background image

HU

PL

RO

ET

LV

LT

CS

SK

SL

HR

RU

CN

IT

EN

FR

DE

NL

ES

PT

EL

DA

FI

SV

BG

Le immagini sono puramente indicative e potrebbero non corrisponde-

re all’aspetto reale del prodotto.  I dati riportati potrebbero differire da 

quelli reali. Zenit si riserva la facoltà di apportare modifiche al prodotto 

senza alcun preavviso. 

Per ulteriori informazioni consultare il sito www.zenit.com.

The images are indicative only and may not match the actual product.  

Details given here may differ from the actual product. 

Zenit reserves the right to modify the product without prior warning. 

For more information, consult the website www.zenit.com.

Les images sont fournies à titre purement indicatif et pourraient ne pas 

correspondre à l’aspect réel du produit. Les données indiquées pourra-

ient différer des éléments réels. Zenit se réserve le droit d’apporter des 

modifications au produit sans aucun préavis. 

Pour tout renseignement 

complémentaire, veuillez consulter le site www.zenit.com.

Die  Abbildungen  dienen  ausschließlich  der  Information  und  könnten  vom 

tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.  Die aufgeführten Angaben 

könnten sich von den tatsächlichen unterscheiden. Zenit behält sich das Recht 

vor, ohne vorherige Benachrichtigung Änderungen am Produkt anzubringen. 

Weitere Informationen sind der Site www.zenit.com zu entnehmen.

De afbeeldingen zijn puur ter indicatie en stemmen mogelijk niet met 

de werkelijkheid overeen.  De vermelde gegevens kunnen anders  zijn 

dan in werkelijkheid. Zenit behoudt zich het recht voor  om het product 

zonder voorafgaande mededeling te wijzigen. 

Raadpleeg voor aanvullende informatie de website www.zenit.com.

Las  imágenes  tienen  fines  indicativos  únicamente  y  podrían  no  ser 

iguales al producto real.  Los detalles aquí dados podrían diferir del 

producto real. Zenit se reserva el derecho de modificar el producto sin 

previo aviso. 

Para mayor información, consulte el sitio web www.zenit.com.

As imagens são puramente indicativas e poderão não corresponder ao 

aspecto real do produto. Os dados reportados poderão deferir dos re-

ias. Zenit reserva-se a faculdade de efectuar modificações do produto 

sem qualquer aviso prévio. 

Para mais informações consultar o site www.zenit.com.

Οι  εικόνες  είναι  καθαρά  ενδεικτικές  και  μπορεί  να  μην  αντιστοιχούν  στο 

πραγματικό  προϊόν.    Τα  αναγραφόμενα  στοιχεία  μπορεί  να  διαφέρουν 

από τα πραγματικά. Η Zenit διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιεί το προϊόν 

χωρίς  προηγούμενη  ειδοποίηση.   

Για  περισσότερες  πληροφορίες, 

επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.zenit.com.

Billederne er kun vejledende og kan muligvis ikke svare til produktets 

reelle  udseende.  De  anførte  data  kan  være  forskellige  fra  de  virkeli

-

ge. Zenit forbeholder sig ret til at foretage ændringer i produktet uden 

varsel. 

Besøg websitet www.zenit.com for at få flere oplysninger.

Kuvat  ovat  vain  ohjeellisia  eivätkä  ne  välttämättä  vastaa  varsinaista 

tuotetta.  Annetut tiedot saattavat poiketa todellisista. 

Zenit pidättää oikeuden muuttaa tuotetta ilman ennakkoilmoitusta. 

Lisätietoja osoitteesta www.zenit.com.

Bilderna är endast indikativa och matchar eventuellt inte den verkliga 

produkten.

Detaljer som ges här kan skilja sig från den verkliga produkten. Zenit 

reserverar sig rätten att ändra produkten utan förvarning. 

För mer information konsultera webbplatsen www.zenit.com.

Изображенията са чисто указателни и биха могли да не отговарят 

на истинския вид на продукта.  Посочените данни биха могли да се 

различават от реалните. Зенит си запазва правото да променя 

продукта, без да уведомява предверително за това. 

За  допълнителна  информация,  посетете  интернет 

страницата www.zenit.com.

Az ábrák csak bemutatásra szolgálnak, a termék kinézete ettől eltérhet.  

Az itt felsorolt adatok eltérhetnek a valós adatoktól. 

A  Zenit  cég  fenntartja  a  terméken  előzetes  bejelentés  nélkül  végzett 

módosítások jogát. 

További információkért látogasson el a www.zenit.com oldalra.

Ilustracje  mają  charakter  wyłącznie  orientacyjny  i  mogą  nie 

odzwierciedlać rzeczywistego wyglądu produktu.  Podane dane mogą 

odbiegać  od  rzeczywistych.  Zenit  zastrzega  sobie  prawo  do  wpro

-

wadzenie zmian bez uprzedzenia. 

Dodatkowe informacje znajdują się na stronie www.zenit.com.

Imaginile  sunt  oferite  exclusiv  cu  titlu  indicativ  şi  este  posibil  să  nu 

corespundă cu aspectul efectiv al produsului.  Este posibil ca datele 

menţionate să fie diferite de cele reale. Zenit îşi rezervă dreptul de a 

aduce modificări asupra produsului fără preaviz. 

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi site-ul www.zenit.com.

Pildid  on  ainult  illustratiivsed  ja  võivad  erineda  tegelikest  toodetest.  

Esitatud arvud võivad erineda tegelikest. 

Zenit jätab endale õiguse modifitseerida toodet ilma sellest eelnevalt 

teatamata. 

Täiendava teabe saamiseks vaadake veebilehekülge www.zenit.com.

Attēli ir tikai orientējoši un var neatbilst faktiskajam produktam.

Sniegtā informācija var atšķirties no reālās. 

Zenit patur tiesības mainīt produktu bez iepriekšēja brīdinājuma. 

Lai iegūtu sīkāku informāciju, apmeklējiet vietni www.zenit.com

.

Iliustracijos  yra  tik  pavyzdinės,  todėl  gali  neatitikti  tikrojo  gaminio 

vaizdo.  Pateikti duomenys gali skirtis nuo tikrųjų. 

„Zenit“ pasilieka teisę be iš ankstinio įspėjimo atlikti gaminio pakeitimus. 

Daugiau informacijos rasite svetainėje www.zenit.com.

Tyto  obrázky  jsou  pouze  ilustrační,  a  proto  se  reálná  podoba  pro

-

duktu  může  lišit.    Uvedená  data  by  se  od  těch  reálných  mohla  lišit. 

Zenit si vyhrazuje právo na změny výrobku bez povinnosti jakéhokoli 

předchozího upozornění. 

Další informace jsou k dispozici na webové adrese www.zenit.com.

Skutočná  podoba  výrobku  sa  môže  líšiť  od  uvedených  indikatívnych 

obrázkov.  Uvedené údaje sa môžu líšiť od skutočných. 

Zenit si vyhradzuje právo modifikovať výrobok bez predbežného upo

-

zornenia. 

Ak potrebujete ďalšie informácie, navštívte stránku www.zenit.com.

Slike so samo okvirnega značaja, zato morda ne odgovarjajo dejanski 

podobi proizvoda. Navedeni podatki se morda razlikujejo od dejanskih. 

Zenit si pridržuje pravico do sprememb na proizvodu brez predhodne 

najave. 

Za naknadne podatke glej spletno stran www.zenit.com.

Slike su indikativne i moguće je da ne odgovaraju u cijelosti stvarnom 

izgledu proizvoda.

Navedeni podaci se mogu razlikovati od stvarnih.

Zenit zadržava pravo izmjene proizvoda bez prethodne obavijesti. 

Za više informacija, posjetite www.zenit.com.

Изображения  приводятся  исключительно  для  иллюстрации  и  могут  не 

соответствовать фактическому виду продукции. Приведенные данные 

могут отличаться от фактических. Компания «Zenit» оставляет за собой 

право вносить изменения в продукцию без предварительного уведомления. 

Более подробная информация содержится на сайте www.zenit.com .

www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10

Summary of Contents for blue

Page 1: ...aci n Manual de primeira instala o Manual til installation f rste gang Ensimm isen asennuksen opas Manual f r f rsta installation Els beszerel si tmutat Podr cznik pierwszej instalacji Manual pentru p...

Page 2: ...llt inte den verkliga produkten Detaljer som ges h r kan skilja sig fr n den verkliga produkten Zenit reserverar sig r tten att ndra produkten utan f rvarning F r mer information konsultera webbplatse...

Page 3: ...n possano attorcigliarsi o incastrarsi in sporgenze o appigli all interno della vasca Fig 7 pag 27 Se l elettropompa non dotata di galleggiante si consiglia di installare uno o pi galleggianti all int...

Page 4: ...It is important that the cables do not get in each other s way twisted up or stuck in any jutting parts or grips inside the tank Fig 7 page 27 If the pump does not have a start stop floating switch o...

Page 5: ...ne s entortillent ou s encastrent dans des saillies ou des point d appui l int rieur de la cuve Fig 7 page 27 Si l lectropompe ne poss de pas de flotteur il est recommand d installer un ou plusieurs f...

Page 6: ...genstand behindert wird Die Kabel d rfen sich nicht verwickeln verdrehen oder an Vorspr ngen im Be cken h ngen bleiben Abb 7 Seite 27 Wenn die Elektromotorpumpe keinen Schwimmerschalter hat empfiehlt...

Page 7: ...of geklemd geraken in uitstekende gedeelten of steunpunten aan de binnenkant van de kuip Fig 7 pagina 27 Bij een elektrompomp zonder vlotter bevelen wij de installatie van n of meer vlotters in de bak...

Page 8: ...nes del interior de la cuba Fig 7 p gina 27 Si la electrobomba no est dotada de flotador es aconsejable instalar uno o varios flotadores en el interior de la cuba para controlar los arranques las para...

Page 9: ...fique se que n o exista nenhum objecto que possa impedir o movimento importante que os cabos n o interfiram entre si nem possam enrolar se ou prender se a sali ncias ou fixa es dentro do reservat rio...

Page 10: ...DGBlue 50 mm GRBlue 2 1 27 500mm x 500mm x 500mm DRBlue 40 50 DGBlue 40 50 2 27 1 2 3 DRBlue Torx 4 5 3 4 2 1 3 27 2 2 4 27 2 3 5 27 Zenit 3 6 27 7 27 8 27 4 9 10 28 30mA III 4000 V 5 1 2 3 4 1 5 6 6...

Page 11: ...ydekontaktens bev gelse Det er vigtigt at kablerne ikke kan vikles ind i hinanden sno sig om eller gribe fat i forhindringer i bassinet Fig 7 side 27 Hvis pumpen ikke har en flydekontakt til start sto...

Page 12: ...u tai kietoudu toisiinsa tai juutu altaan sis i siin ulkonemiin tai tarttumakohtiin Kuva 7 sivu 27 Jos pumpussa ei ole k ynnistys pys ytyskohokatkaisinta asenna yksi tai use ampi k ynnistys pys ytysko...

Page 13: ...a inte kommer iv gen f r varandra trasslas in eller fast nar i n gra utskjutande delar eller inuti tanken Fig 7 sida 27 Om pumpen inte har en flott rbrytare f r start och stopp b r en eller flera flot...

Page 14: ...ue 2 1 27 500mm x 500mm x 500mm DRBlue 40 50 DGBlue 40 50 2 27 1 2 3 DRBlue Torx 4 Torx 5 3 4 2 1 3 27 2 2 4 27 2 3 5 27 Zenit 3 6 27 7 27 8 27 4 9 10 28 residual current device RCD 30 mA III 4000 V 5...

Page 15: ...l hogy semmilyen t rgy ne akad lyozza a szivatty m k d s t Fontos hogy a vezet kek ne zavarj k egym st ne tekeredjenek vagy akadjanak bele a k d belsej ben tal lhat kit remked sekbe vagy kisz gell se...

Page 16: ...jest aby przewody elektryczne nie splata y si ze sob i nie mog y si owin si lub zaczepi o wystaj ce kraw dzie lub uchwyty wewn trz zbiornika Rys 7 strona 27 Je li elektropompa nie jest wyposa ona w p...

Page 17: ...oarece s ar putea ag a sau prinde n denivel rile sau excrescen ele din interiorul bazi nului Fig 7 pagin 27 Dac pompa nu are un plutitor de pornire oprire trebuie s se instaleze unul sau mai multe plu...

Page 18: ...kte mis v iksid selle liikumist takistada T htis on see et juhtmed ei l heks puntrasse ja ei saaks keerduda basseini sees v ljaulatuvate osade mber joon 7 lehek lg 27 Kui pumbal ei ole sisse v lja l l...

Page 19: ...var gi lai atbilsto ie vadi sav starp nevar tu sat ties sav rpties vai iespr st uz ru eso s viet s vai aiz er s tvertnes iek ien 7 att lappuse 27 Ja s knim nav palai anas aptur anas pludi a veida sl d...

Page 20: ...i t u koki nors skys io tal pykloje esan i atsiki im 7 pav puslapis 27 Jei siurblys neturi slankiojo jungimo i jungimo jungiklio rezervuare reikia su montuoti vien ar daugiau jungimo i jungimo slanki...

Page 21: ...y se nemohly zkroutit na v stupc ch nebo z chytech uvnit vany Obr 7 strana 27 Pokud erpadlo nen vybaveno plov kov m sp na em do n dr e je t eba in stalovat jeden nebo v ce plov kov ch sp na kter zajis...

Page 22: ...hod umo uj ci upravi hladiny zapnutia a vypnutia Ubezpe te sa e jeho pohybu nebr ni iadny predmet Je d le it aby neboli k ble navz jom prepleten alebo aby sa neot ali alebo nezasekli vo v nelkoch vo v...

Page 23: ...ovca Pomembno je da se kabli ne zapletajo niti se ne morejo zaviti med seboj ali se zatakniti na trle e dele v notranjosti cisterne Sl 7 stran 27 e rpalka nima plavajo ega stikala za vklop izklop je t...

Page 24: ...unutar spremnika slika 7 stranica 27 Ako pumpa nema plutaju u sklopku za zaustavljanje pokretanje pumpe jedna ili vi e takvih sklopki trebalo bi instalirati u spremniku u svrhu regulacije pokretanja z...

Page 25: ...e DGBlue 50 GRBlue 2 1 27 500 x 500 x 500 DRBlue 40 50 DGBlue 40 50 2 27 1 2 3 DRBlue Torx 4 Torx 5 3 4 2 1 3 27 2 2 4 27 2 3 5 27 Zenit 3 6 27 7 27 8 27 4 9 10 28 30 III 4000 5 1 2 3 4 1 5 6 6 Zenit...

Page 26: ...26 CN water solutions III 4000V 6 www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...

Page 27: ...27 water solutions ON OFF 3 2 1 4 5 6 7 START STOP 8 Blue BluePRO www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...

Page 28: ...icada en la placa Para efetuar a conex o el trica consultar o esquema correspondente ver s o da eletrobomba indicada na plaqueta Vedr rende udf relsen af den elektriske tilslutning henvises til det le...

Page 29: ...SV Enfas f rs rjning Trefas f rs rjning Jord Termiskt skydd Svart Brun Gr Bl Gul Gr n BG HU Egyf zis vezet k H romf zis vezet k F ldel s H szigetel s Fekete Barna Sz rke K k S rga Z ld PL Zasilanie je...

Page 30: ...tig vermogen van de motor Potencia en el eje del motor 10 Classe di isolamento del motore Motor Insulation Class Classe d isolation du moteur Isolierungsklasse Isolatieklasse van de motor Tipo de aisl...

Page 31: ...skyttelsesgrad Suojaustaso Skyddsgrad 12 Capacidade do conden sador Kondensatorkapacitet Kondensaatiokapasi teetti Kondensatorns kapacitet 13 Capacidade m nima e m xima Minimum og maksi mumgennemstr m...

Page 32: ...2 Kondenz tor teljes tm nye Pojemno kondensatora Capacitatea condensatorului Kondensaatori maht Kondensatora kapacit te Kondensatoriaus talpa 13 Minim lis s maxim lis hozam Minimalne i maksymalne nat...

Page 33: ...ite 12 Kapacita kondenz toru V kon kondenz tora Zmogljivost kondenzatorja Kapacitet kondenzatora 13 Minim ln a maxim ln chod Minim lny a maxim lny prietok Minimalna in maksimal na nosilnost Minimalni...

Page 34: ...E T H N F ST H R RAGASSZA IDE ZASTOSOWA TUTAJ APLICA I AICI LISADA SIIA PIESTIPRIN T EIT TVIRTINKITE IA P IPEVN TE ZDE PRIPOJI SEM PRITRDITE TUKAJ PRI VRSTITE OVDJE ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE DATA L...

Page 35: ...www motralec com service commercial motralec com 01 39 97 65 10...

Reviews: