background image

instruction manual

mode d'emploi

gebruiksaanwijzing 

bedienungsanleitung

manuale utente

manual del uso

manual de utilizador

IT

PT

FR

DE

NL

EN

ES

centrale vapeur

steam station

centro de planchado a 

vapor

ferro da stiro a vapore

ferro caldeira

dampfbügelstation

stoomgenerator

KSI 6463

Summary of Contents for KSI 6463

Page 1: ...saanwijzing bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador IT PT FR DE NL EN ES centrale vapeur steam station centro de planchado a vapor ferro da stiro a vapore ferro caldeira dampfbügelstation stoomgenerator KSI 6463 ...

Page 2: ...To protect yourself against an electric shock do not immerse the cord plug or appliance in the water or any other liquid Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down Do not left the iron unattended while it is connected to the mains supply Do not open the waterreservoir during use Do not use the iron when it s dropped if the...

Page 3: ...ations please turn the temperature knob on minimum position unplug your steam generator from the power socket and allow it to cool down completely Empty the boiler above a sink and rinse it a few times with clear water Steam generator cleaning Clean the soleplate with a vinegar water solution Clean the base and iron with a damp cloth and dry it completely before storage To not damage the soleplate...

Page 4: ...ous surveillance d un adulte Afin de vous éviter un choc électrique n immergez pas le cordon la prise ou l appareil dans de l eau ou autre liquide Conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu il est sous tension ou qu il refroidit Ne laissez pas le fer sans surveillance lorsqu il est branché au secteur N ouvrez pas le réservoir d eau pendant l utilisation ...

Page 5: ... Attendez que le témoin rouge s éteigne Appuyez sur le bouton de vapeur sur la poignée pour commencer à vaporiser La machine ne vaporise pas en continu mais émet des jets de vapeur Appuyez à nouveau sur le bouton de vapeur pour arrêter les jets de vapeur Remarque Lors de la première utilisation de la centrale vapeur de la fumée et une odeur peuvent émaner ceci n est pas dangereux Elles n affectero...

Page 6: ... ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan Dompel het snoer de stekker of het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen om elektrische schokken te voorkomen Houd het apparaat en het snoer als het op het elektriciteitsnet is aangesloten of tijdens het afkoelen buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Laat het strijkijzer nooit onbeheerd achter wanneer het aangesloten is op het str...

Page 7: ... de aan uit schakelaar haal de stekker uit het stopcontact en wacht tot het apparaat en de zoolplaat volledig zijn afgekoeld voor u begint met het onderhoud Leeg de boiler boven een wasbak en spoel deze een paar keer met schoon water De stoomgenerator reinigen Reinig de zool met een azijnwater oplossing gebruik geen chemische oplossingen Maak de behuizing van het apparaat schoon met een vochtige d...

Page 8: ...el den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten Halten Sie das Gerät und sein Kabel von Kindern unter 8 Jahren fern wenn es eingeschaltet ist oder abkühlt Lassen Sie das Bügeleisen nicht unbeaufsichtigt wenn es mit der Stromversorgung verbunden ist Öffnen Sie den Wasserbehälter nicht während des Betriebs Verwenden Sie das Bügeleisen nicht wenn es heruntergefallen ist si...

Page 9: ...welchen Wartungs oder Reinigungsarbeiten drehen Sie den Temperaturregler auf Minimalposition ziehen Sie Ihren Dampfgenerator aus der Steckdose und lassen Sie es vollständig abkühlen Leeren Sie den Boiler über einem Spülbecken und spülen Sie ihn einige Male mit sauberem Wasser Dampfgeneratorreinigung Reinigen Sie die Sohle mit einer Essig Wasser Lösung Reinigen Sie die Basis und das Bügeleisen mit ...

Page 10: ...ttriche non immergere il cavo la spina o l apparecchio nell acqua né in qualsiasi altro liquido Tenere l apparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni quando è alimentato o si sta raffreddando Non lasciare il ferro da stiro incustodito mentre è collegato alla presa di rete Non aprire il serbatoio dell acqua durante l uso Non utilizzare il ferro da st...

Page 11: ...i alimentazione nella presa Attendere fino allo spegnimento della spia rossa Premere il pulsante del vapore posto sul manico per avviare la produzione del vapore L apparecchio non produce vapore di continuo ma emette getti di vapore Premere di nuovo il pulsante del vapore per interrompere i getti di vapore Nota La prima volta che si utilizza il generatore di vapore possono fuoriuscire fumo e odore...

Page 12: ...éctrica no sumerja el cable el enchufe ni el aparato en el agua o cualquier otro líquido Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años cuando esté energizado o se esté enfriando No deje la plancha sin atención mientras esté conectada a la red de corriente No abra el depósito de agua mientras se esté utilizando No utilice la plancha si se cae si hay signos visibles...

Page 13: ... de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento sitúe el selector de temperatura al mínimo desenchufe el generador de vapor de la toma de corriente y deje que se enfríe por completo Vacíe el depósito de agua en el fregadero y aclárelo unas cuantas veces con agua limpia Limpieza del generador de vapor Limpie la placa con una solución de vinagre agua Limpie la base y la plancha con un p...

Page 14: ...ues eléctricos não mergulhe o cabo a ficha nem o aparelho em água ou qualquer outro líquido Mantenha o aparelho e o seu cabo elétrico fora do alcance das crianças com menos de 8 anos de idade quando este estiver ligado ou a arrefecer Não deixe o ferro sozinho enquanto este estiver ligado à corrente eléctrica Não abra o reservatório de água durante a utilização Não utilize o ferro quando este tiver...

Page 15: ...manutenção ou operações de limpeza rode o botão de temperatura para a posição mínima desligue o gerador de vapor da tomada de alimentação e deixe arrefecer completamente Esvazie a caldeira num lavatório e lave várias vezes com água limpa Limpeza do gerador de vapor Limpe a placa de metal com uma solução de vinagre água Limpe a base e passe a ferro com um pano húmido e seque o completamente antes d...

Page 16: ...trical and Electronic Equipment WEEE 2016 BMVA All rights reserved Kiwi logo is owned by BMVA and registered All other trademarks and signs are property of their owners BMVA is not responsible for printing and composing mistakes Ce produit est fabriqué par une usine respectueuse de l environnement This product is produced in nature friendly factory Ne pas utiliser l appareil sans lire la notice d ...

Reviews: