![Zodiac Vortex GV 33 Series Installation And User Manual Download Page 172](http://html1.mh-extra.com/html/zodiac/vortex-gv-33-series/vortex-gv-33-series_installation-and-user-manual_4118597172.webp)
21
❹ Řešení problémů
•
Než budete v případě nefunkčnosti kontaktovat prodejce, proveďte prosím jednoduché
kontroly uvedené v následující tabulce.
•
Pokud problém přetrvává, kontaktujte prodejce.
•
: Činnosti vyhrazené pro kvalifikovaného technika.
4.1 I Chování přístroje
Část bazénu není správně vyčištěna
•
Opakujte pracovní postup ponoru (viz § « 2.1 I Ponoření robotu do bazénu »),
vyzkoušejte různé umístění ponoru v bazénu, až naleznete optimální místo.
Přístroj správně nepřilne ke dnu
bazénu
•
V obalu přístroje je vzduch. Opakujte pracovní postup ponoru (viz § « 2.1 I
Ponoření robotu do bazénu »).
•
Filtr je plný nebo zanesený: vyčistěte jej čistou vodou. V případě ucpání jej
vyčistěte kyselým roztokem (například bílým octem). Pokud je to nutné, filtr
vyměňte.
•
Turbínka je poškozená:
Přístroj nestoupá nebo přestal
stoupat po stěnách jako dříve.
(Podle počítačového programu
přístroj systematicky nestoupá na
stěny.)
•
Filtr je plný nebo zanesený: vyčistěte jej čistou vodou. V případě ucpání jej
vyčistěte kyselým roztokem (například bílým octem). Pokud je to nutné, filtr
vyměňte.
•
Obruče jsou opotřebené, vyměňte je.
•
I když se voda zdá čirá, ve vašem bazénu se nacházejí mikroskopické řasy,
které jsou pouhým okem neviditelné a které způsobují kluzkost stěn a brání
přístroji ve šplhání. Proveďte šokovou chloraci a lehce snižte pH.
Během
šokové chlorace nenechávejte přístroj v bazénu.
•
Kartáče jsou opotřebené: zkontrolujte ukazatele opotřebení § « 3.4 I Výměna
kartáčů » a poté otočte kartáči, abyste zkontrolovali jejich otáčení. Případně
kartáče vyměňte.
Přístroj se po spuštění nepohybuje
•
Ověřte, zda je zásuvka řídicí jednotky správně napájena.
•
Zkontrolujte, zda byl spuštěn čisticí cyklus a zda svítí kontrolky.
Kabel se zamotává
•
Neodvíjejte celou délku kabelu v bazénu.
•
V bazénu odviňte pouze nezbytnou délku kabelu a zbytek kabelu rozviňte po
okraji bazénu.
Čistič se zastavuje u vratných trysek
nebo u odtokových otvorů na dně
•
Vypněte filtrační čerpadlo a spusťte nový čisticí cyklus.
•
Umístěte řídicí jednotku do středu délky bazénu podle bezpečnostních
podmínek, viz § « 2.3 I Připojení elektrického napájení ». Pokud čištění není
optimální, změňte umístění řídicí jednotky a ponoření čističe.
Čistič pomalu stoupá po stěnách
a zastavuje se pod hladinou
Čistič rychle stoupá po stěnách
a překračuje hladinu, takže nasává
i vzduch
•
Čistič se může chovat odlišně v závislosti na povrchu bazénu, bude to možná
vyžadovat změnu parametru,
obraťte se proto na prodejce
Řídicí jednotka nereaguje na
stisknutí žádného tlačítka
•
Odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky, počkejte 10 sekund a znovu jej
zapojte.
Pokud je režim dálkového ovládání
aktivní, zobrazí se zpráva
•
Znamená to, že baterie dálkového ovládání jsou příliš slabé: vyměňte je.
Summary of Contents for Vortex GV 33 Series
Page 2: ......
Page 21: ...20 3 5 I Changing the tyres Remove the worn tyres Position the new tyres EN...
Page 27: ......
Page 46: ...20 3 5 I Byta d ck Ta bort slitna d ck S tta p de nya d cken SV...
Page 52: ......
Page 71: ...20 3 5 I Banden vervangen Verwijder de versleten banden Plaats de nieuwe banden NL...
Page 77: ......
Page 96: ...20 3 5 I Wymiana opon Zdejmowanie zu ytych opon Zak adanie nowych opon PL...
Page 102: ......
Page 121: ...20 3 5 I Ersetzen der Reifen Abgenutzte Reifen entfernen Neue Reifen aufziehen DE...
Page 127: ......
Page 146: ...20 3 5 I Cambio de los neum ticos Quitar las ruedas desgastadas Colocar las ruedas nuevas ES...
Page 152: ......
Page 171: ...20 3 5 I V m na pneumatik Odstra te opot eben pneumatiky Nasa te nov pneumatiky CZ...
Page 177: ......
Page 196: ...20 3 5 I Changement des pneus Retirer les pneus usag s Positionner les nouveaux pneus FR...
Page 202: ......
Page 227: ......
Page 246: ...20 3 5 I Substitui o dos pneus Retirar os pneus usados Posicionar os pneus novos PT...