background image

123

Grey

better together

IT

EN

FR

DE

ES

RU

Bk

~1

~3

Gy

Bn

Yw

Gn

Bu

Bu

Gn

Bn

Gn

Bk

Gn

IT

EN

FR

IT

EN

FR

DE

ES

RU

DE

ES

RU

T, TSC, TSCD

NAE, TR, TRG, T, TS

Zenit Italia s.r.l.

via dell’Industria, 11 

I-41018 S.Cesario s.P. (MO)

zenit.com

TYPE

VERS

TS 10 400 D EX NN GG 

DGG 300/2/G65V C0ET5

400

TS

V

V

COLLEGAMENTO ELETTRICO

ELECTRICAL CONNECTIONS

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES

ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

CONEXIONES ELÉCTRICAS

СХЕМЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ

L - N

L1 - L2 - L3

U1 - U2

V1 - V2

W1 - W2

TP

S

C

r

C

s

PE

AYC

IT

Alimentazione  

monofase

Alimentazione 

trifase

Terminali 

motore

Protezione 

termica

Sonda 

di umidità

Condensatore 

di marcia

Condensatore

di spunto

Terra

A vostra cura

EN

Single-phase 

power supply

Three-phase 

power supply

Motor 

terminals

Thermal 

protection

Leakage 

detector

Run 

capacitor

Startup

capacitor

Ground

At your care

FR

Alimentation 

monophasée

Alimentation 

triphasée

Bornes 

moteur

Protection 

thermique

Sonde 

d’humidité

Condensateur 

de marche

Condensateur

de démarrage

Terre

Par vos soins

DE

Einphasige 

Stromversorgung

Drehstromver-

sorgung

Motorklemmen Thermischer 

Schutz

Wasser-im-

Öl-Sensor

Betriebs-

kondensator

Anlauf-

kondensator

Erde

In Ihrer Pflege

ES

Alimentación 

monofásica

Alimentación 

trifásica

Terminales 

del motor

Protección 

térmica

Sonda de 

humedad

Condensador 

de marcha

Condensador

de arranque

Tierra

Por cuenta 

del usuario

RU

Однофазное 

питание

Трехфазное 

питание

Терминалы 

двигателя

Тепловая 

защита

Датчик 

влажности

Конденсатор 

хода

Конденсатор 

пикового 

момента

Заземление Выполняется 

вами

IT: 

Nero

EN: 

Black

FR: 

Noir

DE: 

Schwarz

ES: 

Negro

RU: 

Черный

IT: 

Giallo/Verde

EN: 

Yellow/Green

FR: 

Jaune/Vert

DE: 

Gelb/Grün

ES: 

Amarillo/Verde

RU: 

Желто-зеленый

IT: 

Nero/Verde

EN: 

Black/Green

FR: 

Noir/Vert

DE:

Schwarz/Grün

ES: 

Negro/Verde

RU: 

Черно-зеленый

IT: 

Marrone/Verde

EN: 

Brown/Green

FR: 

Marron/Vert

DE: 

Braun/Grün

ES: 

Marrón/Verde

RU: 

Коричнево-зеленый

IT: 

Blu/Verde

EN: 

Blue/Green

FR: 

Bleu/Vert

DE: 

Blau/Grün

ES: 

Azul/Verde

RU: 

Сине-желтый

IT: 

Blu

EN: 

Blue

FR: 

Bleu

DE: 

Blau

ES: 

Azul

RU: 

Синий

IT: 

Grigio

EN: 

Grey

FR: 

Gris

DE: 

Grau

ES: 

Gris

RU: 

Серый

IT: 

Marrone

EN: 

Brown

FR: 

Marron

DE: 

Braun

ES: 

Marrón

RU: 

Коричневый

attenzione!

 In caso di differenze nel colore dei conduttori con-

tattare il distributore presso cui è stato acquistato il prodotto o l’uf-

ficio vendite ZENIT della vostra zona.

внимание!

  В  случае  несоответствия  цвета  проводников 

обращайтесь к дилеру, у которого было приобретено изделие, 

или же обращайтесь в отдел продаж компании ZENIT в вашем 

регионе.

¡Atención!

 En caso de disconformidades en el color de los con-

ductores, póngase en contacto con el distribuidor donde compró el 

producto o con la oficina de ventas de ZENIT de su zona.

Achtung!

  Bei abweichenden Aderfarben ist der Händler, bei 

dem das Produkt gekauft wurde, oder das nächste ZENIT Ver-

triebsbüro zu kontaktieren.

attention !

 Si la couleur des conducteurs ne correspond pas, 

contacter le revendeur où a été acheté le produit ou contacter le 

bureau commercial ZENIT de la région.

warning!

 In case of discrepancies of the wires color, contact 

the dealer where this equipment was purchased, or the ZENIT sa-

les office in your area.

IT

EN

FR

Colore cavi 

Cable colors

Couleur des câbles

Varianti elettriche

Electrical variant

Variantes électriques

Kabelfarben

Color de los cables

Цвет кабелей

Elektrische Varianten

Variantes eléctricas

Электрические варианты

DE

ES

RU

Summary of Contents for GREY Series

Page 1: ...tropompes submersibles Tauchmotorpumpen Electrobombas sumergibles Manuale per installazione e uso sicuro Safety Installation and Operations Manual Manuel d installation et d utilisation en toute s cur...

Page 2: ...the right to modify the product without prior warning For more information consult the website www zenit com Les images sont fournies titre purement indicatif et pourraient ne pas correspondre l aspe...

Page 3: ...i 10 3 4 Tipi di installazione ammessi 12 3 4 1 Installazione con dispositivo di accoppiamento DAC 12 3 4 2 Installazione mobile 13 3 4 3 Installazione verticale in camera a secco 13 3 4 4 Installazio...

Page 4: ...l apparecchiatura per scopi diversi da quelli per i quali stata progettata e costruita poich il costruttore non risponde di danni a persone o cose procurati dall apparecchiatura se utilizzata in modo...

Page 5: ...riportata in targa v paragrafo 1 12 Questa elettropompa deve essere fissata ad un supporto o installata in un ambiente specifico Non progettata per essere tenuta in mano durante l uso I motori delle...

Page 6: ...ario adottare ulteriori accorgimenti per evitare la formazione di vortici con conse guente ingresso di aria in aspirazione dell elettropompa v paragrafo 3 3 Versione MONOFASE Tipo Descrizione _ 2 3_7...

Page 7: ..._G 1750 2_GT_ 13 2 10 _G 200 2_AT_ 1 5 2 30 _G 1000 4_GT_ 7 5 4 15 _G 250 2_AT_ 1 8 2 20 G10S _G 2000 2_HT_ 15 2 10 _G 100 4_AT_ 0 75 4 15 _G 1200 4_HT_ 9 4 15 _G 150 4_AT_ 1 1 4 15 _G 1500 4_HT_ 11...

Page 8: ...nominale 8 Fasi 9 Frequenza 10 Potenza motore P2 11 Classe di isolamento motore 12 Condensatore di marcia Monofase Trifase 1 13 Significato della marcatura Ex Ex marking string II 2G ATEX only Ex db h...

Page 9: ...a macchina devono avvenire mediante una catena o una cinghia fissata alla maniglia superiore utilizzan do un mezzo meccanico idoneo gru paranco ecc Prima di procedere al sollevamento prendere nota del...

Page 10: ...tropompa applicata un etichetta adesiva che indica il verso di rotazione che deve avere la girante freccia verde e la direzione del con traccolpo freccia rossa quando l elettropompa vista dall alto Fi...

Page 11: ...llo deve essere eseguito interponendo un interfaccia a Sicurezza Intrinseca tipo le Barriere Zener o le Barriere a Separazione Galvanica Assicurarsi che la commutazione da arresto a marcia avvenga sol...

Page 12: ...volte il diametro della bocca di mandata 6 Innestare i tubi guida tagliati a misura sul dispositivo di accoppiamento Possono essere utilizzati dei tubi in ferro zincato o preferibilmente in acciaio I...

Page 13: ...un condotto pulito e privo di asperit Evitare che il cavo compia curve strette e possa essere schiacciato o danneggiato 9 Collegare i cavi elettrici al quadro di comando 3 4 2 Installazione mobile Nel...

Page 14: ...elettrici dalla vasca attraverso un condotto pulito e privo di asperit Evitare che il cavo compia curve strette e possa essere schiacciato o danneggiato 10 Collegare i cavi elettrici al quadro di coma...

Page 15: ...schio 4 3 Messa a terra Accertare la presenza e l efficienza dell impianto di messa a terra e dell interruttore differenziale Accertarsi che il conduttore di terra sia circa 150 mm pi lungo degli altr...

Page 16: ...nzionalit La pompa deve essere sempre utilizzata con i dispositivi di sicurezza installati ed efficienti assicurarsi che tutti i dispositivi di protezione siano stati collegati correttamente La pompa...

Page 17: ...tensione di alimentazione sia entro 5 del valore nominale Mensile Controllo della pompa Se le prestazioni della pompa diminuiscono significativamente la girante pu essere ostruita o bloccata da detri...

Page 18: ...olari ogni qual volta sia possibile Controllare che il cavo elettrico sia intatto e non presenti schiacciamento tagli o altri segni di usura Un cavo danneggiato pu permettere l ingresso di liquido nel...

Page 19: ...dizioni e si pu immettere olio nuovo Olio con minima presenza di acqua pu essere dovuto all assestamento della tenu ta meccanica nelle prime ore di funzionamento pertanto il fenomeno trascurabile Olio...

Page 20: ...re la camera delle tenute meccaniche con olio lubrificante biodegradabile 6 Posizionare il recipiente contenente l olio su un piano orizzontale e lasciarlo fermo alcuni minuti per permettere all acqua...

Page 21: ...torizzato 3 La protezione termica interviene dopo un breve tempo di fun zionamento La pompa immersa in un liquido troppo caldo Ridurre la temperatura del liquido Idraulica bloccata da corpi estranei P...

Page 22: ...enso contrario Controllare il verso della rotazione e invertire i collega menti elettrici di due delle tre fasi 9 Rilevamento infiltrazioni Infiltrazione d acqua nel motore a causa di cavi o ring o pr...

Page 23: ...l system 30 3 4 Permitted installation types 32 3 4 1 Installation with DAC coupling device 32 3 4 2 Mobile installation 33 3 4 3 Vertical installation in dry chamber 33 3 4 4 Horizontal installation...

Page 24: ...does not accept liability for injury or damage caused by the equipment if used in contravention of the instructions in the manual or in the event of non compliance with the maintenance and safety reco...

Page 25: ...ion No additional elements are required to complete the equipment Main and control panels are on customer care and shall be in conformance with the equipment data Grey submersible pumps are classified...

Page 26: ...1 6 _G 300 4_ET_ 2 2 4 _G 1750 6_HT_ 13 6 _G 400 4_ET_ 3 4 M08S _G 400 6_GT_ 3 6 G07S _G 550 2_FT_ 4 2 M08L _G 550 6_GT_ 4 6 _G 750 2_FT_ 5 5 2 _G 750 6_GT_ 5 5 6 G07L _G 1000 2_FT_ 7 5 2 _G 550 4_FT_...

Page 27: ...10 _G 200 2_AT_ 1 5 2 30 _G 1000 4_GT_ 7 5 4 15 _G 250 2_AT_ 1 8 2 20 G10S _G 2000 2_HT_ 15 2 10 _G 100 4_AT_ 0 75 4 15 _G 1200 4_HT_ 9 4 15 _G 150 4_AT_ 1 1 4 15 _G 1500 4_HT_ 11 4 10 _G 200 4_AT_ 1...

Page 28: ...nnection 6B Voltage and current Y connection 7 Rated current 8 Motor phases 9 Frequency 10 Motor output power P2 11 Motor insulation class 12 Run capacitor Single phase Three phase 13 Start capacitor...

Page 29: ...lifting The pump must be lifted and handled using a chain or sling secured to the handle on top with suitable machinery crane hoist etc Before lifting make a note of the weight of the product stated...

Page 30: ...llowing operations should be carried out in a secure place in absence of potentially explosive atmospheres Proceed as follows 1 Place the pump vertical on its feet or base 2 Secure the pump by tying a...

Page 31: ...loats find themselves in the position shown in Fig 11A 11B 11C 11D Ensure that the switch from start up to shut down occurs only and exclusively if the floats find themselves in the position shown in...

Page 32: ...ast 5 times the diameter of the outlet 6 Fit the pipe guides cut to the correct length to the coupling device Galvanised steel pipes or preferably stainless steel pipes of suitable dia meter can be us...

Page 33: ...Secure the electric cables so that they cannot be twisted or torn or drawn in by the pump 8 Bring the cables out of the tank through a clean smooth duct Do not lay cables with tight bends or in positi...

Page 34: ...Secure the top bracket to the motor lid of the electric pump Be very careful not to damage the electric cables 5 Secure the spacer to the top bracket without tightening the fixing nuts 6 Secure the bo...

Page 35: ...d working order Check that the ground conductor is about 150 mm longer than the other conductors so that it will be the last to become disconnected from the panel in the event of accidental tugs The p...

Page 36: ...y operational The pump must always be used with the safety devices installed and in good working order make sure that all protective equipment has been connected correctly The pump must not run dry ch...

Page 37: ...the rated current Measuring the power supply voltage within 5 of the rated voltage Monthly Inspecting the pump If the pump s performance has diminished significantly the impeller may be worn or clogge...

Page 38: ...cable gland is intact Damaged or defective parts shall be replaced immediately 6 5 2 Bearings inspection All bearing are rolling element type grease lubricated for life Check the shaft noisy or heavy...

Page 39: ...eal must be inspected and replaced with a new one The replacement must be made by an authorised Service Centre 6 Lay the pump horizontal on the workbench 7 Fill the mechanical seal chamber with biodeg...

Page 40: ...condition and new oil can be placed in the system Oil with a very little water this may be due to bedding in of the mechanical seal during the initial operating hours creating a negligible amount of w...

Page 41: ...hydraulic parts and remove the blocking material Blocked rotor Contact an authorised service center 3 The thermal protec tion trips after a short operating time The pump is immersed in a liquid which...

Page 42: ...center Impeller rotates in the wrong direction Check the direction of rotation interchange any two of the phases 9 Leakage detection Water ingress in the motor due to damaged cables o rings or cable g...

Page 43: ...par flotteurs 50 3 4 Installations autoris es 52 3 4 1 Installation avec dispositif d accouplement DAC 52 3 4 2 Installation mobile 53 3 4 3 Installation verticale en fosses s ches 53 3 4 4 Installat...

Page 44: ...iliser l appareil des fins autres que celles pour lesquelles il a t con u et fabriqu car le fabricant n est pas responsable des dom mages corporels ou mat riels caus s par l appareil si celui ci est u...

Page 45: ...oir paragraphe 1 12 Cette lectropompe doit tre fix e sur un support ou install e dans un local sp cifique Elle n est pas con ue pour tre tenue en main pendant son utilisation ZENIT fournit toujours le...

Page 46: ...ion de l installation plusieurs mesures pourraient tre n cessaires pour viter la formation de tourbillons et l infiltration d air l aspiration de l lectropompe voir paragraphe 3 3 Version MONOPHAS E T...

Page 47: ...1 5 2 30 _G 1000 4_GT_ 7 5 4 15 _G 250 2_AT_ 1 8 2 20 G10S _G 2000 2_HT_ 15 2 10 _G 100 4_AT_ 0 75 4 15 _G 1200 4_HT_ 9 4 15 _G 150 4_AT_ 1 1 4 15 _G 1500 4_HT_ 11 4 10 _G 200 4_AT_ 1 5 4 15 _G 1000...

Page 48: ...toile 7 Courant nominal 8 Phases 9 Fr quence 10 Puissance du moteur P2 11 Classe d isolation moteur 12 Condensateur de marche Monophas e Triphas e 1 13 Signification du marquage Ex Marquage Ex II 2G...

Page 49: ...faire avec une cha ne ou avec une courroie fix e sur la poign e sup rieure et l aide d un engin m canique pr vu cet effet grue palan etc Avant le levage v rifier le poids de l appareil mentionn sur l...

Page 50: ...rotation de la roue L lectropompe pr sente un autocollant qui pr cise le sens de rotation de la roue fl che verte et le contrecoup de d marrage fl che rouge quand l lectropompe est vue depuis le haut...

Page 51: ...allation Le raccordement au tableau lectrique doit se faire par une interface s curit intrins que type les Barri res Zener ou les Barri res isolement galvanique S assurer que le passage de l arr t la...

Page 52: ...cher les barres de guidage d coup es sur mesure sur le dispositif d accouplement Utiliser des barres en fer galvanis ou de pr f rence en acier INOX du bon diam tre voir la fiche technique 7 Accrocher...

Page 53: ...l lectropompe 8 Faire sortir les c bles lectriques de la cuve par une conduite propre et lisse S assurer que le c ble ne pr sente pas de courbes trop troites et le prot ger contre tout crasement ou en...

Page 54: ...es lectriques pour pr venir leur torsion ou leur d chirement 9 Faire sortir les c bles lectriques de la cuve par une conduite propre et lisse S assurer que le c ble ne pr sente pas de courbes trop tro...

Page 55: ...acit de la mise la terre et du disjoncteur diff rentiel S assurer que le conducteur de terre est environ 150 mm plus long que les autres conducteurs de sorte tre le dernier se d brancher du tableau le...

Page 56: ...le fonctionnement du syst me La pompe doit toujours tre utilis e avec les protections install es et en bon tat de fonctionnement S assurer que tous les dispositifs de protec tion sont branch s correc...

Page 57: ...pas 5 de la valeur nominale Mensuelle Contr le de la pompe Si les performances de la pompe baissent de mani re sensible la roue peut tre obstru e ou bloqu e par des d bris Enlever les d bris et rempl...

Page 58: ...tervalles r gu liers chaque fois que possible V rifier que le c ble lectrique est intact et ne pr sente aucun crasement coupure ou autre signe d usure Un c ble endommag peut permettre du liquide de p...

Page 59: ...m canique est encore en bon tat Verser l huile neuve Huile avec un peu d eau ce ph nom ne peut tre provoqu par l ajustement de position des garnitures m caniques dans les premi res heures de fonctionn...

Page 60: ...Remplir la chambre d huile des garnitures m caniques avec de l huile lubrifiante biod gradable 6 Placer le r cipient contenant l huile sur une surface horizontale et ne pas le bouger pendant quelques...

Page 61: ...centre d assistance agr 3 La protection thermique se d clenche peu de temps apr s la mise en marche La pompe est immerg e dans un liquide trop chaud R duire la temp rature du liquide Groupe hydrauliq...

Page 62: ...sens de la rotation et inverser les branchements lectriques pour deux des trois phases 9 D tection d infiltrations Infiltration d eau dans le moteur suite la d t rioration des c bles joints toriques...

Page 63: ...ge Installationstypen 72 3 4 1 Installation mit Kupplungsvorrichtung DAC 72 3 4 2 Mobile Installation 73 3 4 3 Vertikale Installation im Trockenschacht 73 3 4 4 Horizontale Installation im Trockenscha...

Page 64: ...rheitsabstand einge nommen wird Das Ger t ausschlie lich zu den Zwecken verwenden f r die es konzipiert und konstruiert wurde da der Hersteller nicht f r Sch den an Personen oder Gegenst nden haftet d...

Page 65: ...explosionsf higer Atmosph re zertifiziert siehe Abschnitt 1 12 Diese Elektromotorpumpe muss an einer Halterung befestigt oder in einem speziellen Raum installiert werden Sie ist nicht daf r ausgelegt...

Page 66: ...weitere Ma nahmen erfordern um die Wirbelbildung und folglich den saugseitigen Luf teintritt in die Elektromotorpumpe zu unterbinden siehe Abschnitt 3 3 EINPHASIGE Version Typ Beschreibung _ 2 3_7 8_...

Page 67: ...0 2_AT_ 1 5 2 30 _G 1000 4_GT_ 7 5 4 15 _G 250 2_AT_ 1 8 2 20 G10S _G 2000 2_HT_ 15 2 10 _G 100 4_AT_ 0 75 4 15 _G 1200 4_HT_ 9 4 15 _G 150 4_AT_ 1 1 4 15 _G 1500 4_HT_ 11 4 10 _G 200 4_AT_ 1 5 4 15 _...

Page 68: ...rnschaltung 7 Nennstrom 8 Phasen 9 Frequenz 10 Motorleistung P2 11 Isolierstoffklasse des Motors 12 Betriebskondensator Einphasig Dreiphasig 1 13 Bedeutung der Ex Kennzeichnung Ex Kennungs Zeichenfolg...

Page 69: ...einem geeigneten Hebezeug Kran Flaschenzug usw zu heben und zu transportieren Hierzu ist eine Kette oder Rundschlinge am oberen Griff anzuschlagen Vor dem Heben das auf dem Typenschild des Produkts an...

Page 70: ...hkraft die Drehrichtung des Laufrads kontrollieren An der Elektromotorpumpe ist ein Aufkleber mit Angabe der vorgeschriebenen Drehrichtung des Laufrads gr ner Pfeil und der R cksto richtung roter Pfei...

Page 71: ...Schaltschrank hat ber eine Sicherheitsbarriere vom Typ Zenerbarriere oder eine galvanische Trennung zu erfolgen Sicherstellen dass die Umschaltung von Aus auf Ein ausschlie lich dann erfolgt wenn sich...

Page 72: ...fachen Durchmesser des Druckstut zens entspricht 6 Die auf Ma abgel ngten F hrungsrohre an der Kupplungsvorrichtung anbringen Hierzu sind Rohre aus verzinktem Eisen oder vorzugsweise aus Edelstahl mit...

Page 73: ...sichern dass sie nicht verdrehen rei en oder von der Elektromotorpumpe eingesaugt werden k nnen 8 Die Stromkabel durch einen sauberen Kanal mit glatten W nden aus dem Becken f hren Darauf achten dass...

Page 74: ...7 Das Becken von Schutt und Abf llen s ubern 8 Die Stromkabel so sichern dass sie sich nicht verdrehen und nicht rei en k nnen 9 Die Stromkabel durch einen sauberen Kanal mit glatten W nden aus dem Be...

Page 75: ...ch aufgestellt ist 4 3 Erdung Vorhandensein und Wirksamkeit der Erdungsanlage und des FI Schalters pr fen Sicherstellen dass der Erdungsleiter ungef hr 150 mm l nger als die anderen Leiter ist damit e...

Page 76: ...ektromotorpumpe darf nur mit installierten und funktionst chtigen Sicherheitsvorrichtungen betrieben werden Sicherstellen dass alle Schutzvorrichtungen ordnungsgem angeschlossen ist Die Pumpe darf nie...

Page 77: ...cht berschreitet Pr fen ob sich die Versorgungsspannung innerhalb 5 des Nennwerts bewegt Monatlich Kontrolle der Pumpe Ist eine erhebliche Abnahme der Leistungen der Pumpe zu verzeichnen kann das Lauf...

Page 78: ...Ma e m glichen Besch digungen ausgesetzt Deshalb sind sie regelm ig und bei jeder sich bietenden Gelegenheit zu kontrollieren Pr fen ob das Elektrokabel intakt und weder gequetscht eingeschnitten ode...

Page 79: ...t einem geringf gigen Wasseranteil Dies kann auf das Setzen der Gleitringdichtung in den ersten Betriebsstunden zur ckzuf hren sein und stellt daher kein Problem dar l mit Wasser und Verunreinigungen...

Page 80: ...3 oder ein gleichwertiges Produkt verwenden 8 Die lkammer der Gleitringdichtungen mit biologisch abbaubarem Schmier l 6 Den Beh lter mit dem l auf eine waagerechte Fl che stellen und einige Minuten ru...

Page 81: ...Hydraulikteil reinigen und Fremdk rper entfernen Rotor blockiert Ein autorisiertes Kundendienstzentrum kontaktieren 3 Thermischer Schutz wird nach kurzer Be triebszeit ausgel st Pumpe in zu hei e Fl...

Page 82: ...Eindringen von Wasser in den Motor aufgrund von be sch digten Kabeln O Ringen oder Kabeldurchf hrungen Ein autorisiertes Kundendienstzentrum kontaktieren Eindringen von Wasser in die lkammer aufgrund...

Page 83: ...ol mediante flotadores 90 3 4 Tipos de instalaci n permitidos 92 3 4 1 Instalaci n con dispositivo de acoplamiento DAC 92 3 4 2 Instalaci n m vil 93 3 4 3 Instalaci n vertical en c mara en seco 93 3 4...

Page 84: ...dise ado y fabricado ya que el fabricante no se hace responsable de los da os personales o materiales causados por el aparato si se utiliza de forma distinta de la descrita en el manual o si no se res...

Page 85: ...bomba debe fijarse a un soporte o instalarse en un ambiente espec fico No se ha dise ado para sujetarla con las manos durante el uso MotoresLos motores de las bombas Grey de ZENIT siempre est n equipa...

Page 86: ...espec fico de instalaci n puede que sea necesario tomar otras medidas para evitar que se formen remolinos y que entre aire en la aspiraci n de la electrobomba v ase el apartado 3 3 Versi n MONOF SICA...

Page 87: ..._G 150 2_AT_ 1 1 2 30 _G 1750 2_GT_ 13 2 10 _G 200 2_AT_ 1 5 2 30 _G 1000 4_GT_ 7 5 4 15 _G 250 2_AT_ 1 8 2 20 G10S _G 2000 2_HT_ 15 2 10 _G 100 4_AT_ 0 75 4 15 _G 1200 4_HT_ 9 4 15 _G 150 4_AT_ 1 1...

Page 88: ...te conexi n estrella 7 Corriente nominal 8 Fases 9 Frecuencia 10 Potencia del motor P2 11 Clase de aislamiento del motor 12 Condensador de marcha Monof sica Trif sica 1 13 Significado del marcado Ex M...

Page 89: ...i n La m quina debe elevarse y desplazarse mediante una cadena o una correa fijada al pu o superior utilizando un medio mec nico id neo gr a polipasto etc Antes de elevarla tome nota del peso del prod...

Page 90: ...do correcto La electrobomba lleva una etiqueta adhesiva que indica el sentido de giro que debe tener la turbina flecha verde y la direcci n del golpe de retroceso flecha roja cuando la electrobomba se...

Page 91: ...zar utilizando una interfaz de seguridad intr nseca como las barreras Zener o las barreras de separaci n galv nica Aseg rese de que la conmutaci n de parado a marcha se produzca nica y exclusivamente...

Page 92: ...a de salida 6 Acople los tubos gu a cortados a medida en el dispositivo de acoplamiento Puede utilizar tubos de hierro zincado o preferiblemente de acero inoxidable que tengan el di metro adecuado v a...

Page 93: ...Los cables el ctricos deben salir del dep sito a trav s de un conducto limpio y libre de asperezas Evite que el cable se doble formando curvas muy pronunciadas y que pueda aplastarse o da arse 9 Conec...

Page 94: ...ables el ctricos de forma que no se retuerzan ni sufran tirones 9 Los cables el ctricos deben salir del dep sito a trav s de un conducto limpio y libre de asperezas Evite que el cable se doble formand...

Page 95: ...sponer de una instalaci n de puesta a tierra y un interruptor diferencial eficaces Aseg rese de que el conductor de tierra mida unos 150 mm m s que los dem s conductores de forma que sea el ltimo en d...

Page 96: ...perfectamente La bomba siempre se debe utilizar con los dispositivos de seguridad instalados y en estado eficiente Compruebe que todos los dispositivos de seguridad se hayan conectado correctamente La...

Page 97: ...ontrol y la sustituci n de los cierres mec nicos se requieren herramientas espec ficas Para llevar a cabo estas operaciones p ngase en contacto con el distribuidor donde compr el aparato o bien con un...

Page 98: ...rvalos regulares siempre que sea posible Compruebe que el cable el ctrico est intacto y que no est aplastado ni presente cortes u otras se ales de desgaste Un cable da ado podr a permitir la entrada d...

Page 99: ...nes y se puede rellenar la c mara de aceite Aceite con presencia m nima de agua puede deberse al asentamiento del cierre mec nico durante las primeras horas de funcionamiento por lo que se trata de un...

Page 100: ...243 o un equivalente 8 Rellene la c mara de los cierres mec nicos con aceite lubricante biodegradable 6 Coloque el recipiente lleno de aceite en una superficie horizontal y d jelo reposar unos minuto...

Page 101: ...ngase en contacto con un centro de asistencia au torizado Hidr ulica bloqueada por cuerpos extra os Limpie la hidr ulica y elimine la obstrucci n Rotor bloqueado P ngase en contacto con un centro de a...

Page 102: ...a por cuerpos extra os Limpie la hidr ulica y elimine la obstrucci n Cojinetes defectuosos o desgastados P ngase en contacto con un centro de asistencia au torizado La turbina gira en sentido contrari...

Page 103: ...Ex 108 1 14 109 2 109 2 1 109 2 2 109 2 3 109 3 110 3 1 110 3 2 110 3 3 110 3 4 112 3 4 1 DAC 112 3 4 2 113 3 4 3 113 3 4 4 114 4 115 4 1 115 4 2 115 4 3 115 4 4 115 4 5 115 4 6 116 5 116 5 1 116 5 2...

Page 104: ...better together 104 RU 1 1 1 ZENIT Italia s r l via dell Industria 11 41018 S Cesario sul Panaro Modena Italia 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6...

Page 105: ...EX NN GG RU A B C 1 10 5 14 3 12 7 16 2 11 6 15 4 13 8 9 1 10 5 14 3 12 7 16 2 11 6 15 4 13 8 9 DG Vortex DR GR G Grey 100 A B V H D DOL Y NN EX ATEX ATEX IECEx CX IECEX 5 50 6 60 1 7 Grey 1 12 Grey Z...

Page 106: ...2_AT_ 0 75 2 _G 1500 2_GT_ 11 2 G05L _G 150 2_AT_ 1 1 2 _G 1750 2_GT_ 13 2 _G 200 2_AT_ 1 5 2 _G 1000 4_GT_ 7 5 4 _G 250 2_AT_ 1 8 2 G10S _G 2000 2_HT_ 15 2 _G 100 4_AT_ 0 75 4 _G 1200 4_HT_ 9 4 _G 15...

Page 107: ..._G 1200 4_HT_ 9 4 15 _G 150 4_AT_ 1 1 4 15 _G 1500 4_HT_ 11 4 10 _G 200 4_AT_ 1 5 4 15 _G 1000 6_HT_ 7 5 6 10 G06S _G 300 2_ET_ 2 2 2 20 G10L _G 2500 2_HT_ 18 5 2 15 _G 200 4_ET_ 1 5 4 20 _G 2000 4_H...

Page 108: ...Class I I CL H TYPE S N IP68 VERS V V kW P2 Hmin m Hmax m 20 m Qmin l s Qmax l s 3 A A Kg YW Hz cos rpm S1 S3 0 C Tamb 40 C Ex db h IIB T4 Gb II 2G Made in Italy zenit com Zenit Italia s r l Via dell...

Page 109: ...s cos rpm CS F CR F 0 C Tamb 40 C V kW P2 1 A Hz TYPE S N VERS Kg YW I CL H S1 Class I Made in Italy zenit com Zenit Italia s r l Via dell Industria 11 I 41018 S Cesario s P MO xxxx EPT XX ATEX YYYY...

Page 110: ...better together 110 RU ON OFF 9 10 3 3 1 EX 9 EN 1127 1 3 2 5 1 2 3 4 2 5 6 3 3 10...

Page 111: ...better together 111 RU 11 A 12 A 11 B 12 B 11 C 11 D 12 C 12 D ON MAX MAX MAX ON ON ON MAX MIN MIN OFF MIN OFF OFF MIN OFF S1 S1 S3 S3 S3 S3 S3 S3 11A 11B 11C 11D 12A 12B 12C 12D...

Page 112: ...better together 112 RU 13 14 3 1a 4 2 5 1b 3 4 1 DAC 13 3 4 1 130 1 2 3 4 5 5 6 7 14 8 9 10 11 12 13 1a DAC V 1b DAC H 2 3 4 5...

Page 113: ...better together 113 RU 15 16 2 131 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 3 4 2 15 3 4 3 16 3 132 1 2 3 4 5 6...

Page 114: ...better together 114 RU 17 G05 G06 G07 G08 G10 M08 7 8 9 10 5 11 12 13 14 3 4 4 17 KBS H G05 G06 G07 G08 4 133 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 G10 M08 4 133 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 11 12 13 14...

Page 115: ...better together 115 RU 4 4 1 5 2 ZENIT 4 2 Zenit 4 3 150 4 4 4 4 NST 150 C 100 THERMALPROTECTION 4 5 S Ui 30 Ii 120 A Pi 1 3 Ci 0 3 Li 0 Cc 200 Lc 1 Lc Rc 30 30...

Page 116: ...er 116 Zenit Italia s r l via dell Industria 11 I 41018 S Cesario s P MO zenit com TYPE VERS TS 10 400 D EX NN GG DGG 300 2 G65V C0ET5 400 TS V V RU 18 4 6 1 VERS 18 2 3 4 123 5 6 5 3 5 1 5 2 5 3 70 6...

Page 117: ...better together 117 RU 5 6 5 1 20 M 6 3000 6 5 3 6 5 3 2 9000 6 5 3 2 5 EN 60079 17 17 60034 23 23 EN 60079 19 19 Zenit 6 2 6 3...

Page 118: ...better together 118 RU 1 2 G05M G05L G06S G06L G07S G07L G08L G10S G10L 3 6 4 6 5 6 6 6 5 1 6 5 2 6 5 3 TOTAL Bio Hydraulic TMP FR46 ISO 40 C 40 90 240 C Zenit...

Page 119: ...better together 119 RU G05M G05L G06S G06L G07S G07L G08L 1 8 NPT G10S G10L 3 8 DIN 906 G05M 140 G05L 215 G06S G06L 310 G07S G07L 370 G08L 570 G10S G10L 1800 M08S M08L 4 5 6 7 8 Loctite 243 1 2 3...

Page 120: ...together 120 RU 7 4 M08S M08L 2x 3 8 DIN 906 Loctite 243 9 M08S M08L 2300 6 6 A2 70 A2 80 A4 70 A4 80 ISO 3506 1 M4 M5 M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 2 7 5 4 9 0 22 44 76 187 364 629 1240 Loctite 243...

Page 121: ...better together 121 RU 7 1 2 3 4 RCD 5 1 2 3 6 4 RCD 5...

Page 122: ...better together 122 RU 6 7 8 9 8...

Page 123: ...IT Nero EN Black FR Noir DE Schwarz ES Negro RU IT Giallo Verde EN Yellow Green FR Jaune Vert DE Gelb Gr n ES Amarillo Verde RU IT Nero Verde EN Black Green FR Noir Vert DE Schwarz Gr n ES Negro Verd...

Page 124: ...60Hz T N L PE M 1 CR AYC 4G_ Bk Bn Gy Yw Gn M 1 N L PE TP TP CR NC AYC 4G_ 3x1 Bk Bu Bn Bn Gy Bn Yw Gn N L PE M 1 TP TP CR AYC 2x1 4G_ Bk Bu Bn Bn Gy Yw Gn N L PE AYC TP TP PE Bk Bk Bn Bn Gy Gy 4G_ NC...

Page 125: ...TP NC 4G_ 3x1 M 3 Bu Bn Bn Bk Bn Gy Yw Gn L1 L3 PE M 3 L2 TP TP 2x1 4G_ Bu Bn Bk Bn Gy Yw Gn L1 L3 PE L2 TP TP PE NC 4G_ 4G1 5 M 3 Gy Bn Bn Bk Bk Gy Yw Gn Yw Gn T U1 PE TP TP V1 W1 U2 V2 W2 NC 7G_ 3x...

Page 126: ...Gn Bu Gn Bu Bn Bn Bk Bn Bu Yw Gn Bk Bk Bn Bn Gy Gy Bk Bn Gy U1 PE V1 W1 U2 V2 W2 PE TP TP PE S M 3 4G1 5 4G_ 4G_ Yw Gn Yw Gn Yw Gn TS L1 L3 PE L2 TP TP S M 3 4G_ 3x1 Bk Bu Bn Bn Gy Bn Yw Gn L1 L3 PE L...

Page 127: ...4 3 2 1 3 7 10 11 12 13 8 9 14 19 22 21 23 24 4 6 17 18 15 16 16 20 2 1 3 8 10 11 12 13 6 9 15 19 22 21 23 24 5 7 17 14 16 16 20 2 3 4 G05M L G06S L G07S L G08L G10S L COMPONENTI PRINCIPALI MAIN COMPO...

Page 128: ...ing support Cast iron 10 Upper bearing Steel 11 Shaft with rotor Steel Iron Aluminium 12 Stator Iron Cupper 13 Motor case Cast iron 14 Lower bearing support Cast iron 15 Lower bearing Steel 16 Mechani...

Page 129: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 Motorgeh use Gusseisen 14 Halterung unteres W lzlager Gusseisen 15 Unteres W lzlager Stahl 16 Gleitringdichtung Gummi Metall Siliziumkarbid 17 lver schluss G05 G06 G07 G08 1 8 NP...

Page 130: ...ne con dispositivo di accoppiamento da fondo DAC APPENDIX 1 Installation with DAC coupling device ANNEXE 1 Installation avec dispositif d accouplement au fond DAC ANHANG 1 Installation mit bodenbefest...

Page 131: ...ey better together IT EN FR DE ES RU L 5D D 1 2 3 4 5 APPENDICE 2 Installazione mobile APPENDIX 2 Mobile installation ANNEXE 2 Installation mobile ANHANG 2 Mobile Installation AP NDICE 2 Instalaci n m...

Page 132: ...5 6 APPENDICE 3 Installazione verticale in camera a secco APPENDIX 3 Vertical installation in dry chamber ANNEXE 3 Installation verticale en fosses s ches ANHANG 3 Vertikale Installation im Trockensc...

Page 133: ...ENDICE 4 Installazione orizzontale in camera a secco APPENDIX 4 Horizontal installation in dry chamber ANNEXE 4 Installation horizontale en fosses s ches ANHANG 4 Horizontale Installation im Trockensc...

Page 134: ...134 Grey better together...

Page 135: ......

Page 136: ...zenit com better together Cod 2727NN00103 Rev 1 15 04 2023...

Reviews: