcat grave si invalideaza orice garantie La terminarea duratei de viata a echipamentului trebuie luata in considerare regulamentele locale de mediu DE...

Страница 16: ...ɶ ʀɯ ɜɿɞɤɪɢɬɢ Ƚɣɥɩɫɣɬɭɛɨɨɺ ɨɠɩɫɣɞʀɨɛɦɷɨɣɰ ɢɛɪɛɬɨɣɰ ɲɛɬɭɣɨ ɲɣ ʁɰ ɧɩɟɣɯʀɥɛɱʀɤ ɧɩɡɠ ɪɫɣɢɝɠɬɭɣ ɟɩ ɢɛɞɫɩɢɣ ɡɣɭɭɹ ɲɣ ɢɟɩɫɩɝ ɹ ɛ ɭɛɥɩɡ ɪɫɣɝɠɟɠ ɟɩ ɛɨɮɦɹɝɛɨɨɺ ɝɬʀɰ ɞɛɫɛɨɭʀɤ əɤɳɨ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ ɭɬɢɥɿɡɭɜɚɬɢ ɹɤɿɫɶ ɱɚɫɬɢɧɢ ɪɟɫɩɿɪɚɬɨɪɧɨʀ ɫɢɫɬɟɦɢ ɰɟ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ ɩɪɨɜɨɞɢɬɢ ɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɫɬɿ ɞɨ ɦɿɫɰɟɜɨɝɨ ɡɚɤɨɧɨɞɚɜɫɬɜɚ ɡ ɨɯɨɪɨɧɢ ɩɪɚɰɿ ɬɚ ɧɚɜɤɨɥɢɲɧɶɨɝɨ ɫɟɪɟɞɨɜɢɳɚ ɂȼɀɋȲȾȻɈɈɚ Ʉ ɍɋȻɈɌɊɉɋɍɎȽȻɈɈɚ Ɉɛɥɚɞɧɚɧɧɹ ɩɨɜɢɧɧɨ ɡɛɟɪɿɝɚɬɢɫɶ ɜ ɨ...

Страница 17: ...sak Brzi bljesak Brzi bljesak Status punjenja baterije Zelena LED Naranÿasta LED žaruljica Sporo treperenje 1 u sekundi Potpuno napunjena ɃɈɌɍɋɎɅɑɃɃ ɂȻ ɋȻȼɉɍȻ Ʉɨɦɩɥɟɤɬ ɡɚ ɡɚɪɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɚɤɭɦɭɥɚɬɨɪ ɫ ɟɞɧɚ ɫɬɚɧɰɢɹ ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɚɤɭɦɭɥɚɬɨɪɚ ɜ ɝɧɟɡɞɨɬɨ ɡɚ ɡɚɪɟɠɞɚɧɟ ɮɢɝɭɪɚ 1 ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ Ʉɨɦɩɥɟɤɬ ɡɚ ɡɚɪɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɚɤɭɦɭɥɚɬɨɪɢ ɫ 4 ɫɬɚɧɰɢɢ ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɝɧɟɡɞɨɬɨ ɡɚ ɡɚɪɟɠɞɚɧɟ ɜ ɟɞɢɧ ɨɬ ɢɡɜɨɞɢɬɟ ɧɚ ɡɚɪɹɞ...

Страница 18: ...ya 3M Speedglas SG 302E Motorlu Hava Turbosu KullanÕm TalimatlarÕyla birlikte okuyunuz SùSTEM TANIMI Tek østasyonlu Batarya ùarj Kiti ve 4 østasyonlu Batarya ùarj Kiti 3M VersaÀo TR 302E Motorlu Hava Turbo ünitesi veya 3M Speedglas SG 302E Motorlu Hava Turbosu ünitesiyle kullanÕlan bataryalarÕ úarj etmek için tasarlanmÕútÕr ONAYLAR Bu ürünler 2004 108 EC sayÕlÕAvrupa EMC Direkti ve 2006 95 EEC say...

Страница 19: ... Station Battery Charger Kit 3M Speedglas SG 341E SG 341UK SG 341ASingle Station Battery Charger Kit Please read these instructions in conjunction with the 3M VersaÀo TR 302E PoweredAir Turbo or 3M Speedglas SG 302E PoweredAir Turbo User Instructions SYSTEM DESCRIPTION The Single Station Battery Charger Kit and 4 Station Battery Charger Kit are designed to charge batteries for use with the 3M Vers...

Страница 20: ...th local health and safety and environmental regulations STORAGE AND TRANSPORTATION These products should be stored in the packaging provided in dry clean conditions away from direct sunlight sources of high temperature petrol and solvent vapours Do not store outside the temperature range 30 C to 50 C or with humidity above 90 If the product will be stored for an extended period of time before use...

Страница 21: ...38 39 ...

Страница 22: ...40 41 ...

Страница 23: ...42 43 ...

Страница 24: ...44 45 ...

Страница 25: ...an 7 1831 Diegem 32 2 722 53 10 3M Schweiz AG Eggstrasse 93 Postfach 8803 Rüschlikon 41 1 724 92 21 3M Latvija SIA K UlmaƼa gatve 5 RƯga LV 1004 371 67 066 120 3M Lietuva UAB Švitrigailos g 11b LT 03228 Vilnius Lietuva 370 5 216 07 80 3M România Bucharest Business Park Str Menuetului 12 cladirea D et 3 013713 Bucharest 40 21 2028000 3ɇ ɋɩɬɬɣɺ 121614 Ɇɨɫɤɜɚ ɭɥ Ʉɪɵɥɚɬɫɤɚɹ ɞ 17 ɫɬɪ Ɂ Ȼ ɩ Ʉɪɵɥɚɬɫɤɢɟ ɏ...

Страница 26: ......

Отзывы: