background image

6

DZIĘKUJEMY,  ŻE  ZDECYDOWALI  SIĘ  PAŃSTWO  NA  ZAKUP  ŻELAZKA  PAROWEGO  MARKI 

ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.

OSTRZEŻENIE

Przed  użyciem  produktu  należy  dokładnie  zapoznać  się  z  niniejszą  instrukcją  obsługi.  Należy  ją 

przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.

OPIS

1. Przycisk spryskiwacza
2. Przycisk wyrzutu pary 
3. Pokrętło regulacji pary
4. Zaślepka wlotu wody
5. Wylot spryskiwacza wody
6. Przycisk samoczynnego czyszczenia 
7. Regulacja temperatury
8. Lampka wskaźnika temperatury 
9. Oznaczenie maksymalnego poziomu napełnienia
10 Przewód zasilający
11. Stopa Diamond 4D
12. Wskaźnik automatycznego wyłączania
13. Uchwyt z dotykowym czujnikiem aktywacji pary

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i 

starsze  oraz  osoby  o  zmniejszonych  zdolnościach 

fizycznych, 

czuciowych 

lub 

umysłowych 

lub 

nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod 

nadzorem lub wcześniej otrzymały instrukcje dotyczące 

korzystania  z  urządzenia  w  sposób  bezpieczny  i 

rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą 

bawić  się  urządzeniem.  Czyszczenie  i  konserwacja 

urządzenia nie mogą być dokonywane przez dzieci bez 

nadzoru. 

Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć 

zagrożenia  musi  on  zostać  wymieniony  przez 

producenta, autoryzowany serwis lub osobę posiadającą 

wymagane kwalifikacje.

Żelazka nie można zostawiać bez nadzoru, w czasie gdy 

jest podłączone do zasilania.

Przed  napełnieniem  zbiornika  wodą  należy  wyjąć 

wtyczkę z gniazda. 

Żelazko  musi  być  używane  i  stawiane  na  stabilnej  i 

płaskiej powierzchni.

Umieszczając żelazko na podstawie należy upewnić się, 

że powierzchnia, na której stoi podstawa, jest stabilna.

Żelazko  nie  może  być  używane,  jeżeli  zostało 

upuszczone,  nosi  widoczne  ślady  uszkodzeń  lub 

przecieka.

Żelazko  i  przewód  trzymać  poza  zasięgiem  dzieci 

poniżej 8. roku życia, jeżeli jest podłączone do zasilania 

lub odstawione do wystygnięcia.

Urządzenie  jest  przeznaczone  do  użytku  na 

maksymalnej wysokości do 2000m n.p.m..

 

UWAGA. Gorące powierzchnie. Powierzchnie   

 

mogą być gorące podczas używania żelazka.

WAŻNE OSTRZEŻENIA 

To  urządzenie  jest  przeznaczone  wyłącznie  do  użytku  domowego  i  w  żadnym  wypadku  nie  powinno  być 
wykorzystywane do użytku komercyjnego lub przemysłowego. 
Nieprawidłowe użycie lub niewłaściwe obchodzenie się z produktem spowoduje unieważnienie gwarancji. 
Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić, czy napięcie zasilania jest takie samo, jak wskazane na 
tabliczce znamionowej urządzenia. 
W przypadku używania zasilacza upewnić się, że może osiągnąć natężenie 16 A i ma wtyczkę z uziemieniem.
W trakcie użytkowania przewód zasilający nie może być splątany ani owinięty wokół produktu.
Nie używaj, nie podłączaj ani nie odłączaj urządzenia od zasilania gdy masz mokre ręce i / lub stopy. Nie ciągnij 
za przewód przyłączeniowy w celu odłączenia go z gniazdka, ani nie używaj go jako uchwytu.
Nie kieruj strumienia pary bezpośrednio w stronę ludzi ani zwierząt.
Nie podstawiaj urządzenia pod kran w celu napełnienia zbiornika. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych 
płynach.
Natychmiast odłącz produkt od sieci w przypadku awarii lub uszkodzenia i skontaktuj się z autoryzowanym 
działem  pomocy  technicznej.  Aby  zapobiec  ryzyku  niebezpieczeństwa,  nie  należy  otwierać  urządzenia. 
Jedynie wykwalifikowany personel techniczny z oficjalnego serwisu technicznego marki może przeprowadzać 
naprawy lub procedury na urządzeniu. Tylko autoryzowane centrum serwisu technicznego może dokonywać 
napraw produktu.
Urządzenie należy czyścić według wskazówek znajdujących się w sekcji dotyczącej czyszczenia i konserwacji.

EUROGAMA Sp. z o.o.

 zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody, które mogą wystąpić na osobach, 

zwierzętach lub przedmiotach z powodu nieprzestrzegania tych ostrzeżeń.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Przed użyciem żelazka parowego przeczytaj instrukcję obsługi i upewnij się, że budowa żelazka i jego 
funkcje są zrozumiałe. Usuń wszelkie materiały opakowaniowe i etykiety przed użyciem urządzenia po raz 
pierwszy.
Przy pierwszym użyciu z urządzenia mogą uwalniać się zapachy lub opary. Nie rozpylaj pary podczas 
pierwszego użycia bezpośrednio na ubraniach, ponieważ na stopie mogą znajdować się zabrudzenia.

SPOSÓB UŻYCIA

Zawsze  sprawdzaj,  czy  prasowany  wyrób  zawiera  metkę  z  instrukcjami  dotyczącymi  prasowania.  We 
wszystkich przypadkach stosuj się do tych instrukcji.
Nastaw pokrętło regulacji temperatury na odpowiednią temperaturę wskazaną w instrukcjach dotyczących 
prasowania lub na metce materiału.

Włożyć wtyczkę do gniazdka ściennego. Lampka wskaźnika zaświeci się i zacznie migać. Po osiągnięciu 
wybranej temperatury lampka zacznie świecić w sposób ciągły. Usłyszysz dźwięk wskazujący, że można 
rozpocząć prasowanie.

NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA WODY

Przed rozpoczęciem napełniania zbiornika odłącz żelazko od zasilania.
Urządzenie jest przewidziane do użytkowania z wodą z kranu. Jeżeli woda w miejscu używania żelazka 
jest twarda lub półtwarda, używaj mieszanki wody z kranu z wodą destylowaną lub demineralizowaną 
zakupioną w sklepie w proporcji, odpowiednio, 2:1 i 1:1 (woda destylowana: woda z kranu). Skontaktuj się 
z  dostawcą  wody  w  celu  ustalenia  rodzaju  wody  w  miejscu  używania  żelazka.  Nie  używaj  wyłącznie 
destylowanej lub demineralizowanej wody, wody deszczowej, wody zmiękczanej, wody zapachowej, wody 
z innych urządzeń, np. z chłodziarek, klimatyzatorów, suszarek, lub innych rodzajów wody przygotowanej 
w domu.
Otwórz zaślepkę wlotu wody.
Powoli wlej wodę przez wlot.
Nie przekraczaj poziomu wskazanego na zbiorniku wody w celu uniknięcia wylewania się wody.
Zbiornik na wodę należy opróżniać po każdym użyciu.

SPRYSKIWANIE

Jeżeli w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody, można używać przycisku spryskiwacza przy dowolnym 
ustawieniu temperatury podczas prasowania parowego lub na sucho. 
Kilkakrotnie naciśnij przycisk spryskiwacza w celu uruchomienia pompy podczas prasowania.

PRASOWANIE PAROWE 

Ustaw  pokrętło  regulacji  temperatury  na  wybraną  pozycję  zgodnie  z  metką  producenta.  Lampka  LED 
wybranej  temperatury  zacznie  migać  do  czasu  osiągnięcia  danej  temperatury.  Następnie  lampka  LED 
zacznie świecić w sposób ciągły. Usłyszysz dźwięk. 
Ustaw regulację pary na wybraną pozycję.
Urządzenie posiada inteligentny sterownik pary, który automatycznie steruje parą tak, aby jej wyrzut był 
zgodny z wybranym poziomem temperatury. Oznacza to, że gdy regulacja pary ustawiona jest w wysokiej 
pozycji,  a  regulacja  temperatury  w  niskiej,  to  urządzenie  automatycznie  wyreguluje  parę  zgodnie  z 
poziomem temperatury. Pozwala to uniknąć uszkodzeń ubrań.
OSTRZEŻENIE: Unikać kontaktu z wyrzucaną parą. 

PRASOWANIE NA SUCHO

Żelazka parowego można używać do prasowania na sucho z wodą lub bez wody w zbiorniku. Najlepiej 
unikać prasowania na sucho z pełnym zbiornikiem wody.
Ustaw regulację pary na pozycję minimalną.
Za pomocą pokrętła regulacji temperatury wybierz pozycję, która najlepiej nadaje się do danego prasowa-
nego materiału.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli żelazko parowe było używane przez dłuższy czas, jest ciepłe i nie ma w nim wody. 
Nie napełniaj ponownie żelazka wodą do czasu, aż się ochłodzi.

WYRZUT PARY

Funkcja wyrzutu pary zapewnia dodatkową parę do usuwania uporczywych zagnieceń.
Ustaw pokrętło regulacji temperatury na co najmniej pozycję •• (2 kropki).
Naciśnij przycisk dodatkowej pary w celu uwolnienia strumienia pary.
UWAGA: Aby zapobiec wyciekaniu wody ze stopy, nie wciskaj przycisku dodatkowej pary w sposób ciągły 
i odczekaj około 5 sekund między kolejnymi naciśnięciami.

PRASOWANIE W PIONIE

Naciskając przycisk wyrzutu pary w odstępach można również prasować w pionie (zasłony, ubrania na 
wieszakach itp.).
UWAGA: Aby zapobiec wyciekaniu wody ze stopy, nie wciskaj przycisku dodatkowej pary w sposób ciągły 
i odczekaj około 5 sekund między kolejnymi naciśnięciami.

PO ZAKOŃCZENIU PRASOWANIA 

Ustaw pokrętło regulacji temperatury na pozycję minimum.
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka ściennego.
Ustaw żelazko na podstawie. 

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 

Zaleca się, aby przeprowadzać samoczynne czyszczenie co dwa tygodnie, jeżeli woda w miejscu używa-
nia żelazka jest twarda lub półtwarda, a żelazko jest używane często.
Przed czyszczeniem żelazka parowego upewnij się, że jest odłączone od zasilania i całkowicie ostygło.
Nie używaj ściernych środków czyszczących.
Do czyszczenia zewnętrznej powierzchni używaj zwilżonej miękkiej ścierki i wycieraj urządzenie do sucha. 
Nie używaj rozpuszczalników, ponieważ uszkodzą powierzchnię urządzenia.
Czyszczenie stopy: nie używaj czyścików lub ostrych gąbek do czyszczenia stopy, ponieważ uszkodzą 

PL

powierzchnię.  W  celu  usunięcia  przypaleń  przesuń  ciepłe  żelazko  po  wilgotnej  ściereczce.  W  celu 
wyczyszczenia stopy przetrzyj ją miękką wilgotną ściereczką i wytrzyj do sucha.

SAMOCZYNNE CZYSZCZENIE

Napełnij zbiornik wody do połowy.
Ustaw pokrętło regulacji temperatury na pozycję maksimum.
Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego
Odczekaj, aż żelazko nagrzeje się, a lampka wskaźnika zacznie świecić w sposób ciągły.
Odłącz żelazko parowe od zasilania.
Umieść żelazko w położeniu poziomym nad zlewem. Naciśnij przycisk samoczynnego czyszczenia. W 
przypadku braku tego przycisku, ustawić regulację pary w pozycji maksymalnej. 
Przez otwory w stopie wyrzucona zostanie gorąca woda i para, które odprowadzą  zanieczyszczenia.
Przesuń żelazko po starym (najlepsza opcja) kawałku tkaniny. Zagwarantuje to, że stopa żelazka będzie 
sucha podczas przechowywania.
Zaleca się, aby przeprowadzać samoczynne czyszczenie co najmniej raz na dwa tygodnie. 
SYSTEM ANTYWAPIENNY
Specjalny filtr żywiczny wewnątrz zbiornika wody zmiękcza wodę i zapobiega odkładaniu się kamienia na 
stopie. 
Filtr żywiczny jest zamontowany na stałe i nie wymaga wymiany. 
Ważne: Nie używaj dodatków chemicznych, substancji zapachowych lub odkamieniaczy. Niezastosowa-
nie się do powyższych zapisów prowadzi do utraty gwarancji.

AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE

Elektroniczny  wyłącznik  bezpieczeństwa  powoduje  automatyczne  wyłączenie  elementu  grzejnego 
żelazka,  w  przypadku  gdy  żelazko  osiągnęło  wybraną  temperaturę,  a  czujnik  uchwytu  nie  zostanie 
dotknięty przez czas dłuższy niż ok. 10 sekund w pozycji poziomej. W pozycji pionowej, funkcja ta zadziała 
również po 10 sekundach, jeśli wybrana temperatura zostanie osiągnięta, a czujnik uchwytu nie zostanie 
dotknięty.  Aby  wskazać,  że  element  grzejny  został  wyłączony,  lampka  automatycznego  wyłączenia 
zacznie migać.
Po  ponownym  podniesieniu  żelazka  lampka  automatycznego  wyłączenia  zgaśnie.  Zapali  się  lampka 
zasilania. Oznacza to, że żelazko ponownie się nagrzewa.
Poczekaj, aż lampka zasilania zacznie świecić w sposób ciągły. Żelazko jest gotowe do użycia.

TECHNOLOGIA CZUJNIKA

Uchwyt żelazka posiada czujnik, który automatycznie uruchamia funkcję zmiennej pary, gdy dłoń dotyka 
górnej części uchwytu. Gdy żelazko nie zostanie dotknięte, funkcja zmiennej pary nie zostanie wstrzyma-
na.

WTRYSK PARY

Urządzenie  posiada  system  wtrysku  pary,  który  wstrzykuje  wodę  do  stopy  w  celu  ułatwienia  większej 
penetracji  pary  do  odzieży.  Zauważysz  tę  funkcję  jako  delikatne  wibracje,  gdy  urządzenie  będzie 
pracować w funkcji prasowania parą.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF-MANUAL_Plancha-ZIR3210 performance.pdf   6   8/4/21   15:09

Summary of Contents for ZIR3210

Page 1: ...UOBSLUHU Naparovacia ehli ka USER MANUAL Steam iron BENUTZERHANDBUCH Dampfb geleisen HASZN LATI UTAS T S G zvasal INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Fier de c lcat cu aburi PL EN DE CZ SK HU RO RU UA BG ZIR32...

Page 2: ...2 8 13 12 2 10 7 11 1 3 9 4 5 9 6 PERFORMANCE C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 2 8 4 21 15 09...

Page 3: ...dotykowym czujnikiem aktywacji pary INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA Z tego urz dzenia mog korzysta dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o zmniejszonych zdolno ciach fizycznych czuciowych lub umys owych...

Page 4: ...n nat enie 16 A i ma wtyczk z uziemieniem W trakcie u ytkowania przew d zasilaj cy nie mo e by spl tany ani owini ty wok produktu Nie u ywaj nie pod czaj ani nie od czaj urz dzenia od zasilania gdy ma...

Page 5: ...ka jest twarda lub p twarda u ywaj mieszanki wody z kranu z wod destylowan lub demineralizowan zakupion w sklepie w proporcji odpowiednio 2 1 i 1 1 woda destylowana woda z kranu Skontaktuj si z dostaw...

Page 6: ...zywych zagniece Ustaw pokr t o regulacji temperatury na co najmniej pozycj 2 kropki Naci nij przycisk dodatkowej pary w celu uwolnienia strumienia pary UWAGA Aby zapobiec wyciekaniu wody ze stopy nie...

Page 7: ...mieniaczy Niezastosowa nie si do powy szych zapis w prowadzi do utraty gwarancji AUTOMATYCZNE WY CZENIE Elektroniczny wy cznik bezpiecze stwa powoduje automatyczne wy czenie elementu grzejnego elazka...

Page 8: ...pary w pozycji pomi dzy minimalnym poziomem pary a maksymalnym poziomem pary Postaw elazko w pozycji poziomej i odczekaj przed u yciem funkcji wyrzutu pary Wybrana temperatura jest ni sza ni wskazana...

Page 9: ...off indicator 13 Handle with sensor SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of...

Page 10: ...he product label If you use one adaptor make sure it can reach 16 A and is provided with earth socket The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use Do not use...

Page 11: ...hased in stores in the ratio 2 1 and 1 1 respectively distilled water tap water Check with your water supplier to determine the type of water in your area Never use 100 distilled or demineralized rain...

Page 12: ...erful steam button to release the burst of steam NOTE To prevent water leakage from the soleplate do not keep the powerful steam button in continuously and wait almost 5 seconds between pressures VERT...

Page 13: ...tch the heating element off if the iron has reached the temperature selected and the handle sensor is not touched for more than 10 seconds approximately in a horizontal position If in a vertical posit...

Page 14: ...team control between positions of minimum steam and maximum steam see iron chart Put iron on horizontal position and wait before using steam jet function Selected temperature is lower than that specif...

Page 15: ...wie von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie unter Aufsicht stehen oder zuvor Anweisunge...

Page 16: ...dass er f r 16 A geeignet ist und ber einen geerdeten Stecker verf gt W hrend des Gebrauchs darf sich das Netzkabel nicht verheddern oder um das Produkt gewickelt werden Das Ger t darf mit nassen H nd...

Page 17: ...das B geleisen verwendet wird hart oder mittelhart ist verwenden Sie eine Mischung aus Leitungswasser und destilliertem oder entmineralisiertem Wasser das im Handel erh ltlich ist und zwar im Verh lt...

Page 18: ...m hartn ckige Falten zu entfernen Stellen Sie den Temperaturregler mindestens auf die Position 2 Punkte Dr cken Sie die Taste f r zus tzlichen Dampf um den Dampfsto auszul sen ACHTUNG Um zu verhindern...

Page 19: ...chemischen Zus tze Duftstoffe oder Entkalkungsmittel verwendet werden Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Der elektronische Sicherheitsschalter schaltet das Heizelement...

Page 20: ...n Das B geleisen in eine horizontale Position bringen und abwarten bevor die Dampfsto funktion aktiviert wird Die gew hlte Temperatur ist niedriger als die vorgegebene Dampfb geltemperatur H here Temp...

Page 21: ...ou pou vat d ti ve v ku 8 let nebo star a osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem nebo d ve obdr ely pokyny pr...

Page 22: ...v n nesm b t nap jec kabel zamotan ani omotan kolem v robku M te li mokr ruce a nebo nohy za zen nepou vejte nezapojujte ani neodpojujte ze z suvky Netahejte za nap jec kabel za elem odpojen od z suvk...

Page 23: ...vatele vody a zjist te jak typ vody je dostupn v oblasti pou v n ehli ky Nepou vejte pouze destilovanou nebo demineralizovanou vodu de ovou vodu zm k enou vodu parf movanou vodu vodu z jin ch za zen j...

Page 24: ...ejte asi 5 sekund PO DOKON EN EHLEN Nastavte voli teploty na minim ln hodnotu Vyt hn te z str ku ze s ov z suvky Postavte ehli ku na podstavec DR BA A I T N Pokud je v m st kde pou v te ehli ku tvrd n...

Page 25: ...de dosa ena zvolen teplota a nedotknete se idla rukojeti Vypnut topn ho t lesa bude signalizov no blik n m kontrolky automatick ho vypnut Po op tovn m zvednut ehli ky kontrolka automatick ho vypnut zh...

Page 26: ...stavte ovlada p ry do polohy mezi minim ln hodnotou p ry a maxim ln hodnotou p ry Postavte ehli ku ve vodorovn poloze a vy kejte p ed dal m pou it m funkce parn ho r zu Zvolen teplota je ni ne uveden...

Page 27: ...BEZPE NOSTN POKYNY Spotrebi m u pou va deti nad 8 rokov a osoby s obmedzen mi fyzick mi zmyslov mi a du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost pod doh adom alebo ak boli riadne pou...

Page 28: ...istite i jeho nap tie dosahuje 16 A a i m uzemnen z suvku Nap jac k bel sa po as prev dzky nesmie zamota ani ovin okolo spotebi a Nepou vajte neprip jajte ani neodp jajte spotrebi z nap jacej siete mo...

Page 29: ...lnenia ehli ky tvrd alebo polotvrd pou vajte zmes vody z vodovodn ho potrubia s destilovanou alebo demineralizovanou vodou zak penou v predajni v pr slu nom pomere 2 1 i 1 1 destilovan voda voda z vod...

Page 30: ...teploty najmenej do polohy 2 bodky Stla te tla idlo dodato nej pary na vypustenie pr du pary UPOZORNENIE Nepridr iavajte s visle tla idlo dodato nej pary ale medzi jednotliv mi stla eniami po kajte cc...

Page 31: ...de ak ehli ka dosiahla zvolen teplotu a osoba ktor ehl sa nedotkne dotykov ho sn ma a na rukov ti po dobu dlh iu ako cca 10 sek nd v horizont lnej polohe elektronick bezpe nostn vyp na automaticky vyp...

Page 32: ...ovania Nastavte regul tor naparovania do polohy medzi minim lnym a maxim lnym stup om naparovania Postavte ehli ku do vodorovnej polohy a pred pou it m funkcie naparovania chv u po kajte Zvolen teplot...

Page 33: ...8 vet bet lt tt vagy ann l id sebb korban haszn lhatj k tov bb cs kkent fizikai s rz kszervi szellemi k pess gekkel ren delkez k illetve a megfelel tud ssal vagy tapasztalattal nem rendelkez k is csak...

Page 34: ...pusc mk n felt ntetett t pfesz lt s g rt kekkel 16 A illetve gyeljen r hogy csak el r sszer en lef ldelt aljzathoz csatlakoztassa Haszn lat sor n gyeljen r hogy a t pk bel ne legyen sszegubancol dva...

Page 35: ...agy f lkem ny haszn ljon csapv z s a boltokban beszerezhet desztill lt v z vagy demineraliz lt v z kever ket 2 1 s 1 1 ar nyban desztill lt v z csapv z A v z kem nys g nek meg llap t s hoz l pjen kapc...

Page 36: ...ig leh l s csak azut n t ltse jra TURB G Z FUNKCI A turb g z funkci nagyobb mennyis g g z kibocs t s t teszi lehet v gy a nehezebben vasalhat gy r ttebb ruh k is sim ra vasalhat k ll tsa a h m rs klet...

Page 37: ...jon vegyi anyagokat ill olajokat vagy v zk old kat Az aj nl sok figyelmen k v l hagy sa a garanci lis jogok elveszt s hez vezethet AUTOMATIKUS KIKAPCSOL S Az elektromos biztons gi kapcsol a vasal f t...

Page 38: ...zszab lyoz t a minim lis s maxim lis szint k z V zszintesen tegye le a vasal t s v rjon a g z l funkci haszn lata el tt A kiv lasztott h m rs klet alacsonyabb a g zvasal shoz sz ks ges h m rs kletn l...

Page 39: ...lizat de copiii cu v rsta de peste 8 ani i de persoane cu abilit i fizice senzoriale sau cognitive reduse sau care nu de in experien a i cuno tin ele necesare cu condi ia s fie supraveghea i sau s fii...

Page 40: ...gura i v c poate ajunge la 16A i c are o priz cu mp m ntare n timpul utiliz rii cablul de alimentare nu trebuie s fie r sucit sau nf urat n jurul produsului Nu folosi i conecta i sau deconecta i dispo...

Page 41: ...au demineralizat achizi ionat dintr un magazin n propor ie de 2 1 i 1 1 ap distilat ap de la robinet Contacta i furnizorul de ap pentru a determina tipul de ap pe care o utiliza i pentru fierul de c l...

Page 42: ...rgerea apei din talpa fierului de c lcat nu ap sa i n continuu butonul jet de abur suplimentar i a tepta i aproximativ 5 secunde ntre ap s ri C LCAREA VERTICAL De asemenea pute i c lca pe vertical per...

Page 43: ...mutatorul electronic de siguran opre te automat elementul de nc lzire al fierului de c lcat atunci c nd fierul a atins temperatura selectat i senzorul m nerului nu va fi atins mai mult de 10 secunde n...

Page 44: ...m de abur i nivelul maxim de abur A eza i fierul de c lcat n pozi ie orizontal i a tepta i nainte de a utiliza func ia de abur Temperatura selectat este mai mic dec t temperatura indicat de c lcare cu...

Page 45: ...45 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 45 8 4 21 15 09...

Page 46: ...46 8 2000 16 B B TRENDS S L RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 46 8 4 21 15 09...

Page 47: ...47 2 1 1 1 100 RU 1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 47 8 4 21 15 09...

Page 48: ...48 2 5 5 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 48 8 4 21 15 09...

Page 49: ...49 RU 10 10 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 49 8 4 21 15 09...

Page 50: ...50 2012 19 EU WEEE RU 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 50 8 4 21 15 09...

Page 51: ...51 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8 a BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 51 8 4 21 15 09...

Page 52: ...52 8 2000 o 16A B B TRENDS SL BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 52 8 4 21 15 09...

Page 53: ...53 2 1 1 1 LED LED BG 1 2 3 MAX Anti shine C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 53 8 4 21 15 09...

Page 54: ...54 2 5 5 BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 54 8 4 21 15 09...

Page 55: ...55 BG 10 10 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 55 8 4 21 15 09...

Page 56: ...56 2012 19 BG min 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 56 8 4 21 15 09...

Page 57: ...57 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 57 8 4 21 15 09...

Page 58: ...58 8 2000 16 B B TRENDS S L UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 58 8 4 21 15 09...

Page 59: ...59 2 1 1 1 100 UA 1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 59 8 4 21 15 09...

Page 60: ...60 2 5 5 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 60 8 4 21 15 09...

Page 61: ...61 UA 10 10 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 61 8 4 21 15 09...

Page 62: ...62 2012 19 EU WEEE UA 2 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 62 8 4 21 15 09...

Page 63: ...rawo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produkt powinien by odes any w oryginalnym op...

Page 64: ...rzypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail serwis zelmer pl 18 Gwarancja niniejsza...

Page 65: ...Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen wenn die erste Option nich...

Page 66: ...drese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade poruchy po as doby platnosti tejto z ruky...

Page 67: ...sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term ket v s rolta vagy olvassa el a vev szo...

Page 68: ...S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR321...

Page 69: ...69 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 69 8 4 21 15 09...

Page 70: ...C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 70 8 4 21 15 09...

Page 71: ...C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZIR3210 performance pdf 71 8 4 21 15 09...

Page 72: ...0 240V 50 60Hz 2750 3250W Type VAPORE STIRO PERFORMANCE 3200 Made in China 04 2021 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain C M Y CM MY CY CMY K AF MA...

Reviews: