English
Français
30
7. Oil and Fuel
7. Huile et carburant
use fresh, clean, unleaded fuel.
Alcohol-blended fuel absorbs moisture
(water). As little as 1% moisture in the fuel
can cause it to separate and form acids
when stored. If this type of fuel must be
used, use fresh fuel (less than 60 days
old).
■
DEFINITION OF BLENDED FUELS
• Today's fuels are often a blend of
gasoline and one or more oxygenates
such as ethanol, methanol or MTBE
(ether).
■
USE OF BLENDED FUELS
• If you choose to use a blended fuel or
its use is unavoidable, the following
precautions are recommended.
1. Always use fresh unleaded fuel per
your operator's manual.
2. Use the special additive STA-BIL® or
an equivalent.
3. Always agitate the fuel mix before
fueling the unit.
4. Drain the tank and run the engine dry
before storing the unit.
■
USE OF FUEL ADDITIVES
• The use of fuel additive, such as STA-
BIL® Gas Stabilizer or an equivalent,
will inhibit corrosion and minimize the
formation of gum deposits. Add 0.8oz
(23ml) per gallon of fuel per instructions
on container. NEVER add fuel additives
directly to the unit's fuel tank. Using a
fuel additive can keep fuel fresh for up
to six(6) months.
NOTE
• L’une des raisons les plus courantes du
mauvais fonctionnement de la machine
est l’utilisation d’une essence trop
vieille. S’assurer que l’essence utilisée
est récente, propre et sans plomb.
Les mélanges de carburant contenant de
l’alcool absorbent l’humidité (de l’eau). Un
pourcentage d’eau aussi faible que 1%
peut entraîner une séparation qui se
transformera en acides pendant le
stockage. Si un tel type de carburant doit
être utilisé, s’assurer qu’il est frais et n’a
pas plus de 60 jours.
■
DEFINITIONS DES CARBURANTS
MELANGES
• Les carburants d’aujourd’hui sont des
mélanges d’essence et d’un ou
plusieurs composants oxygénés tels
que l’éthanol, le méthane ou le MTBE
(éther).
■
UTILISATION DES CARBURANTS
MELANGES
• Si l’on choisit d’utiliser du carburant
mélangé ou si on ne peut faire
autrement, il est recommandé de
prendre les précautions suivantes.
1. Toujours utiliser de l’essence fraîche
sans plomb comme le recommande le
manuel d’utilisation.
2. Utiliser un additif comme le STA-BIL®
ou équivalent.
3. Bien secouer le mélange avant de faire
le plein.
4. Vider le réservoir et faire tourner le
moteur pour épuiser tout le carburant
avant de ranger la machine.
■
UTILISATION DES ADDITIFS DE
CARBURANT
• L’utilisation d’additif tel que le
stabilisateur de carburant STA-BIL® ou
similaire neutralise la corrosion et
diminue la formation de dépôts. Ajouter
6 ml par litre de carburant ou suivant
les instructions sur le bidon. Ne jamais
verser d’additif directement dans le
réservoir de la machine. L’utilisation
d’additifs de carburant peut prolonger
sa fraîcheur pendant six mois.
REMARQUE
Summary of Contents for BCX2601DL
Page 2: ...English...
Page 3: ...Fran ais Deutsch Italiano Espa ol...
Page 4: ......
Page 47: ...47...
Page 69: ...69...
Page 72: ......