background image

33

32

PL

PL

HU

HU

FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

A termék nem rendeltetésszerű használata vagy nem megfelelő kezelése a jótállás elvesztésével jár. 
A termék hálózathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a termék címkéjén 

feltüntetett értéknek
Ügyeljen arra, hogy használat közben a tápkábel ne gubancolódjon össze, és ne tekeredjen a termék köré.
Ne használja a készüléket és ne dugja be a konnektorba vagy húzza ki abból, ha nedves a keze, vagy ha vizes 

helyen áll mezítláb.
A tápkábelt a dugasznál fogva húzza ki, és soha ne a tápkábelnél fogva mozgassa a készüléket.
A vízforralóba csak vizet szabad tölteni. A tej és a instant italok ráéghetnek a felületekre, és károsíthatják a 

készüléket. Ne működtesse a vízforralót víz nélkül, és ne töltse túl; figyeljen a min. és a max. jelzésre.
Ha a vízforralót túltölti, a forrásban lévő víz kifuthat!
Ne tegye a vízforralót tűzhelyre vagy mikrohullámú sütőbe a benne levő víz felmelegítéséhez.
A vízforralót tegye mindig stabil, sík, vízszintes felületre; a tápkábel ne lógjon le az asztalról (vagy más 

munkafelületről), és ne érjen forró felülethez.
Ne használja a vízforralót nyitott fedéllel.
Ne nyissa fel a fedelét, amikor forr a víz.
Ha a belső villamos alkatrészeket víz érte, feltétlenül szárítsa ki teljesen a vízforralót, mielőtt újra bedugná.
Ne mozgassa a vízforralót, amikor be van kapcsolva.
A termék meghibásodása vagy sérülése esetén azonnal húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és forduljon 

szakemberhez. A veszélyek elkerülése érdekében ne nyissa fel a készüléket. Kizárólag a gyártó hivatalos 

szervizmunkatársai végezhetnek javítást a készüléken.

B&B TRENDS SL a jelen használati utasításban foglaltak be nem tartásából eredő személyi, állati, illetve tárgyi 

sérülésekért felelősséget nem vállal.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Használat előtt
Feltétlenül távolítson el minden csomagolóanyagot.
Javasoljuk, hogy az első használat előtt forraljon fel két adag vizet, hogy áttisztuljon a rendszer.

Vizforralás

1. Nyissa ki a fedelet. Töltse meg a vízforralót, legalább 500 ml (2 csésze) vízzel.
2. NE próbáljon olyan vízforralót tölteni, amely elektromos aljzatba be van dugva. 
NE használja más célra, mint vízforralásra. Más folyadékok beszennyezik a vízforraló belsejét. 
NE töltse fel az üvegen feltüntetett MAX szint fölé. A túltöltés a forralás során a víz kifolyását okozhatja.
3. Csukja be a fedelet.
4. Helyezze a vízforralót és a talpat egy sík, vízszintes, száraz, hőálló felületre. Győződjön meg róla, hogy 

megfelelően helyezkedik el az alapon.
5. csatlakoztassa a fali aljzatba. A kijelzőn megjelenik az aktuális vízhőmérséklet. A vízforraló most készenléti 

üzemmódban van.
MEGJEGYZÉS: ha 30 másodpercen belül nem történik meg a választás, a kijelző kikapcsol, és a vízforraló alvó 

üzemmódba kapcsol. Nyomja meg egyszer bármelyik gombot a vízforraló „felébresztéséhez”.
6. A vízforraló kiöntőjét a szekrényektől, falaktól stb. távolabbra irányítsa, hogy elkerülje az esetleges gőzkárokat.
7. Az alapértelmezett hőmérséklet 100°C (212°F). A változtatható hőmérséklet-tartomány 40-100 °C (105-212 °F), 

10 °C-os lépésekben.

8. A víz felforralásához:
- Nyomja meg egyszer a táp gombot.
- A C és F kijelzés közötti váltáshoz nyomja meg a °C/°F gombot 3 másodpercig.
- A kijelzőn 3 másodpercig 100°C (212°F) jelenik meg, majd a kijelző átvált az aktuális vízhőmérsékletre. A kijelzőn 

megjelenő hőmérséklet addig növekszik, amíg a vízforraló el nem éri a 100°C (212°F) hőmérsékletet.
- Ha a víz felforrt, a vízforraló kikapcsol.
- A kijelzőn 30 másodpercig 100°C (212°F) jelenik meg, majd a kijelző kikapcsol.
9. A változó hőmérséklet-beállítások használatához:
- Nyomja meg a °C/°F gombot, amíg a kívánt hőmérsékletet el nem éri 40-100°C (105-212°F) között, 10 fokos 

lépésekben. 
- A C és F kijelzés közötti váltáshoz nyomja meg a °C/°F gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig.
- A kijelzőn 3 másodpercig a kiválasztott hőmérséklet jelenik meg, majd átvált az aktuális vízhőmérsékletre. A 

kijelzőn megjelenő hőmérséklet a kiválasztott hőmérséklet eléréséig növekszik.
- A beállított hőmérséklet elérésekor a vízforraló kikapcsol.

FONTOS
A vízforraló automatikusan kikapcsol, amikor a főzési ciklus befejeződik.
Ha a vízforralót a főzési ciklus vége előtt leveszi az talpról, a főzési ciklus törölve lesz.
A vízforraló a ciklus befejezése előtti kikapcsolásához nyomja meg a táp gombot.
Ha a vízforralót véletlenül üres állapotban kapcsolják be, a termosztát automatikusan be- és kikapcsol, hogy 

megakadályozza a vízforraló túlmelegedését. Ha ez megtörténik, azonnal válassza le a vízforralót az áramforrásról, 

és hagyja kihűlni, mielőtt újratöltené.
Célszerű kihúzni a tápkábelt a tápaljzatból, ha nem használják.
NE próbáljon meg más készülékeket csatlakoztatni a táptalphoz, és NE manipulálja a csatlakozót semmilyen 

módon.

VIGYÁZAT: 
A fedelet nem szabad kinyitni, amikor a vízforraló forró.
A vízforralót csak a fogantyújánál fogja meg, mivel minden más felület forró lesz.

MELEGEN TARTÁS FUNKCIÓ

1.  Tartsa lenyomva a melegen tartás gombot 3 másodpercig, majd nyomja meg a °C/°F gombot, amíg el nem 

éri a 6 kívánt, 40-90°C (104-194°F) közötti „melegen tartás” hőmérséklet-beállítás egyikét. Nyomja meg egyszer a 

tápgombot.
FONTOS: a melegen tartás funkció nem használható 100°C/212°F hőmérséklet-beállítás esetén.
2.  A funkció aktiválásakor a kijelzőn a melegen tartás jelzése világít.
MEGJEGYZÉS: a melegen tartás funkció 2 órán keresztül aktív marad, ha a vízforralót az talpon marad. Ha a 

vízforralót felemelik a talpról, a melegen tartás beállítása törlésre kerül.
3.  A melegen tartás funkció bármikor kikapcsolható a tápgomb egyszeri megnyomásával.

ÚTMUTATÁSOK A VÍZHŐMÉRSÉKLETRE VONATKOZÓAN

Az alábbiakban a különböző teafajták főzésére vonatkozó általános irányelvek találhatók. A tea márkája és 

frissessége, valamint az egyéni ízlés és preferencia különbözők.
Ha a teásdobozon/tárolón főzési utasítások találhatók, kövesse azokat, mivel ezek valószínűleg ideálisak lesznek 

az adott teához.

Summary of Contents for ZCK8030

Page 1: ...VOD K POU IT Rychlovarn konvice NAVODILA ZA UPORABO R chlovarn kanvica USER MANUAL Electric kettle BENUTZERHANDBUCH Wasserkocher HASZN LATI UTAS T S Elektromos v zforral INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cea...

Page 2: ...yzowany serwis lub odpowiednio wykwalifikowan osob Urz dzenie mo e by obs ugiwane przez dzieci w wieku od 8 roku ycia pod warunkiem e b d one nadzorowane lub zostan poinstruowane w zakresie bezpieczne...

Page 3: ...owa si do oznacze poziomu minimalnego i maksymalnego Przepe nienie czajnika grozi wykipieniem wody Nie k a dzbanka czajnika na p ytach grzewczych i nie wk ada go do kuchenek mikrofalowych w celu podgr...

Page 4: ...zakresie 40 90 C 104 194 F Naci nij raz przycisk zasilania WA NE funkcji podtrzymywania ciep a nie mo na u ywa dla ustawienia temperatury 100 C 212 F 2 Symbol podtrzymywania ciep a na wy wietlaczu b d...

Page 5: ...ULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT STORE THESE I...

Page 6: ...chnical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical personnel from the brand s Official technical support service may carry out repairs or pr...

Page 7: ...If your tea box container has brewing instructions follow those as they are probably ideal for that specific tea TYPE OF TEA WATER TEMPERATURE STEEP TIME GREEN TEA 80 C 176 F 1 3 MINUTES WHITE TEA 80...

Page 8: ...rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in den sicheren Gebrauch des Ger tes eingewiesen wurde...

Page 9: ...elleWassertemperatur an DerWasserkocher befindet sich jetzt im Standby Modus HINWEIS Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Auswahl getroffen wird schaltet sich das Display aus und der Wasserkocher wech...

Page 10: ...n Sie diese weil sie wahrscheinlich ideal f r Ihren Tee sind TEEART WASSERTEMPERATUR BR HZEIT GR NER TEE 80 C 176 F 1 3 MINUTEN WEISSER TEE 80 C 176 F 4 8 MINUTEN OOLONG TEE 90 C 194 F 1 8 MINUTEN SCH...

Page 11: ...n en mi fyzick mi smyslov mi i ment ln mi schopnostmi nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dozorem nebo byly pou eny o pou v n spot ebi e bezpe n m zp sobem a rozum p padn m nebezpe m...

Page 12: ...e mimo sk n st ny apod abyste zabr nili mo n mu po kozen p rou 7 v choz teplota in 100 C Variabiln teplotn rozsah in od 40 do 100 C v kroc ch po 10 stupn ch C 8 va en vody Jednou stiskn te tla tko nap...

Page 13: ...9 EU o odpadn ch elektrick ch a elektronick ch za zen ch OEEZ kter stanov pr vn r mec Evropsk unie v rozsahu likvidace a op tovn ho vyu it pou it ch elektrick ch a elektronick ch za zen Nevyhazujte te...

Page 14: ...schn a a potom ju zapojte do elektrickej siete Ke je kanvica zapnut nepres vajte ju z miesta na miesto V pr pade poruchy alebo po kodenia okam ite odpojte v robok zo siete a kontaktujte ofici lnu tech...

Page 15: ...te pod a nich preto e s pravdepodobne ide lne pre v konkr tny aj DRUH AJU TEPLOTA VODY AS L HOVANIA ZELEN AS 80 C 176 F 1 3 MIN T BIELY AJ 80 C 176 F 4 8 MIN T AJ OOLONG 90 C 194 F 1 8 MIN T IERNY AJ...

Page 16: ...a megfelel tapasztalattal vagyismeretekkelnemrendelkez szem lyekishaszn lhatj k amennyiben fel gyelet alatt teszik ezt vagy amennyiben megtan tott k nekik a k sz l k biztons gos haszn lat t s t j kozt...

Page 17: ...forral ki nt j t a szekr nyekt l falakt l stb t volabbra ir ny tsa hogy elker lje az esetleges g zk rokat 7 Az alap rtelmezett h m rs klet 100 C 212 F A v ltoztathat h m rs klet tartom ny 40 100 C 105...

Page 18: ...ndez sek hullad kair l sz l 2012 19 EU eur pai parlamenti s tan csi ir nyelveknek WEEE amely meghat rozza az Eur pai Uni ban az elektromos s elektronikus berendez sek hullad kainak rtalmatlan t s ra s...

Page 19: ...e de lucru sau s ating o suprafa nc lzit Nu folosi i fierb torul cu capacul deschis Nu scoate i capacul atunci c nd apa fierbe Dac elementele electrice interne sunt inundate cu ap asigura i v c fierb...

Page 20: ...e temperatur Ap sa i butonul C F p n c nd temperatura dorit este atins n intervalul 40 100 C 105 212 F n pa i de 10 grade C Pentru a comuta ntre afi ajul C i F ap sa i butonul C F timp de 3 secunde Ec...

Page 21: ...41 40 PL PL RU RU ZELMER 1 2 2a 2b C F 2c 3 4 5 6 7 8 8 8 2000...

Page 22: ...n max B B TRENDS SL 1 500 2 2 MAX 3 4 5 30 6 7 100 C 212 F 40 100 105 212 F 10 8 C F C F 3 100 C 212 F 3 100 C 212 F 100 C 212 F 30 9 C F 40 100 C 105 212 F 10 C C F C F 3 3 1 3 C F 6 40 90 C 104 194...

Page 23: ...45 44 PL PL RU RU 80 C 176 F 1 3 80 C 176 F 4 8 90 C 194 F 1 8 90 C 194 F 3 5 90 C 194 F 5 8 100 C 212 F 40 C 104 F 80 C 176 F 90 C 194 F 90 C 194 F 1 2 3 4 5 2012 19 UE WEEE...

Page 24: ...47 46 PL PL BG BG ZELMER 1 2 2a 2b C F 2c 3 4 5 6 7 8 8 8...

Page 25: ...49 48 PL PL BG BG 2000 B B TRENDS SL 1 500ml 2 2 MAX 3 4 5 30 6 7 100 C 212 F 40 100 C 105 212 F 10 8 C F C F 3 100 C 212 F 3 100 C 212 F 100 C 212 F 30 9 C F 40 100 C 105 212 F 10 C F C F 3 3...

Page 26: ...BG BG 40 C 104 F 80 C 176 F 90 C 194 F 90 C 194 F 1 2 3 4 5 2012 19 WEEE 1 3 C F 6 40 90 C 104 194 F 100 C 212 F 2 2 3 80 C 176 F 1 3 80 C 176 F 4 8 OOLONG 90 C 194 F 1 8 90 C 194 F 3 5 90 C 194 F 5 8...

Page 27: ...53 52 PL PL UA UA ZELMER 1 2 2a 2b C F 2c 3 4 5 6 7 8 8 8 2000...

Page 28: ...B B TRENDS SL 1 500 2 2 MAX 3 4 5 30 6 7 100 C 212 F 40 100 C 105 212 F 10 C 8 C F C F 3 100 C 212 F 3 100 C 212 F 100 C 212 F 30 9 C F 40 100 C 105 212 F 10 C C F C F 3 3 1 3 C F 6 40 90 C 104 194 F...

Page 29: ...57 56 PL PL UA UA 80 C 176 F 1 3 80 C 176 F 4 8 90 C 194 F 1 90 C 194 F 3 5 90 C 194 F 5 8 100 C 212 F 40 C 104 F 80 C 176 F 90 C 194 F 90 C 194 F 1 2 3 4 5 2012 19 UE WEEE...

Page 30: ...dzenia spowodowane zaistnieniem si y wy szej tj np po arem trz sieniem ziemi dzia aniami wojennymi lub innymi nieprzewidzianymi zdarzeniami zewn trznymi 7 Niniejsza gwarancja nie wy cza nie ogranicza...

Page 31: ...3 lub za po rednictwem adresu e mail dzialfinansowy zelmer pl 20 Po up ywie okresu gwarancji Autoryzowany Serwis Zelmer mo e dokona odp atnej naprawy gwarancyjnej Koszt naprawy jest ustalany indywidua...

Page 32: ...63 62...

Page 33: ...65 64...

Page 34: ......

Page 35: ...09 2022 WWW ZELMER COM SERIES ZCK MOD ZCK8030 220 240V 50 60Hz 1850 2200W TYPE OP GK2108EH Made in China B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Reviews: