54
5.3.3 VEDAÇÕES MECÂNICAS
A montagem mecânica da primeira vedação mecânica termina com a inserção de outro anel rosqueado idêntico ao primeiro (rolamentos), sem
qualquer ajuste.
A segunda vedação mecânica requer o fechamento por meio de uma bucha, disponível em duas configurações N (para vedações em tandem) e T
(para vedações contrapostas).
A montagem e desmontagem do anel roscado requerem o uso de uma chave de sectores.
5.3.4 APERTO ROTOR
O rotor é fixado ao eixo por meio de um acoplamento cónico. A montagem do rotor não necessita de ajustes axiais, mas o fechamento da rosca de
cabeça M20 requer um aperto com 260 Nm.
A desmontagem é feita removendo-se o parafuso de cabeça, em seguia extrai-se o rotor aparafusando um parafuso M24 no orifício (extractor).
Para evitar danos do filete na cabeça do eixo, inserir um, distanciador no furo roscado.
5.3.5 CORPO BOMBA
A desmontagem do corpo da bomba é permitida por meio do emprego de alguns parafusos em orifícios roscados do suporte intermediário a ser
usados como extractores, a desmontagem do flange de aspiração é feita analogamente.
6. PEQUENAS ANOMALIAS: CAUSAS E SOLUÇÕES
DEFEITOS
CAUSA PROVÁVEL
SOLUÇÃO
falta tensão
controle a linha de alimentação
disparo do interruptor automático
torne a armar o interruptor e verifique a causa
rotor bloqueado
verifique a causa do bloqueio e elimine-a
o motor não funciona
intervenção da protecção térmica
reactiva-se automaticamente (não nas -EX)
válvula de retenção bloqueada
limpe a válvula e verifique o funcionamento
o motor funciona correctamente mas
não bomba água
tubagem obstruída
localize a obstrução e elimine-a
obstrução do rotor, válvula ou tubagens
localize a obstrução e elimine-a
nível do líquido demasiado baixo
desligue imediatamente a bomba
tensão de alimentação errada
a tensão deve corresponder aos dados
contidos na chapa
vazão reduzida da bomba
sentido de rotação errado (motor trifásico)
inverta as fases
rotor bloqueado
verifique a causa do bloqueio e elimine-a
intervenção do protector térmico
temperatura do líquido demasiada alta
contacte o revendedor Zenit mais próximo
7. DESMANTELAMENTO DA ELECTROBOMBA
No caso que não seja economicamente mais viável consertar a electrobomba após o seu desgaste ou danificação, a sua eliminação deverá ser
feita no pleno cumprimento das disposições de lei do lugar de instalação
Para a eliminação da electrobomba seguir os procedimentos indicados abaixo:
-
retirar o eventual óleo contido na câmara e entregá-lo a um centro especializado na colheita deste óleo;
-
separar as parte em plástico ou borracha e entregá-las a um centro especializado na colheita deste material;
-
reduzir em sucata as partes mecânicas em conformidade com as leis locais.
Não dispersar no ambiente nenhum componente da electrobomba.
8. LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
8.1 LIGAÇÕES ELÉCTRICAS MONOFÁSICAS
Ligar à terra o condutor verde-amarelo e alimentar os condutores na saída da bomba respeitando as seguintes cores: condutor PRETO numa
extremidade da linha; condutor AZUL na outra extremidade da linha e numa extremidade do condensador/disjuntor; condutor CASTANHO na outra
extremidade do condensador/disjuntor.
Ligação eléctrica MONOFÁSICA fig. 3-4-5 na pág. 84.
8.2 LIGAÇÕES ELÉCTRICAS TRIFÁSICAS
Ligar à terra o condutor verde-amarelo e alimentar os condutores na saída da bomba. Se a bomba dispõe de 3 condutores, os mesmos devem ser
ligados a uma linha trifásica com tensão e frequência iguais àquelas gravadas na plaqueta de dados ou num quadro de arranque com eventuais
dispositivos de redução da corrente de ponto de arranque. Se a bomba dispõe de 6 condutores, os mesmos deverão ser ligados num quadro de
arranque com dispositivo de comutação estrela/triângulo. Se a ligação for feita em modo directo em triângulo, a voltagem de alimentação é aquela
inferior indicada na plaqueta; em vez, se a ligação for feita em estrela, será aquela superior indicada na plaqueta. Os condutores de alimentação
são marcados no modo indicado abaixo:
-
3 condutores U - V – W;
-
6 condutores U1 - U2 - V1 - V2 - W1 - W2;
Ligação eléctrica TRIFÁSICA fig. 6-7-8-9 na pág. 84-85.
8.3 SONDAS TÉRMICAS
A protecção térmica está incorporada nos motores e se restabelece automaticamente nas versões monofásicas e nas versões trifásicas equipadas
com termistores e contactores. Nas versões trifásicas, desprovidas de contactor, a protecção térmica, aonde estiver presente, está ligada aos
condutores marcados com a letra T na saída da bomba. A protecção térmica deve ser ligada ao expresso terminal do quadro eléctrico de ligação.
8.4 SONDAS DE CONDUTIVIDADES
A sonda de condutividade, aonde estiver presente, inserida na câmara de óleo está ligada ao condutor marcado com a letra S na saída da bomba.
A sonda deve ser ligada ao expresso quadro eléctrico de ligação.
Summary of Contents for MAI
Page 2: ......
Page 73: ...73 Fig 1...
Page 74: ...74 Fig 2 MAI 100 4 80 A0CM T E MAF 100 4 80 A0CT EX...
Page 79: ...79 Fig 2 e SMI 200 2 2 80H A0CM T E SME 200 2 2 80H A0CM T E...
Page 86: ...86...
Page 87: ......