background image

33

32

PL

PL

HU

HU

FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

A készülék kizárólag háztartási használatra készült, és semmilyen módon nem használható kereskedelmi 

vagy ipari célokra. A készülék helytelen használata vagy karbontartása esetén a garancia érvényét veszti.
Mielőtt  csatlakoztatná  a  készüléket  a  hálózathoz,  ellenőrizze,  hogy  a  tápfeszültség  megegyezik-e  a 

készülék gyári adattábláján feltüntetett feszültséggel.
A készülék használata közben a tápkábel nem lehet összegabalyodva vagy tekeredve a készülék köré.
Ne használja, ne csatlakoztassa vagy nem válassza le a készüléket nedves kézzel és/vagy lábbal.
A  kések  segítségével  történő  tökéletes  keverési  hatás  elérése  érdekében  kerülje  az  élelmiszer  nélküli 

használatukat.
Ne a tápkábelnél fogva  kapcsolja ki a készüléket. Ne használja a tápkábelt fogantyúként.
A készülék működése közben a fedélnek a tartályon kell lennie.
Bármilyen baleset vagy sérülés esetén azonnal húzza ki a készüléket a konnektorból, és forduljon egy 

hivatalos műszaki ügyfélszolgálathoz. Ne nyissa fel a készülék burkolatát, mert ez veszélyes lehet. Csak 

a márka hivatalos műszaki ügyfélszolgálati központjának szakképzett személyzete végezhet javításokat 

vagy műveleteket a készülékkel.

B&B TRENDS SL 

nem vállal felelősséget a személyeknek, állatoknak vagy tárgyaknak a figyelmeztetések 

figyelmen kívül hagyása miatt okozott károkért.

Töltési szintjelzők (1. ábra)  

MAX: maximális szint a tej/forró csokoládé melegítéséhez (200 ml)
MAX: maximális szint hideg habosításhoz/forró tejhez/meleg tej habosításához (110 ml)
MIN: minimális szint a tej habosításához/melegítéséhez (70 ml)

Fontos: Ne lépje túl a MAX jelzést - a tartályon belüli középső MAX pozíciót.

Az érintőgomb kezelése (6)

Érintse meg egyszer a gombot. A piros jelzőfény kigyullad, jelezve, hogy a tej felmelegítése és habosítása 

történik.
Érintse meg a gombot kétszer egymás után. A kék jelzőfény kigyullad, jelezve, hogy a hideg tej habosítása 

melegítés nélkül történik.

HABOSÍTÓ 

TOLDALÉK

PROGRAM

ÉRINTŐ-

GOMB 

KEZELÉSE

LED KIJELZŐ 

(FÉNYKI-

BOCSÁTÓ 

DIÓDA)

KAPACITÁS

MŰKÖDÉSI 

IDŐ 

HŐMÉR-

SÉKLET 

Forró tej 

habosítása

Érintse meg 

egyszer

Forró

(Piros)

110 ml

150 s

50-65ºC

Tej habosítása 

melegítés 

nélkül

Érintse meg 

kétszer egy-

más után

Hideg 

(Kék)

110 ml

150 s

-

Tej melegítése

Érintse meg 

egyszer

Forró 

(Piros)

200 ml

150 s

50-65ºC

Forró csoko-

ládé

Érintse meg 

egyszer

Forró 

(Piros)

200 ml

150 s

50-65ºC

Wskazówki

1. Przycisk służy do sterowania dotykowego i należy obchodzić się z nim delikatnie.
2. Dla osiągnięcia najlepszych wyników używaj mleka pochodzenia zwierzęcego (np. krowiego) z lodówki. 

Mleko pochodzenia roślinnego nie spieni się tak dobrze jak mleko pochodzenia zwierzęcego, ponieważ ma 

niższą zawartość białka.
3. Podczas podgrzewania temperatura mleka wzrasta do około 50-65

. Ta temperatura jest optymalna, 

ponieważ nie wpływa ona na smak kawy. Przegrzanie mleka pozbawia go wartości odżywczych.
4.  Ilość  mleka  nie  może  przekraczać  odpowiednich  poziomów  wskazanych  wewnątrz  pojemnika.  Ich 

przekroczenie grozi przelaniem mleka.

Spienianie i podgrzewanie mleka (RC. 2) 

1. Ustaw nasadkę spieniającą nr. 1 (2) wewnątrz pojemnika.
2. Wlej mleko do pojemnika: MAX: 110 ml.

Uwaga: Nie przekraczaj linii MAX - środkowe wskazanie MAX wewnątrz pojemnika.

3.  Dotknij  przycisk  jeden  raz.  Zaświeci  się  czerwone  światło  wskazujące,  że  urządzenie  pracuje.  Po 

około 150 sekundach urządzenie wyłączy się automatycznie. Światło LED będzie migać przez 10 sekund 

wskazując,  że  praca  została  zakończona,  a  następnie  zgaśnie.  Proces  można  przerwać  w  dowolnym 

momencie poprzez dotknięcie przycisku.
4. Po zakończeniu pracy wyjmij wtyczkę z gniazdka zasilającego.

Spienianie zimnego mleka (RC. 3) 

1. Ustaw nasadkę spieniającą nr. 1 (2) wewnątrz pojemnika.
2. Wlej mleko do pojemnika: MAX: 110 ml.

Uwaga: Nie przekraczaj linii MAX - środkowe wskazanie MAX wewnątrz pojemnika.

3.  Dotknij  przycisk  dwa  razy.  Zaświeci  się  niebieskie  światło  wskazujące,  że  urządzenie  pracuje.  Po 

około 150 sekundach urządzenie wyłączy się automatycznie. Światło LED będzie migać przez 10 sekund 

wskazując,  że  praca  została  zakończona,  a  następnie  zgaśnie.  Proces  można  przerwać  w  dowolnym 

momencie poprzez dotknięcie przycisku.
4. Po zakończeniu pracy wyjmij wtyczkę z gniazdka zasilającego.

Podgrzewanie mleka (RC. 4)

1. Ustaw nasadkę spieniającą nr. 2 (3) wewnątrz pojemnika.
2. Wlej mleko do pojemnika: MAX: 200 ml.

Uwaga: Nie przekraczaj linii MAX - środkowe wskazanie MAX wewnątrz pojemnika.

3.  Dotknij  przycisk  jeden  raz.  Zaświeci  się  czerwone  światło  wskazujące,  że  urządzenie  pracuje.  Po 

około 150 sekundach urządzenie wyłączy się automatycznie. Światło LED będzie migać przez 10 sekund 

wskazując,  że  praca  została  zakończona,  a  następnie  zgaśnie.  Proces  można  przerwać  w  dowolnym 

momencie poprzez dotknięcie przycisku.
4. Po zakończeniu pracy wyjmij wtyczkę z gniazdka zasilającego.

Czyszczenie i utrzymanie

Po każdym użyciu odłącz wtyczkę zasilania i pozostaw urządzenia do ostygnięcia.
Przed czyszczeniem zawsze zdejmuj pojemnik z podstawy zasilającej.
Podstawy zasilającej z przewodem nie można czyścić w zmywarce do naczyń. Do jej czyszczenia używaj 

tylko delikatnej ściereczki.
Spieniacz mleka nie nadaje się do mycia w zmywarce. Nie płucz spodu spieniacza w wodzie.

Ważne: nie zanurzaj całego urządzenia w wodzie. Uważaj, aby nie zamoczyć sterownika znajdującego 

Summary of Contents for ZMF0550

Page 1: ...mleka N VOD K POU IT Nap ova ml ka NAVODILA ZA UPORABO Nape ova mlieka USER MANUAL Milk frother BENUTZERHANDBUCH ilchsch umer HASZN LATI UTAS T S Tejhabos t INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Spumant pentru l...

Page 2: ...3 2...

Page 3: ...o ciach fizycznych motorycznych lub umys owych lub nieposiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U ytkowanie urz dzenia przez takie osoby jest mo liwe wy cznie pod nadzorem opiekuna lub po otr...

Page 4: ...pod rz d Za wieci si niebieskie wiat o wskazuj c spienianie zimnego mleka bez podgrzewania NASADKA SPIENIA J CA PROGRAM DZIA ANIE PRZYCISKU WIAT O LED POJEMNO CZAS PRACY TEMPERA TURA Spienianie gor ce...

Page 5: ...2015 poz 1688 symbolem przekre lonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje e sprz t ten po okresie jego u ytkowania nie mo e by umieszczany cznie z innymi odpadami pochodz cymi z gospodarst...

Page 6: ...le must not be tangled or wrapped around the product during use Do not use the device or connect and disconnect to the supply mains with the hands and or feet wet In order to ensure the sealing effect...

Page 7: ...Touch the button once then the red indicator light will illuminate to show that the unit is in operation Approx 150 seconds the device power off automatically The LED light will flash 10 seconds to in...

Page 8: ...ahrung und oder mangelndem Wissen benutzt werden Diese Personen d rfen das Ger t nur unter Aufsicht eines Erziehungsberechtigten oder nach einer Unterweisung in die sichere Verwendung des Ger ts und i...

Page 9: ...mt wird Ber hren Sie die Taste zweimal hintereinander Das Aufleuchten des blauen Lichts zeigt an dass die Milch aufgesch umt wird ohne dass sie erhitzt wird SCHAUM STOFFD SE PROGRAMM TASTENBE DIENUNG...

Page 10: ...taucht dies k nnte zu einem Unfall f hren Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel Metallgegenst nde oder harte Nylon oder Metallb rsten f r den Milchaufsch umer Scheuernde Reinigungsmittel z...

Page 11: ...dohledem opatrovn ka nebo pot co obdr ely pokyny pro bezpe n pou v n spot ebi e a pokud ch pou rizika kter s n m souvisej D ti si nesm hr t se spot ebi em Spot ebi je ur en pro pou it v dom cnosti Nen...

Page 12: ...e m ni obsah b lkovin 3 P i oh v n se teplota ml ka zv na p ibli n 50 65 C Takov teplota je optim ln proto e neovliv uje chu k vy P i p eh t ml ka doch z ke ztr t jeho v ivov hodnoty 4 Mno stv ml ka...

Page 13: ...NIA VAROVANIE PRED POU IT M V ROBKU SI D KLADNE PRE TAJTE N VOD NA JEHO POU VANIE KTOR SI UCHOVAJTE NA BEZPE NOM MIESTE ABY STE HO MOHLI POU I AJ V BUD CNOSTI POPIS 1 Prieh adn kryt 2 Nadstavec 1 aha...

Page 14: ...nap tia uveden ho na t tku v robku Nap jac k bel sa po as prev dzky nesmie zamota ani ovin okolo pr stroja Nepou vajte neprip jajte ani neodp jajte spotrebi z nap jacej siete mokr mi rukami a alebo ch...

Page 15: ...o vn tri z sobn ka na mlieko 3 Dotknite sa tla idla jeden raz Rozsvieti sa erven indik tor o znamen e spotrebi je v prev dzke Spotrebi sa automaticky vypne po uplynut cca 150 sek nd LED kontrolka bude...

Page 16: ...lyekak sz l ketkiz r lag fel gyelettel illetve abban az esetben haszn lhatj k ha t j koztat st kaptak a k sz l k biztons gos haszn lat r l s meg rtett k az ezzel kapcsolatos vesz lyeket Gyerekek a k...

Page 17: ...enia zwierz cego np krowiego z lod wki Mleko pochodzenia ro linnego nie spieni si tak dobrze jak mleko pochodzenia zwierz cego poniewa ma ni sz zawarto bia ka 3 Podczas podgrzewania temperatura mleka...

Page 18: ...lj k hogy megel ged ssel haszn lja majd term k nket V MUL UMIM PENTRU ALEGEREA M RCII ZELMER V DORIM O UTILIZARE PL CUT A DISPOZITIVULUI DVS AVERTIZARE CITI I CU ATEN IE INSTRUC IUNILE DE UTILIZARE N...

Page 19: ...t sau ngrijirea necorespunz toare a dispozitivului conduce la anularea garan iei nainte de conectarea dispozitivul la re eaua de energie verifica i dac tensiunea de alimentare coincide cu tensiunea in...

Page 20: ...riorul recipientului 2 Turna i laptele n recipient MAX 200 ml Aten ie Nu dep i i marcajul MAX pozi ia de mijloc MAX n interiorul recipientului 3 Atinge i butonul o dat Se va aprinde indicatorul ro u i...

Page 21: ...41 40 PL PL RU RU ZELMER 1 2 1 3 2 4 5 6 7 8 8...

Page 22: ...2 PL PL RU RU 2000 MAX MIN B B TRENDS SL RC 1 MAX 200 MAX 110 MIN 70 MAX MAX 6 LED 110 150 s 50 65 C 110 150 s 200 150 s 50 65 C 200 150 s 50 65 C 1 2 3 50 65 4 RC 2 1 1 2 2 MAX 110 MAX MAX 3 150 LED...

Page 23: ...45 44 PL PL RU RU RC 3 1 1 2 2 MAX 110 MAX MAX 3 150 LED 10 4 RC 4 1 2 3 2 MAX 200 MAX MAX 3 150 LED 10 4 1 5 2 1 3 2 3 2012 19 WEEE...

Page 24: ...47 46 PL PL BG BG ZELMER 1 2 1 3 2 4 5 6 7 8 8...

Page 25: ...G 2000 MAX MIN B B TRENDS SL RC 1 MAX 200 ml MAX 110 ml MIN 70 ml MAX MAX 6 LED 110 ml 150 s 50 65 C 110 ml 150 s 200 ml 150 s 50 65 C 200 ml 150 s 50 65 C 1 2 3 50 65 4 RC 2 1 1 2 2 MAX 110 ml MAX MA...

Page 26: ...51 50 PL PL BG BG RC 3 1 1 2 2 MAX 110 ml MAX MAX 3 150 LED 10 4 RC 4 1 2 3 2 MAX 200 ml MAX MAX 3 150 LED 10 4 1 5 2 1 3 2 3 2012 19 WEEE...

Page 27: ...53 52 PL PL UA UA ZELMER 1 2 1 3 2 4 5 6 7 8 8...

Page 28: ...B TRENDS SL RC 1 MAX 200 MAX 110 MIN 70 MAX MAX 6 LED 110 150 50 65 C 110 150 200 150 50 65 C 200 150 50 65 C 1 2 3 50 65 4 RC 2 1 1 2 2 MAX 110 MAX MAX 3 150 LED 10 4 RC 3 1 1 2 2 MAX 110 MAX MAX 3 1...

Page 29: ...57 56 PL PL UA UA MAX MAX 3 150 LED 10 4 1 5 2 1 3 2 3 2012 19 EU WEEE...

Page 30: ...59 58 PL PL UA UA...

Page 31: ...kument w koryguj cych W celu uzyskania dodatkowych informacji dotycz cych dokument w koryguj cych prosimy o kontakt telefoniczny z Dzia em Ksi gowym firmy Eurogama Sp z o o pod nr tel 22 824 44 93 lub...

Page 32: ...63 62...

Page 33: ...65 64...

Page 34: ...67 66...

Page 35: ...04 2022 WWW ZELMER COM SERIES ZMF MOD ZMF0550 220 240V 50 60Hz nom 500 600W Typ OP MF002A Made in China B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: