12
C
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E USO
INSTALLATION AND USE
UM_BTM _I-GB-FR-D_rev. 2.0
PERICOLO
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
RISPETTA L'AMBIENTE
Durante la manovra, entrambe le estremità del tendistrallo
traslano. Le distanze (
G
) e (
h
) sono diverse in modo da
permettere di posizionare l’innesto manovella ad altezze
differenti in base agli ingombri (es. pulpito di poppa); per
identificare i valori di (
G
) e (
h
) consultare la tabella riportata
a pag. 9.
• Modifica della posizione dell’innesto manovella.
•
Svitare le 8 viti (
A
).
•
Ruotare il corpo (
B
) con forza prestando attenzione
a non sfilarlo.
•
Posizionare l’innesto in modo che la manovella possa
compiere giri completi, ruotando il corpo (
B
) di settori
pari a multipli di 45°.
•
Dopo aver trovato la corretta posizione dell’innesto
manovella, serrare le 8 viti (
A
).
•
La stessa operazione può essere eseguita sul lato
opposto (vedi esempio).
PERICOLO
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
RISPETTA L'AMBIENTE
Non sfilare il corpo (
B
) in quanto risulterebbe difficile il
rimontaggio.
DANGER
DANGER OF ELECTROCUTION
CAUTION
WARNING
RESPECT THE ENVIRONMENT
When operating the mechanism both extremities of the
stay adjuster extend. Measures (
g
) and (
h
) differ in order
to allow you position the winch handle clutch at different
heights depending on possible obstacles (e.g. aft pulpit);
in order to identify (
g
) and (
h
) values, please read the
table on page 9.
•
how to change the position of the winch handle
clutch.
•
Unscrew the 8 screws (
A
).
•
Use your strenght to rotate the body (
B
), being careful
not to take it out.
•
Adjust the clutch so as to allow the handle make
complete turns: rotate the body (
B
) by sectors
corresponding to multiples of 45°.
•
After having found the winch handle clutch correct
position, screw in the 8 screws (
A
).
•
The same operation may be carried out on the
opposite side (see example).
DANGER
DANGER OF ELECTROCUTION
CAUTION
WARNING
RESPECT THE ENVIRONMENT
Do not take out the body (
B
) as it would be difficult to fit
it back again.
A
Innesto manovella
Winch handle clutch
B
G
H
WARNIN
G
WARNIN
G
45°
90
°
WARNIN
G
WARNIN
G
WARNIN
G
WARNIN
G
•
Per ruotare la forcella
superiore svitare le viti
superiori e ruotare il corpo
come indicato nel disegno.
•
In order to rotate the upper
fork, unscrew the upper
screws and rotate the body
as shown on the drawing.
•
Per ruotare la forcella inferiore
svitare le viti inferiori e ruotare
il corpo come indicato nel
disegno.
•
In order to rotate the lower
fork, unscrew the lower
screws and rotate the body
as shown on the drawing.
Summary of Contents for bamar BTM 08
Page 30: ...30 UM_BTM _I GB FR D_rev 2 0 NOTE NOTE...
Page 31: ......