background image

10

  8.  Zaistite jednoduchý prístup ku zástrčke tak, aby v urgentných prípa

-

doch bolo možné rýchlo odpojiť zariadenie od zdroja napájania.

  9.  Nepoužívajte mikrovlnnú rúru vonku.

POKYNY TÝKAJÚCE SA UZEMNENIA

Zariadenie je potrebné uzemniť. Mikrovlnná rúra je vybavená napájacím 

vodičom s uzemňujúcou zástrčkou.

Vodič  pripájajte  do  náležite  nainštalovanej  a  uzemnenej  nástennej 

napájacej zásuvky.

V prípade skratu zmenšuje uzemnenie riziko úrazu elektrickým prúdom.
Mikrovlnnú rúru napojte na samostatný elektrický obvod.

VÝSTRAHA: V prípade nesprávneho pripojenia je riziko úrazu elek

-

trickým prúdom.
Poznámky:

 V prípade akýchkoľvek otázok týkajúcich sa uzemnenia alebo 

spôsobu pripojenia do elektrického napájania sa obráťte na odborne spô

-

sobilého elektrikára alebo servisného technika.

VÝSTRAHA: Výrobca a predávajúci nie sú zodpovední za poškodenie 

rúry alebo zranenia vo výsledku nedodržiavania pokynov týkajúcich 

sa pripojenia na elektrické napájanie.

RÁDIOVÉ RUŠENIE

Prevádzka mikrovlnnej rúry môže byť príčinou rušenia rádiových a televíz

-

nych prijímačov a podobných zariadení.
Rušenie je možné obmedziť alebo odstrániť týmto spôsobom:
  1.  Očistite dvierka a styčné plochy rúry.
  2.  Zmeňte nastavenia rádiovej alebo televíznej prijímacej antény.
  3.  remiestnite mikrovlnnú rúru na iné miesto.
  4.  Odsuňte mikrovlnnú rúru od prijímača.
  5.  Pripojte mikrovlnnú rúru do inej elektrickej zásuvky, aby boli rúra a pri

-

jímač napájané z rôznych obvodov elektrickej siete.

ČISTENIE – ÚDRŽBA A OBSLUHA

  1.  Pred začatím čistenia vypnite rúru a vytiahnite zástrčku napájacieho 

kábla zo sieťovej zásuvky.

  2.  Vnútro rúry udržiavajte čisté. V prípade znečistenia vnútorných stien 

rúry  odstráňte  ich  alebo  rozliatu  tekutinu  pomocou  vlhkej  utierky. 

V prípade silného znečistenia použite jemný čistiaci prostriedok. Ne

-

smú sa používať čistiace prostriedky v rozprašovači a iné silné čis

-

tiace  prostriedky,  pretože  môžu  zapríčiniť  vznik  škvŕn,  šmúh  alebo 

zmatnenie povrchu rúry a dvierok.

  3.  Vonkajšie povrchy rúry čistite pomocou vlhkej utierky. Pre zamedze

-

nie poškodeniu súčiastok, ktoré sa nachádzajú vo vnútri rúry, dávajte 

pozor, aby voda nestekala vetracími otvormi do jej vnútra.

  4.  Obidve strany dvierok, okienka, tesnenia dvierok a susediace prvky 

často utierajte vlhkou utierkou pre odstránenie všetkých pozostatkov 

potravín a tekutín.

Nesmú sa používať abrazívne čistiace prostriedky.

  5.  Na umývanie telesa sa nesmú používať agresívne čistiace prostried

-

ky ako napr. emulzie, mliečka, pasty a pod. Tieto prostriedky môžu 

okrem  iného  zotrieť  informačné  grafické  prvky,  ako  napr.:  mierky, 

označenia, výstražné značky a pod.

  6.  Ovládací  panel  sa  nesmie  zvlhčovať.  Na  čistenie  používajte  vlhkú, 

jemnú prachovku. S cieľom predísť náhodnému zapnutiu rúry, ovlá

-

dací panel čistite pri otvorených dvierkach.

  7.  Pokiaľ  sa  na  vnútornej  alebo  vonkajšej  strane  dvierok  zráža  vodná 

para, utrite ju pomocou mäkkej prachovky. K zrážaniu môže dôjsť, ak 

mikrovlnnú rúru prevádzkujete v podmienkach vysokej vlhkosti. V ta

-

komto prípade je to normálny jav.

  8.  Pravidelne vyberajte a čistite sklený tanier. Umývajte ho v teplej vode 

s čistiacim prostriedkom alebo v umývačke riadu.

  9.  Pre zamedzenie vzniku hluku pravidelne čistite otočný prstenec a dno 

vnútra rúry. Dolný povrch jednoducho vyčistite pomocou jemného čis

-

tiaceho prostriedku. Otočný prstenec umývajte v teplej vode s čistia

-

cim prostriedkom alebo v umývačke riadu. Pri opätovnom montovaní 

otočného prstenca dávajte pozor, aby zapadol do správnej polohy.

10.  Pre  odstránenie  nepríjemného  pachu  zvnútra  rúry,  varte  v  rúre  po 

dobu 5 min. cca. 200 ml vody so šťavou a kôrou z jedného citróna 

v miske vhodnej na použitie v mikrovlnnej rúre. Vnútro dôkladne utrite 

pomocou suchej, mäkkej prachovky.

11.  Ak je potrebné vymeniť vnútornú žiarovku, 

obráťte sa na SERVIS.

12.  Pravidelne čistite rúru a odstraňujte prilepené potraviny. Nedodržia

-

vanie hore uvedených pokynov môže zapríčiniť poškodenie povrchov, 

čo zase môže skrátiť životnosť zariadenia a zapríčiniť vznik nebez

-

pečných situácií.

PRED PRIVOLANÍM SERVISU

Ak mikrovlnná rúra nefunguje:

  1.  Zistite, či je rúra náležite pripojená do elektrickej zásuvky. Ak nie, vy

-

tiahnite zástrčku zo zásuvky, počkajte 10 sekúnd a opäť ju zasuňte.

  2.  Skontrolujte,  či  sa  poistka  neprepálila  alebo  či  sa  nevypla  automa

-

tická poistka. Ak hore uvedené poistky fungujú správne, skontrolujte 

sieťovú zásuvku pripojením do nej iného zariadenia.

  3.  Skontrolujte, či je ovládací panel správne naprogramovaný a či časo

-

vý spínač je správne nastavený.

  4.  Skontrolujte,  či  dvierka  boli  dôkladne  uzatvorené  zámkami  dvierok. 

V opačnom prípade sa v rúre nezapne mikrovlnná energia.

AK NAPRIEK VYKONANIU HORE UVEDENÝCH ČINNOSTÍ RÚRA NA

-

ĎALEJ NEFUNGUJE, OBRÁŤTE SA NA SERVIS. NENASTAVUJTE ANI 

NEOPRAVUJTE MIKROVLNNÚ RÚRU SAMI.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Spotreba energie

230V~50Hz, 1300W (Mikrovlny)
1000W (Gril)

Menovitý výstupný výkon mikrovĺn 800W
Frekvencia

2450 MHz

Vonkajšie rozmery (mm)

482 mm (D)×362 mm (Š)×260 mm (V)

Rozmery vnútornej časti rúry (mm) 304 mm (D)×320 mm (Š)×202 mm (V)
Objem rúry 

21 litrov

Otočný tanier

Priemer = 270 mm

Hmotnosť bez obalu

Cca. 13,7 kg

Hore uvedené údaje sa môžu zmeniť, užívateľ ich musí porovnať s infor

-

máciami uvedenými na výrobnom štítku rúry. Na žiadne reklamácie týkajú

-

ce sa chýb v týchto údajoch sa neprihliadne.

POŽIADAVKY NORIEM

Mikrovlnná rúra ZELMER vyhovuje požiadavkám platných noriem.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:

Nízkonapäťové elektrické zariadenia (LVD) – 2006/95/EC

 

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC

 

Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.

VARENIE V MIKROVLNNEJ RÚRE – POZNÁMKY

  1.  Dôkladne uložte potraviny. Najhrubšie časti uložte na okraji nádoby.
  2.  Skontrolujte dobu varenia. Varte najkratšiu možnú dobu a ak to bude 

potrebné,  predlžujte  dobu  varenia.  Silne  pripálené  potraviny  môžu 

vytvárať dym alebo sa vznietiť.

  3.  Počas  varenia  je  potrebné  potraviny  prikryť.  Prikrytie  zabezpečuje 

proti vylievaniu sa a zaisťuje rovnomerné varenie.

  4.  Počas varenia obracajte potraviny, aby ste urýchlili varenie takých je

-

dál, ako napr. kurča alebo hamburgery. Väčšie kusy, ako napr. peče

-

né mäso, je potrebné obrátiť aspoň jeden raz.

  5.  Po  uplynutí  polovice  doby  varenia  zmeňte  uloženie  takých  potravín 

ako napr. fašírky. Kusy nachádzajúce sa v hornej časti preneste dole, 

umiestnené v strede presuňte na okraje.

POZNÁMKY TÝKAJÚCE SA NÁDOB

V mikrovlnnej rúre používajte riad a príbor, ktoré sú k tomu prispôsobené. 

Ideálnym materiálom na riad do mikrovlnnej rúry je materiál, ktorý umož

-

ňuje prenik mikrovlnnej energie cez nádobu za účelom zohriatia potravín.
  1.  Nepoužívajte kovové príbory alebo nádoby s kovovými prvkami – mik

-

rovlny neprechádzajú cez kovy.

  2.  Pred varením v mikrovlnnej rúre odstráňte obaly z recyklovaného pa

-

piera, pretože môžu obsahovať kovové čiastky, ktoré môžu byť príči

-

nou vzniku iskier a/alebo požiaru.

  3.  Odporúča  sa  používanie  oválnych/okrúhlych  nádob  namiesto  štvor

-

cových/obdĺžnikových nádob, pretože sa potraviny v rohoch najčas

-

tejšie pripaľujú.

  4.  Odkryté časti chráňte proti pripáleniu ich prikrytím úzkymi pásmi alo

-

balu. Pamätajte sa však, aby ste nepoužívali priveľa alobalu a nechali 

vzdialenosť min. 3 cm medzi alobalom a vnútornými stenami rúry.

Summary of Contents for 29Z015

Page 1: ...wki 3 Wskaz wki dotycz ce naczy 3 Budowa kuchenki 3 Monta szklanego talerza obrotowego 4 Panel sterowania 4 W czanie kuchenki 4 Gotowanie mikrofalowe 4 Rozmra anie 4 Grill 4 Gotowanie kombinacyjne 4...

Page 2: ...ci fizycznej czuciowej lub psy chicznej lub osoby nie maj ce do wiadczenia lub znajomo ci sprz tu chyba e odbywa si to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcj u ytkowania sprz tu przekazanej przez osoby...

Page 3: ...cie energii 230V 50Hz 1300W Mikrofale 1000W Grill Znamionowa moc wyj ciowa mikrofali 800W Cz stotliwo 2450MHz Wymiary zewn trzne mm 482mm D 362mm S 260mm W Wymiary wn trza kuchenki mm 304mm D 320 mm S...

Page 4: ...z wek zegara aby ustawi dany czas grillowania Maksymalny czas grillo wania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut UWAGA Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac GOTOWANIE KOMBINACYJN...

Page 5: ...jist te li d m vypn te a odpojte p stroj ze zdroje nap jen Neo tev rejte dve e aby nedo lo k zes len plamen Nepou vejte vnit ku mikrovlnn trouby k p echov v n produkt Neponech vejte pap rov produkty n...

Page 6: ...e zbytky potravin Nedodr ov n v e uveden ch pokyn m e v st k po kozen povrchu a n sledn mu omezen ivotnosti a vzniku nebezpe n ch situac NE ZAVOL TE DO SERVISU Mikrovlnn trouba nefunguje 1 Ov te zda m...

Page 7: ...o uje zachovat po adovanou k ehkost p ipravovan ch potravin Program V kon mikro vlnn ho z en V kon grilu P klady potravin PROGRAM 1 St edn n zk 20 Vysok 80 P rky skopov kebab mo sk plody PROGRAM 2 St...

Page 8: ...ykla n m st edisku ke kter mu p slu te Toto elektroza zen nepat do komun ln ho odpadu Spot ebitel p isp v na ekologickou likvidaci v robku ZELMER CZECH s r o je zapojena do kolektivn ho syst mu ekolog...

Page 9: ...papierovej n dobe pozo rujte pr cu r ry preto e je nebezpe enstvo vznietenia n doby Pred vlo en m papierov ch alebo plastov ch vreciek do r ry od str te z nich v etky dr ten viazacie prvky V pr pade s...

Page 10: ...ej polohy 10 Pre odstr nenie nepr jemn ho pachu zvn tra r ry varte v r re po dobu 5 min cca 200 ml vody so avou a k rou z jedn ho citr na v miske vhodnej na pou itie v mikrovlnnej r re Vn tro d kladne...

Page 11: ...v smere hodinov ch ru i iek a na stavte po adovan as grilovania Maxim lny as grilovania pre jeden cyklus je 35 min t POZOR Mikrovlnn r ra sa zapne hne po nastaven asu pr ce KOMBINOVAN VARENIE T to fu...

Page 12: ...CIA Obalov materi l nevyhadzujte Obaly a baliace prostriedky elektrospotre bi ov ZELMER s recyklovate n a z sadne by mali by vr ten na nov zhodnotenie Kart nov obal odovzdajte do zberne star ho papier...

Page 13: ...biztons gosan haszn lja tudat ban a helytelen haszn lat b l ered vesz lyeknek 7 A s t bels ter ben keletkezhet t z vesz ly nek az elker l se c lj b l K s rje figyelemmel a s t m k d s t ha az lelmisz...

Page 14: ...itott ajtaja mellett v gezze 7 Ha a v zg z az ajt bels vagy k ls oldal n kezd lecsap dni t r lje le puha ruh val A p ra lecsap d s ra akkor ker l sor ha a mikrohul l m s t magas p ratartalm k rnyezetb...

Page 15: ...Az vegt ny r elreped se vagy megs r l se eset n forduljon a legk zelebbi szerv zhez KEZEL PANEL I POWER be ll t gomb A mikrohull m program s teljes tm ny szint be ll t s ra szolg l 9 program 1 Alacso...

Page 16: ...z ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zem m d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc FIGYELEM Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A S T ZEMELTET S NEK A BEFEJEZ SE...

Page 17: ...egerea exact a pericolelor ce decurg din folosirea sa incorect 7 Pentru a mic ora riscul de incendiu n interiorul cuptorului n timpul nc zirii m nc rurilor n recipiente de plastic sau de h rtie observ...

Page 18: ...microunde func ioneaz n condi ii de umezeal crescut ntr o ase menea situa ie aburirea este un fenomen normal 8 La anumite intervale de timp scoate i platoul de sticl i sp la i l Sp la i l cu ap c ldu...

Page 19: ...ul POWER I n sensul acelor de ceasornic regl ndu l la simbolul ales mai devreme Descriere Putere de g tire nivel Aplicare 17 Topire ghea 33 Sup topire unt decon gelare 55 n bu ire pe te 77 Orez pe te...

Page 20: ...7 sau PROGRAM 3 9 Pe urm roti i butonul Time II n sensul acelor de ceasornic pentru a regla timpul dorit de utilizare Timpul maxim de g tire pentru un sin gur ciclu de utilizare se ridic la 35 de min...

Page 21: ...21 RU 21 21 21 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 1 2 230V 3 4 1 2 3 4 5 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 c 19 1 2...

Page 22: ...30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 3 4 O 5 KO 1 2 3 4 pe p o 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2450 MHz 482 D 362 S 260 W 304 D 320 S 202 W 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004...

Page 23: ...23 1 2 O 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 PROGRAM 1 1 7 PROGRAM 2 2 8 PROGRAM 3 3 9 Grill II TIME Ma 35 2 Time II 2 a Time II 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3...

Page 24: ...0 Time II Ma 35 Defrost Power I 2 TIME II Ma 35 Power I GRILL 9 TIME II Ma 35 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 8 PROGRAM 1 20 80 PROGRAM 2 30 70 PROGRAM 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRA...

Page 25: ...25 BG 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 1 2 230V 3 4 5 1 2 3 4 ZELMER 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4...

Page 26: ...26 5 30 7 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2450 MHz 482 362 260 304 320 202 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3...

Page 27: ...27 4 5 1 2 3 4 3 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 PROGRAM 1 1 7 PROGRAM 2 2 8 PROGRAM 3 3 9 Grill II TIME 35 2 Time II 2 Time II 5 POWER I 17 33 55 77 100 Time II 35 1 2 3 4 5 6 7...

Page 28: ...28 Defrost Power I 2 TIME II 35 Power I GRILL 9 TIME II 35 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 8 PROGRAM 1 20 80 PROGRAM 2 30 70 PROGRAM 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 9 TIME II 35...

Page 29: ...29 UA 29 29 29 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 32 32 32 1 2 230V 3 4 5 1 2 3 i 4 ZELMER 6 7 i 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 3 4 5 30 7 5...

Page 30: ...30 6 7 8 9 E 1 2 3 4 5 1 i 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 1 10 2 3 4 230V 50Hz 1300W 1000W 800W 2 450 MHz 482 362 260 304 320 202 21 270 13 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 E CE 1 2 3 4 5 1...

Page 31: ...i 3 4 3 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 1 1 7 2 2 8 3 3 9 II TIME 35 2 Time II 2 Time II 5 POWER I 17 33 55 77 100 Time II 35 Defrost Power I 2 TIME II 35 Power I 9 TIME I...

Page 32: ...32 PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 i PROGRAM 3 8 1 20 80 2 30 70 3 40 60 Power I PROGRAM 1 6 PROGRAM 2 7 PROGRAM 3 9 TIME II 35 c...

Page 33: ...hem in the oven If smoke is observed switch off and unplug the appliance Do not open the door in order to stifle any flames Do not use the oven cavity for storage purposes Do not leave pa per products...

Page 34: ...e to follow these instructions may lead to a degradation of the surface which may affect the lifespan of the appliance and lead to a dangerous situation BEFORE YOU CONTACT THE SERVICE CENTER If the ov...

Page 35: ...1 6 PROGRAM 2 7 and PROGRAM 3 8 see table below The combination mode is especially useful while preparing certain dishes It allows to keep the desired crispiness of the processed food Program Microwav...

Page 36: ...ural environment It is neither difficult nor expensive In order to do it put the cardboard packing into recycling pa per container put the polyethylene PE bags into container for plastic When worn out...

Reviews: