manualshive.com logo in svg
background image

 

 

 

www.

DEUBAXXL

.de 

 

 

 

 

 

DE  EN  FR  ES 

Batterieladegerät

 

Artikel-Nr:  108754 
Modell-Nr:  MZBC04 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание 108754

Страница 1: ...www DEUBAXXL de DE EN FR ES Batterieladegerät Artikel Nr 108754 Modell Nr MZBC04 ...

Страница 2: ...chten Sie darauf auch diese Anleitung weiterzugeben Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Nutzung geeignet ACHTUNG Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu vermeiden WARNUNG VOR ELEKTRISCHER SPANNUNG Dieses Symbol weist darauf hin dass Gefahren aufgrund von elektrischer Spannung für Leben und Gesundheit...

Страница 3: ...h wiederaufladbare Nasszellen Blei Säure Autobatterien um das Risiko von Verletzungen zu reduzieren Andere Batterietypen können explodieren und zu Verletzungen sowie Sachschäden führen Setzen Sie das Ladegerät weder Regen noch Schnee aus Die Verwendung von Zubehör das nicht vom Hersteller des Batterieladegeräts empfohlen oder verkauft wird kann zu Bränden Stromschlägen oder Verletzungen führen Zie...

Страница 4: ...ten Sie großzügige Mengen an Frischwasser und Seife in der Nähe bereit falls Haut Kleidung oder Augen in Kontakt mit Batteriesäure geraten Tragen Sie vollständigen Augenschutz und Schutzkleidung Vermeiden Sie es die Augen zu berühren wenn Sie in der Nähe der Batterie arbeiten Falls Haut oder Kleidung in Kontakt mit Batteriesäure geraten waschen Sie diese unverzüglich mit Wasser und Seife Falls Bat...

Страница 5: ...Herstellers Machen Sie sich genau mit den spezifischen Vorsichtsmaßnahmen vertraut die vom Batteriehersteller angegeben sind beispielsweise in Bezug auf das Entfernen oder Nichtentfernen der Zellenverschlüsse und die empfohlenen Ladegrade Beachten Sie zur Bestimmung der Batteriespannung das Handbuch des Fahrzeugherstellers und stellen Sie sicher dass der Auswahlschalter für die Ausgangsspannung au...

Страница 6: ...r Karosserie geerdet ist dies ist bei den meisten Fahrzeugen der Fall siehe Punkt e Wenn der Pluspol an der Karosserie geerdet ist siehe Punkt f Bei am Minuspol geerdeten Fahrzeugen schließen Sie die PLUSKLEMME ROT des Batterieladegeräts an den nicht geerdeten PLUSPOL PLUS P der Batterie an Schließen Sie die MINUSKLEMME SCHWARZ an einer von der Batterie entfernten Stelle an die Fahrzeugkarosserie ...

Страница 7: ...r Batterie fern Eine Marinebatterie Bootsbatterie muss entnommen und an Land geladen werden Das Laden an Bord erfordert eine Spezialausrüstung für den marinen Einsatz VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN ANSCHLUSS DER NETZANSCHLUSSLEITUNG Der Stecker muss in eine Steckdose eingesteckt werden die korrekt gemäß allen lokalen Vorschriften und Verordnungen installiert wurde GEFAHR Verändern Sie niemals das mit...

Страница 8: ...mzurechnen Reservekapazität 15 5 Amperestunden Kapazität 2 HINWEIS Die Dauer der Ladevorgänge ist näherungsweise angegeben und variiert batterieabhängig Befolgen Sie stets die spezifischen Ladeanweisungen des Batterieherstellers BETRIEB Machen Sie sich mit allen Sicherheits und Anschlussanweisungen vertraut bevor Sie das Ladegerät verwenden Eine Nichtbeachtung kann die Batterie beschädigen und sch...

Страница 9: ...um Laden großer 12 Volt Batterien im Winter 12 V Automodus 4 A Verwenden Sie diese Einstellung zum Laden von 12 Volt Batterien 12 V Auto Wintermodus 4A Verwenden Sie diese Einstellung zum Laden von 12 Volt Batterien im Winter 1 Schließen Sie das Ladegerät gemäß den Anweisungen in Abschnitt 16 17 oder 18 an die Batterie an 2 Schließen Sie das Ladegerät gemäß den Anweisungen in Abschnitt 19 an die W...

Страница 10: ...1 5 V 12V wird die Vorladephase gestartet Bei 12 V 14 V beginnt die Konstantstrom Ladephase 14 V 15 V bedeutet die Batterie ist vollständig geladen Wenn die Batteriespannung bei 15 V liegt erkennt das Ladegerät dies als fehlerhaften Anschluss und zeigt Fehler 1 Phase 2 Vorladephase Wenn die Batteriespannung 1 5 V 12 V beträgt lädt das Ladegerät die Batterie mit geringer Stromstärke um die Lebensda...

Страница 11: ...ng zu gering Vergewissern Sie sich dass das Ladegerät an eine Netzsteckdose angeschlossen und das Display eingeschaltet ist Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose und überprüfen Sie den Batterieanschluss Vergewissern Sie sich dass eine gute Verbindung zum Batterieanschluss Pol und oder zur Fahrzeugkarosserie besteht Überprüfen Sie ob die korrekte Ladespannung für die Batterie ausgewählt wurde...

Страница 12: ... von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden ENTSORGUNG Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen Rohstoffe einer fachgerechten Entsorgung zu so dass ein ordnungsgemäßes Recycling stattfinden kann Sollten Sie sich nicht sicher sein wie Sie am besten vorgehen helfen die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstoffhöfe gerne weiter KORREKTE ENTSORGUNG DIES...

Страница 13: ... commercial use IMPORTANT Read these instructions carefully and thoroughly Keep these instructions to read through at a later date If you give the product to anyone else at some point in the future please ensure you also pass on this manual WARNING OF ELECTRICAL VOLTAGE This symbol indicates that there are dangers to the life and health of persons due to electrical voltage WEAR SAFETY GOGGLES Note...

Страница 14: ...atteries may burst causing personal injury and property damage Do not expose charger to rain or snow Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire electric shock or injury to persons To reduce risk of damage to electric plug and cord pull by plug rather than cord when disconnecting charger Make sure cord is located so that it will not...

Страница 15: ... the like to metal causing a severe burn Use charger for charging a LEAD ACID battery only It is not intended to supply power to a low voltage electrical system other than in a starter motor application Do not use battery charger for charging dry cell batteries that are commonly used with home appliances These batteries may burst and cause injury to persons and damage to property NEVER charge a fr...

Страница 16: ... polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N post Determine which post of battery is grounded connected to the chassis If negative post is grounded to chassis as in most vehicles see item e If positive post is grounded to the chassis see item f For negative grounded vehicle connect POSITIVE RED clip from battery charger to POSITIVE POS P un...

Страница 17: ...es and ordinances DANGER Never alter AC cord or plug provided if it will not fit outlet have proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection can result in a risk of an electric shock This battery charger is for use on a nominal 230 volt circuit LENGTH OF CHARGE The following instruction will allow you to determine how long it will take to bring a specific battery to full cha...

Страница 18: ... charging status Battery test Charged 12 volt batteries can be tested for their battery voltage without connection to AC power Connect the charger to the battery following the instructions in sections 16 17 or 18 The display shows the voltage of the battery Available charging modes 6V motorcycle mode 2A Use this setting for charging large 6 volt batteries 6VMotorcycle winter mode 2A Use this setti...

Страница 19: ...s less than 6V after repairing with high voltage for 6 hours for 12V battery if the voltage is less than 11V 0 2V after charging for 4 minutes or the voltage is less than 12V after repairing with high voltage for 6 hours In case of Error2 the battery is regarded as bad and needs to be replaced When charging is complete unplug the charger from the AC outlet before removing the clamps Charging Stage...

Страница 20: ...EMS PROBLEM CAUSE SOLUTION Bad Battery Error2 LED will be on when the battery voltage is less than 2V or the battery has a faulty condition such as open shorted cell or sulfated condition Have the battery tested by a qualified technician Battery not accepting charge Lack of AC input power Faulty connections to battery terminals Wrong charge voltage selection Battery voltage too low Make sure that ...

Страница 21: ...nel only DISPOSAL At the end of life of your item please dispose valuable raw materials for a proper recycling If you are not sure how to handle it in a correct way please contact your local disposal or recycling centers for advice CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT Never dispose of electronic devices in the household waste Take defective or discarded devices to recycling centers Within the EU this ...

Страница 22: ...utur Si vous donnez ce produit à une autre personne veuillez également faire passer cette notice Uniquement pour usage domestique non adapté à un usage commercial ATTENTION Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque de blessure ou d endommagement du produit MISE EN GARDE CONTRE LA TENSION ÉLECTRIQUE Ce symbole avertit des risques pour la vie et la santé des personnes...

Страница 23: ...oduit aura un impact négatif et la garantie de celui ci sera annulée CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL Ce manuel d utilisation contient les consignes de sécurité et d utilisation importantes Il se peut que vous en ayez besoin ultérieurement ATTENTION Utilisez l appareil uniquement pour charger des batteries automobiles au plomb acide à électrolyte liquide afin de rédui...

Страница 24: ...tout autre accessoire que vous souhaitez utiliser à proximité de la batterie afin de réduire le risque d explosion de la batterie Respectez les consignes de sécurité données à propos de ces produits ainsi que du moteur MESURES DE PRÉCAUTION INDIVIDUELLES Lorsque vous travaillez à proximité d une batterie au plomb acide ayez toujours une autre personne à une distance où elle pourra vous entendre ou...

Страница 25: ...es matériaux non métalliques en guise de ventilateur Nettoyez les cosses de la batterie Veillez scrupuleusement à ce qu aucun résidu de corrosion n entre en contact avec vos yeux Remplissez chaque cellule d eau distillée jusqu à ce que l acide de la batterie atteigne le niveau indiqué par le fabricant de la batterie Cela permet d éliminer le gaz excédentaire des cellules Ne dépassez pas le niveau ...

Страница 26: ...ntilateur des poulies à courroie et de toutes autres pièces pouvant occasionner des blessures Vérifiez la polarité de la borne de la batterie La BORNE POSITIVE désignée par PLUS P ou de la batterie est généralement d un diamètre supérieur à la BORNE NÉGATIVE désignée par MOINS M ou Déterminez la borne de la batterie reliée à la masse en étant reliée à la carrosserie Si la borne reliée à la masse a...

Страница 27: ...s reliez la COSSE NÉGATIVE NOIRE du chargeur à l extrémité non branchée du câble Ne vous tournez pas vers la batterie en effectuant ce dernier branchement Pour débrancher le chargeur procédez toujours dans l ordre inverse et tenez vous aussi loin que possible de la batterie au moment de débrancher la première cosse Toute batterie marine batterie de bateau doit être enlevée et chargée à terre Charg...

Страница 28: ...hargement Ampérage choisi sur le chargeur Si la capacité de la batterie est indiquée comme capacité de réserve utilisez la formule suivante pour convertir la capacité de réserve en ampères heures Capacité de réserve 15 5 capacité en ampères heures 2 REMARQUE le temps de chargement est approximatif et peut varier d une batterie à une autre Suivez systématiquement les instructions spécifiques fourni...

Страница 29: ...ce mode pour charger les batteries de 12 volts Mode hiver moto 12 V 2 A Utilisez ce mode pour charger les grosses batteries de 12 volts durant l hiver Mode voiture 12 V 4 A Utilisez ce mode pour charger les batteries de 12 volts Mode hiver voiture 12 V 4 A Utilisez ce mode pour charger les batteries de 12 volts durant l hiver 7 Branchez le chargeur sur la batterie d après les consignes fournies au...

Страница 30: ...1 Une tension de 0 5 V à 1 5 V signifie que la batterie est en mauvais état De 1 5 V à 12 V le chargement commence De 12 V à 14 V le chargement en courant continu commence Une tension de 14 V à 15 V signifie que la batterie est chargée Si la tension de la batterie est supérieure à 15 V le chargeur considère que le branchement est défectueux et affiche une erreur 1 Phase 2 chargement préalable si l...

Страница 31: ... borne de la batterie Mauvaise tension de charge sélectionnée Tension de la batterie trop faible N oubliez pas que le chargeur est branché à une prise de courant et que l écran est allumé Débranchez le chargeur de la prise de courant et vérifiez le connecteur de la batterie N oubliez pas qu il y a un branchement vers le connecteur de la batterie la borne et ou vers la carrosserie du véhicule Ce br...

Страница 32: ...rations de maintenance doit être réalisée par du personnel spécialisé qualifié Mise au rebut À la fin de la longue durée de vie de votre article veuillez respecter le tri sélectif des matières recyclables dans l élimination des déchets occasionnés Si vous n êtes pas sûr des démarches à suivre merci de contacter votre communauté d agglomération ou votre déchetterie ÉLIMINATION CORRECTE DE CE PRODUI...

Страница 33: ...es de seguridad y de montaje para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto Solo para uso doméstico y no apto para uso comercial IMPORTANTE Lea las instrucciones detenidamente y cuidadosamente Conserve este manual para futuras consultas Si vende el producto algún día asegúrese de entregar también este manual ADVERTENCIA RESPECTO A LA CORRIENTE ELÉCTRICA Este símbolo significa que existe un ...

Страница 34: ...ponsabiliza en ningún caso de los daños originados a partir de un uso no previsto del producto Cualquier modificación que se realice en el producto puede afectar negativamente a la seguridad y causar situaciones de riesgo además de invalidar la garantía de inmediato ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES El presente manual de instrucciones contiene indicaciones importan...

Страница 35: ... de explosión siga las presentes instrucciones así como las instrucciones del fabricante de la batería y de los fabricantes de cada uno de los accesorios que quiera utilizar cerca da la batería Tenga en cuentas indicaciones de seguridad de estos productos así como las del motor PRECAUCIONES PERSONALES Siempre que trabaje cerca de una batería de plomo ácido deberá haber una persona a una distancia ...

Страница 36: ...s a modo de abanico Limpie los bornes de la batería Tenga cuidado de que ningún residuo de corrosión entre en contacto con sus ojos Llene cada una de las celdas con agua destilada hasta que el ácido de la batería alcance el nivel indicado por el fabricante De esta forma se elimina el exceso de gas de las celdas No exceda el nivel de llenado indicado En caso de baterías en las que las celdas no dis...

Страница 37: ...POSITIVO PLUS P de la batería tiene por lo general un diámetro mayor que el BORNE NEGATIVO MINUS M Determine qué borne de la batería se conecta a tierra en la carrocería del vehículo Si el polo que se conecta a la carrocería es el negativo como ocurre en la mayoría de vehículos véase el punto e Si el polo que se conecta a la carrocería es el positivo véase el punto f En el caso de vehículos en los...

Страница 38: ...a siempre el orden del procedimiento de conexión y manténgase lo más alejado posible de la batería al desconectar la primera conexión En el caso de querer cargar una batería marina de barco deberá retirarla y cargarla en tierra La carga a bordo requiere un equipo especial para uso marino PRECAUCIONES PARA LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN El enchufe debe estar conectado a una toma de corrien...

Страница 39: ...o capacidad de reserva utilice la siguiente fórmula para calcular la capacidad de reserva en amperios hora Capacidad de reserva 15 5 Capacidad en amperios hora 2 AVISO La duración del procedimiento de carga es aproximada y puede variar dependiendo de la batería Siga siempre las instrucciones de carga específica del fabricante de la batería FUNCIONAMIENTO Familiarícese con todas las indicaciones de...

Страница 40: ...figuración para cargar baterías pequeñas de 6 voltios Modo motocicleta 12 V 2 A Utilice esta configuración para cargar baterías de 12 voltios Modo motocicleta 12 V invierno 2 Utilice esta configuración para cargar baterías grandes de 12 voltios en invierno Modo automóvil 12 V 4 A Utilice esta configuración para cargar baterías de 12 voltios Modo automóvil 12 V invierno 4A Utilice esta configuració...

Страница 41: ...a batería se puede cargar o no para evitar la carga de baterías defectuosas Si el voltaje de la batería es 0 5 V el cargador lo detectará como un fallo de la conexión y mostrará el error 1 Un voltaje de 0 5 a 1 5 indica un mal estado de la batería En el rango 1 5 V 12V se inicia la carga la batería En el rango 12 V 14 V se inicia la fase de carga con CC El rango 14 V 15 V significa que la batería ...

Страница 42: ...ferior a 2 V o la batería esté en mal estado por ejemplo en caso de cortocircuito de las celdas se encenderá el led de error 2 La batería deberá ser examinada por un técnico cualificado La batería no se carga Falta de CA Conexión defectuosa a los bornes de la batería El voltaje de carga seleccionado es incorrecto El voltaje de la batería es demasiado bajo Asegúrese de que el cargador está conectad...

Страница 43: ... y el cable con un paño ligeramente húmedo 4 Limpie cualquier residuo de corrosión de las pinzas con una solución de agua y bicarbonato 5 Revise el cable regularmente para comprobar que no haya roturas ni otros daños No utilice el aparato en caso de que el cable presente defectos ADVERTENCIA Cualquier otro trabajo de mantenimiento solo puede ser realizado por profesionales cualificados SMALTIMENTO...

Страница 44: ...n contienen valiosos materiales que deben reciclarse para no dañar el medio ambiente o la salud humana a causa de la eliminación incontrolada de desechos Por este motivo debe desechar los dispositivos viejos utilizando los sistemas de recolección adecuados o enviar el dispositivo al lugar donde lo compró para su correcta eliminación El dispositivo será reciclado ...

Страница 45: ...o IT Per qualsiasi tipo di servizio reclami e supporto tecnico puoi rivolgerti con fiducia al nostro personale qualificato Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Copyright by Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronisch...

Отзывы: