ZF SD12SPP Quick User Manual Download Page 7

GUIDA RAPIDA UTENTE

2

IT 3329.758.704 - 2017-01

Sull'asse 

Y

:

Sull'asse 

X

:

Sull'asse 

Z

:

La barca gira intorno al centro di rotazione.

MOVIMENTI COMBINATI

Spingere prima il joystick, poi ruotare la manopola nella direzione ri-
chiesta.

Per esempio: MARCIA AVANTI E VIRATA A DESTRA

Per esempio: MARCIA INDIETRO E VIRATA A SINISTRA

Spingendo il joystick lateralmente, la barca si sposta laterlmente. Nel
caso che la barca non si muova parallelamente, è possibile correggere
questo movimento ruotando la manopola nella direzione che si vuole
correggere.

Mentre viene manovrato il joystick, la leva di comando deve stare in
posizione di folle.  Se in posizione di manovra, la leva viene messa in-
volontariamente in Avanti e Indietro, ciò non comporta nessuna con-
seguenza e il joystick è ancora attivo e in funzione. Quando si rilascia
il comando del joystick (spingendo il pulsante corrispondente) la bar-
ca non compierà più nessun'azione. Infatti, per la propria incolumità,
il motore diesel rimarrà a velocità minima e la trasmissione in folle. Per
riprendere il comando della leva bisogna metterla in folle. Soltanto
dopo quest'operazione il sistema consentirà d'innestare la trasmissio-
ne e di aumentare i numeri di giri del motore spostando la leva di co-
mando.

Fig. 1 DIRITTO DI PRUA

Fig. 2 DIRITTO A POPPA

Fig. 3 MOVIMENTO LATERALE A 

SINISTRA

Fig. 4 MOVIMENTO LATERALE A 

DESTRA

Fig. 5 ROTAZIONE IN SENSO 

ANTIORARIO

Fig. 6 ROTAZIONE IN SENSO 

ORARIO

CONDIZIONI OPERATIVE

CTRL LED

STATO DEL 
LED

Sistema spento

Spento

Spento

Sistema acceso (Pannello Motore 
acceso)

Spento

Acceso (Rosso 
fisso)

Modalità Trasmissione/Riscalda-
mento attiva (Motore acceso)

Spento

Acceso (Rosso 
fisso)

Modalità Manovra attiva - Joystick 
in posizione di folle 

Acceso (Verde 
fisso)

Acceso (Verde 
fisso)

Modalità Manovra attiva - Joystick 
fuori dalla posizione di folle

Acceso (Rosso 
fisso)

Acceso (Verde 
fisso)

Modalità Manovra attiva - errori 
presenti

Acceso (Verde 
fisso)

Acceso (Rosso 
intermittente)

Modalità Manovra non attiva - er-
rori presenti

Spento

Acceso (Rosso 
intermittente)

Sistema spento

Spento

Spento

IMPORTANTE:

Se il LED è rosso intermittente potrebbe essere che:

A -

 è presente un avviso e il sistema mantiene le proprie funzio-

nalità totali o parziali

B -

 è presente un errore e alcune o tutte le funzionalità del siste-

ma sono disabilitate. E' possibile, con una reinizializzazione, pro-
vare a ripristinare tutte le funzionalità, cosi come descritto nella 
sezione di modalità di stand-by.

In ogni caso per qualsiasi tipo di malfunzionamento del sistema, 
è possibile provare a ripristinare le funzionalità mediante la pro-
cedura di riavvio, così come descritto nella sezione Modalità di 
Stand-by.

Summary of Contents for SD12SPP

Page 1: ...ith a joystick manoeuvring system that allows you a perfect and easy manoeuvring To use the joystick manoeuvring system follow the hereunder instructions Put the lever in Neutral position the system a...

Page 2: ...the system will allow you to engage the transmission and raise the engine rpm by moving the control lever Fig 1 STRAIGHT AHEAD MOVE MENT Fig 2 STRAIGHT ASTEARN MO VEMENT Fig 3 SIDEWAYS LEFT MOVE MENT...

Page 3: ...QUICK USER MANUAL 3 EN 3329 758 704 2017 01...

Page 4: ...em ist dieses Boot mit Kommandosystem ber Joystick ausgestattet das perfekte und einfache Man ver erlaubt Um das Kommando ber Joystick zu steuern den nachstehenden Anweisungen folgen Stellen Sie den H...

Page 5: ...s System den Antrieb anzulassen und die Motordrehzahl zu erh hen indem der Schalthebel bewegt wird Fig 1 Gerade voraus Fig 2 Gerade zur ck Fig 3 Seitliche Bewegung nach links Fig 4 Fig 5 Drehung gegen...

Page 6: ...provvista di un sistema di manovra median te joystick che consente delle manovre perfette e semplici Per utilizzare il sistema di manovra mediante joystick seguire le istruzioni seguenti Mettere la l...

Page 7: ...re spostando la leva di co mando Fig 1 DIRITTO DI PRUA Fig 2 DIRITTO A POPPA Fig 3 MOVIMENTO LATERALE A SINISTRA Fig 4 MOVIMENTO LATERALE A DESTRA Fig 5 ROTAZIONE IN SENSO ANTIORARIO Fig 6 ROTAZIONE I...

Page 8: ...nto muerto 1 4 AHORA LA EMBARCACI N EST LI STA PARA SER UTILIZADA Es posible poner la palanca de comando en la posici n de marcha ha cia adelante o atr s y desplazarse hacia adelante o atr s como en l...

Page 9: ...do la palanca de comando IMPORTANTE SIEMPRE ES POSIBLE SALIR DE LA MODALIDAD DE MANIOBRA CON EL JOYSTICK PRESIONANDO EL PULSANTE CORRESPON DIENTE AUNQUE EL JOYSTICK NO FUNCIONE EL CONTROL DEL SISTEMA...

Page 10: ...ce bateau est quip d un syst me de manoeuvre par le joystick qui permet des manoeuvres parfaites et simples Pour utiliser le syst me de manoeuvre par joystick suivre les instructions suivantes Mettre...

Page 11: ...r le nombre de tours du moteur en d pla ant le levier de commande Fig 1 TAMBOT AVANT Fig 2 TAMBOT ARRI RE Fig 3 MOUVEMENT LATERAL GAUCHE Fig 4 MOUVEMENT LATERAL DROITE Fig 5 ROTATION EN SENS IN VERSE...

Page 12: ...GUIDE D UTILISATION 3 FR 3329 758 704 2017 01...

Page 13: ...jle b den fremad eller agterud ganske som i konventionelle systemer Derudover er b den udstyret med et joystick man vreringssystem der giver nem og perfekt man vrering F lg nedenst ende instruktioner...

Page 14: ...allet med h ndtaget Fig 1 FREMAD NAVIGERING Fig 2 AGTERUD NAVIGERING Fig 3 SIDEV RTS NAVIGERING TIL VENSTRE Fig 4 SIDEV RTS NAVIGERING TIL H JRE Fig 5 ROTATION MOD URET Fig 6 ROTATION MED URET DRIFTSF...

Page 15: ...perinteisiss j rjestelmiss Sen lis ksi t m alus on varustettu sauvaohjausj rjestelm ll joka mahdollistaa t ydellisen ja helpon ohjaamisen Noudata sauvaohjau sj rjestelm n k yt ss j ljemp n annettavia...

Page 16: ...ig 2 LIIKE SUORAAN TAAKSE P IN Fig 3 LIIKE SIVUTTAIN VASEM MALLE Fig 4 LIIKE SIVUTTAIN OIKEALLE Fig 5 PY RIMINEN VASTAP I V N Fig 6 PY RIMINEN MY T P I V N K YTT OLOSUHTEET OHJAUS LED VALMIS LED J rje...

Page 17: ...elle systemer I tillegg er denne b ten utstyrt med et joystick man vreringssystem som gir deg en perfekt og enkel man vrering For bruke joystickens man vreringssystem f lg instruksene nedenfor Sett sp...

Page 18: ...deg koble inn transmisjo nen og ke motorens turtall ved bevege kontrollspaken Fig 1 RETT FREMOVER BEVE GELSE Fig 2 RETT BAKOVER BEVEGEL SE Fig 3 VENSTRE SIDEVEIS BEVE GELSE Fig 4 H YRE SIDEVEIS BEVE...

Page 19: ...stem med joy stick som ger en perfekt och enkel man vrering Om du vill anv nda man vreringssystemet med joystick f ljer du instruktionerna nedan S tt spaken i neutrall ge systemet till ter att du tar...

Page 20: ...fter detta kommer systemet g ra det m jligt att koppla in v xell dan och h ja motorns varvtal genom att flytta man verspaken Fig 1 R RELSE RAKT FRAM Fig 2 R RELSE AKTER UT Fig 3 R RELSE I V NSTER SID...

Page 21: ...em frente ou marcha atr s e movimentar para a frente ou para tr s como nos sistemas con vencionais Al m disso este barco vem equipado com um sistema de manobras por joystick que permite lhe manobras p...

Page 22: ...rolo Fig 1 MOVIMENTO VANTE EM LINHA RETA Fig 2 MOVIMENTO R EM LINHA RETA Fig 3 MOVIMENTO LATERAL ESQUERDO Fig 4 MOVIMENTO LATERAL DI REITO Fig 5 ROTA O PARA A ESQUERDA Fig 6 ROTA O PARA A DIREI TA CON...

Page 23: ...n Volg onderstaan de instructies op voor het gebruik van het joystick manoeuvresysteem Plaats de hefboom in de stand Neutraal het systeem staat de controle met de joystick toe met de hefboom in iedere...

Page 24: ...het systeem toe dat u de transmissie koppelt en het toerental van de motor verhoogt door te bewegen aan de controlehefboom Fig 1 BEWEGIN RECHT VOORUIT Fig 2 BEWEGING RECHT ACHTE RUIT Fig 3 ZIJWAARTSE...

Reviews: