background image

18

A

INFORMATIONS GENERALES

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

UM_BTM _I-GB-FR-D_rev. 2.0

A-1  SYMBOLES pRESENTS DANS LA NOTICE

Dans cette notice, cinq types de « symboles graphiques 

de sécurité » sont utilisés afin de mettre en évidence des 

niveaux correspondants aux dangers ou à l’information :

DANGER

RISQUE D’ELECTROCUTION

ATTENTION

AVERTISSEMENT

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Attire votre attention sur des situations ou des problèmes 

qui pourraient affecter l’intégrité physique des personnes 

en causant des accidents avec risque de mort

.

DANGER

RISQUE D’ELECTROCUTION

ATTENTION

AVERTISSEMENT

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Attire votre attention sur une situation de grand danger 

qui pourrait affecter l’intégrité physique des personnes 

exposées  jusqu’au  risque  éventuel  de  mort  dû  à  la 

présence de courant électrique.

DANGER

RISQUE D’ELECTROCUTION

ATTENTION

AVERTISSEMENT

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Attire votre attention sur des situations ou des problèmes 

pouvant nuire à l’efficacité de l’appareil mais qui n’affectent 

pas l’intégrité des personnes.

DANGER

RISQUE D’ELECTROCUTION

ATTENTION

AVERTISSEMENT

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Attire votre attention sur des informations importantes 

ayant un caractère général qui n’affectent ni la sécurité 

des personnes, ni le fonctionnement correct de l’appareil.

DANGER

RISQUE D’ELECTROCUTION

ATTENTION

AVERTISSEMENT

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Attire votre attention sur des informations importantes 

concernant le respect de l’environnement

.

A-2  SERvICE ApRèS-vENTE

S‘il y a un doute sur l’utilisation ou l’entretien de 

l’équipement, nous vous conseillons de contacter 

l’entreprise Zattini Group Srl.

DANGER

RISQUE D’ELECTROCUTION

ATTENTION

AVERTISSEMENT

RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Aucune modification ne peut être apportée à l’appareil sans 

l’approbation de Zattini Group Srl, car cela peut impliquer 

des possibles périls.

A-1  IM hANDBUCh vErWENDETE SYMBOlE

 

In diesem Handbuch werden fünf Arten von „grafischen 

Sicherheitssymbolen“ verwendet, die auf die fünf 

Gefahren- oder Informationsstufen hinweisen sollen:

GEFAHR

STROMSCHLAGGEFAHR

ACHTUNG

HINWEIS

SCHÜTZT DIE UMWELT

Die Aufmerksamkeit wird auf Situationen oder Probleme 

gelenkt, die die Sicherheit von Personen bedrohen und zu 

Unfällen mit tödlichem Ausgang führen können.

GEFAHR

STROMSCHLAGGEFAHR

ACHTUNG

HINWEIS

SCHÜTZT DIE UMWELT

Die Aufmerksamkeit wird auf eine schwere Gefahrensituation 

durch elektrische Spannungen gelenkt, die anwesende 

Personen auch lebensgefährlich bedrohen können.

GEFAHR

STROMSCHLAGGEFAHR

ACHTUNG

HINWEIS

SCHÜTZT DIE UMWELT

Die Aufmerksamkeit wird auf Situationen oder Probleme 

im Zusammenhang mit der Funktionstüchtigkeit der 

Maschine gelenkt, die aber die Sicherheit von Personen 

nicht gefährden.

GEFAHR

STROMSCHLAGGEFAHR

ACHTUNG

HINWEIS

SCHÜTZT DIE UMWELT

Die Aufmerksamkeit wird auf wichtige Informationen 

allgemeiner Art gelenkt, die aber weder die Sicherheit von 

Personen, noch die Funktionstüchtigkeit der Maschine 

gefährden.

GEFAHR

STROMSCHLAGGEFAHR

ACHTUNG

HINWEIS

SCHÜTZT DIE UMWELT

Die Aufmerksamkeit wird auf wichtige Informationen für 

den Umweltschutz gelenkt.

A-2  AFTEr-SAlES SErvICE

Wenn Sie irgendeinen Zweifel über die Verwendung oder 

Wartung der Ausrüstung haben, empfehlen wir Ihnen die 

Firma Zattini Group Srl kontakt

GEFAHR

STROMSCHLAGGEFAHR

ACHTUNG

HINWEIS

SCHÜTZT DIE UMWELT

Sie müssen noch keine Änderungen an dem Gerät ohne 

Genehmigung das Zattini Group SRL zu machen, wie es 

zu Gefährdungen führen können.

Summary of Contents for bamar BTM 08

Page 1: ...ENTRETIEN Notice d installation USE AND MAINTENANCE Instruction manual Benutzung und Wartungsanleitung Montage Bedienungs TENDISTRALLO MANUALE HANDLE STAY ADJUSTER RIDOIR MANUEL STAGSPANNER BTM 08 10...

Page 2: ...B a INFORMAZIONI GENERALI 3 Introduzione 3 A 1 Simbologia presente nel manuale 4 A 2 Assistenza 4 A 3 Descrizione dell apparecchiatura 5 A 4 Dati di identificazione 5 A 4 1 Modello e tipo 5 A 4 2 Cost...

Page 3: ...with this manual Introduzione Questo manuale stato realizzato allo scopo di fornire tutte le informazioni necessarie per installare ed utilizzare l apparecchiatura in maniera corretta e sicura e per...

Page 4: ...a ditta Zattini Group srl PERICOLO PERICOLO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE Nessunamodificadeveessereapportataall apparecchiatura senza l autorizzazione di Zattini Group srl in quanto pu comportare pericol...

Page 5: ...e 45 47122 Forl ITALIA Tel 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 www bamar it e mail info bamar it Mod Anno Codice Zattini Group soluzioni meccaniche A B C D E F A 3 Description of the equipment Winch han...

Page 6: ...ORAZIONE ATTENZIONE AVVERTENZA RISPETTA L AMBIENTE Evitare nel modo pi assoluto di dare corso al montaggio senza avere a disposizione l attrezzatura necessaria Il procedere con attrezzi di fortuna pu...

Page 7: ...300 BTM 14 14 8500 17000 21 5 1170 770 400 Modello Model A B D E F G H Peso Weight Codice Code mm mm mm mm mm mm mm kg BTM 8 34 16 27 115 89 280 320 7 5 103111080000 BTM 10 34 16 27 115 89 280 320 8 0...

Page 8: ...040 10 7870 12 10600 14 13400 Fune INOX 316 133 filtri mm S S 316 wire 133 strands mm Carico di rottura kg Breaking load kg 4 950 5 1400 6 2100 8 3800 10 6000 12 8600 14 10100 PERICOLO PERICOLO DI FOL...

Page 9: ...ad esercitare o sollecitare forza pressione con la manovella A 10 Uso improprio Per uso improprio si intende l uso dell apparecchiatura secondo criteri di lavoro non conformi alle istruzioni contenut...

Page 10: ...ione effettuarli soltanto quando le condizioni climatiche possano garantire la massima sicurezza Non eseguire l installazione in caso di forte vento o di temporali Non eseguire mai alcun intervento op...

Page 11: ...ndi tensionare lo strallo PERICOLO PERICOLO DI FOLGORAZIONE ATTENZIONE AVVERTENZA RISPETTA L AMBIENTE Sul grafico di pagina 10 viene riportata la tensione ottenuta in base alla forza applicata manualm...

Page 12: ...ster extend Measures G and H differ in order to allow you position the winch handle clutch at different heights depending on possible obstacles e g aft pulpit in order to identify G and H values pleas...

Page 13: ...a la sostituzione di alcuni componenti di normale usura Non si pu fornire un periodo di intervento per effettuare la sostituzione questo varia dall uso e dalle condizioni di utilizzo Si raccomanda com...

Page 14: ...zione di componenti o accessori non conformi alle specifiche BAMAR Warranty COVERAGE BAMAR warrants that each BAMAR product will be free from defects in material and workmanship Essential condition fo...

Page 15: ...o numero di telefono copia della fattura di acquisto una descrizione dell applicazione del prodotto una spiegazione del difetto dello stesso e delle sue condizioni di utilizzo Se l esame del prodotto...

Page 16: ...bringen A ALLGEMEINE INFORMATIONEN 17 Einf hrung 17 A 1 Im Handbuch verwendete Symbole 18 A 2 After sales service 18 A 3 Produktbeschreibung 19 A 4 Kenndaten 19 A 4 1 Typ und Modell 19 A 4 2 Herstelle...

Page 17: ...ivant d un usage incorrect de l appareil d une inexp rience d imprudence ou de n gligence et de l inobservation des normes cit es dans cette notice Einf hrung Dieses Handbuch wurde erstellt um alle be...

Page 18: ...e contacter l entreprise Zattini Group Srl DANGER RISQUE D ELECTROCUTION ATTENTION Aucune modification ne peut tre apport e l appareil sans l approbation de Zattini Group Srl car cela peut impliquer d...

Page 19: ...in verschiedenen Gr en hergestellt sie eignen sich f r Stagen aus Draht und Rod Der Antrieb erfolgt ber ein achteckiges Einr ckritzel mit dem die Benutzung einer einfachen Winschenkurbel m glich ist...

Page 20: ...ECT DE L ENVIRONNEMENT Evitez de commencer le montage sans avoir disposition les outils n cessaires Proc der avec des outils de fortune pourrait endommager irr m diablement l appareil et tre galement...

Page 21: ...5 950 650 300 BTM 14 14 8500 17000 21 5 1170 770 400 Modele Modell A B D E F G H Poids Gewicht Code Best nr mm mm mm mm mm mm mm kg BTM 8 34 16 27 115 89 280 320 7 5 103111080000 BTM 10 34 16 27 115 8...

Page 22: ...40 5 2100 6 2910 8 5040 10 7870 12 10600 14 13400 C ble INOX 316 133 fils mm Draht INOX 316 133 Dr hte mm Charge de rupture kg Bruchlast kg 4 950 5 1400 6 2100 8 3800 10 6000 12 8600 14 10100 DANGER R...

Page 23: ...iciter force pression sur la manivelle A 10 utilisation impropre On consid re utilisation impropre l utilisation du ridoir selon des crit res de travail non conformes aux instructions indiqu es dans c...

Page 24: ...onditions psycho physiques n ont pas le bon sens n cessaire B 1 Allgemeine Hinweise In diesem Kapitel sind Sicherheitshinweise allgemeiner Art zusammengefasst die in den folgenden Kapiteln bei Bedarf...

Page 25: ...c ble DANGER RISQUE D ELECTROCUTION ATTENTION AVERTISSEMENT RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Le graphique la page 26 montre la tension obtenue sur la base de la force appliqu e manuellement C 1 Vorbereitun...

Page 26: ...d unterschiedlich so dass das Kurbel Einsteckloch je nach Platzbedarf z B des Heckkorbs auf verschiedenen H hen positioniert werden kann Die Werte G und H sind in der Tabelle auf Seite 25 angegeben nd...

Page 27: ...ectuer le remplacement car il varie selon l utilisation et les conditions d utilisation Nous recommandons toutefois de v rifier l int grit du produit pendant les op rations normales d entretien du bat...

Page 28: ...nt la garantie doit tre Auszug aus den Garantiebedingungen Garantiezeit 2 Jahre ab Kaufdatum unter der Bedingung dass der Garantieschein im Produkthandbuch eingeschickt wird Inkraftsetzung der Garanti...

Page 29: ...n remboursement ni frais concernant ces pi ces sous garantie ne pourra tre demand Der f r die Reparatur erforderliche Zeitraum auch wenn er in die Garantiezeit f llt verl ngert in keinem Fall die Lauf...

Page 30: ...30 UM_BTM _I GB FR D_rev 2 0 NOTE NOTE...

Page 31: ......

Page 32: ...3310001 Distributore Rivenditore Via F lli Lumi re 45 47122 Forl FC Italia Tel 39 0543 463311 Fax 39 0543 783319 www bamar it e mail info bamar it Bamar on Facebook...

Reviews: